Crazy ∞ nighT-ゆめこ/窓付き@/しゃけみー/七尾/エコ/Linomp3下载无损flac下载
Crazy ∞ nighT-ゆめこ/窓付き@/しゃけみー/七尾/エコ/Lino在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.000] 作曲 : ひとしずくP · やま△
[00:02.29]響くカーテンコール 止まない喝采
谢幕过后 喝彩不绝 [00:05.42]もっと もっと 響かせて?
继续 继续 让掌声回荡吧? [00:07.70]開演ブザー 幕が上がった
开演铃响 帷幕渐开 [00:10.09]1、2、3 で はじまるよ
数着1、2、3 开演喽 [00:12.74] [00:31.19]スポットライト照らす道 進んだら
向着被聚光灯照亮的小道 继续前行 [00:35.63]「不思議の館へ」「漏れなくご · 招 · 待?」
「请在这不可思议的宅邸」 「接受我们万全的招待」 [00:40.53]「迷ったようだね」「外はもう」
「一脸困惑啊」「外面已经...」 [00:42.89]「暗い から」(「危ないわぁ~」 )
「天黑了吧」 「在那灯火」 [00:45.17]「アカリガ」「ツクマデ...」
「点亮之前...」 [00:47.34]「もてなしましょう」
「就由我们好生款待吧」 [00:49.91]「今宵の見せ場を…」
「今宵的重头戏…」 [00:52.16]「始めよう」「5秒前~?」
「就此开始喽」 [00:54.68]「さあ、アイツも」「コイツも!」「ソイツも?」
「瞧,他也好—」 「她也好—」 「他也好—?」 [00:56.72]みんなで大騒ぎ
全员大轰动 [00:58.78]すすめ! Crazy nighT 幕は上がった
前进吧!Crazy nighT 帷幕 已开 [01:01.91]もっと もっと 盛り上がれ( 「ホーイ!」 )
更加 更加 兴致高昂吧 [01:04.12]台本どおり演ればいいのさ
按剧本来演就好嘛 [01:06.64]考えないで馬鹿になろう!!(「テヘッ☆」 )
抛却自我切莫多想!! [01:08.53]ぐるぐる 1、2、3 で 酔わせて酔って
转啊转 数着1、2、3 让我醉 你也醉吧 [01:11.25]もっと もっと 騒ごうぜ
更加 更加 沸腾起来吧 [01:13.38]単純なのはつまらない?
单纯未免太过无聊 [01:15.66]なら、もっと狂わせて
更加疯狂不就好了 [01:18.14] [01:27.59]「ああ、どうしましょう」
「啊啊,如何是好」 [01:28.95]「どうしたんでしょう?」
「怎么了吗?」 [01:30.11]「一大 事!!」
「大事不妙了!!」 [01:32.28]「時間がどうやら…」
「时间似乎...」 [01:34.43]「止まってしまったね」
「停下来了啊...」 [01:37.03]「アノ子ハ?」「アノ子ハ~?」
「那女孩呢?」 「那女孩呢?」 [01:38.98]「どこへいった?」「イツノ間ニ…!」
「上哪儿去了?」 「即便如此」 [01:41.74]「それでも」「舞台は」
「演出依旧」 [01:43.90]「つづけなくちゃ」
「得继续进行啊…」 [01:46.38]「ネエ、【つぎの PagE 】 ガ、ナイラシイ!」
「呐 【下一页】似乎…没有了呢…!」 [01:50.14]「え?!」「大変だ!」
「哎呀,那儿也好—」 [01:51.57]「おや、アッチも?」「コッチも」
「这儿也好—」 [01:52.48]「ソッチも!」「ドコ にも」
「那儿也好—!」 「「到处都」 [01:53.68]「見つからない…!」
「找不到啊…!」 [01:55.45]さがせ! Crazy nighT 狂った【原因】
快找吧!Crazy nighT 狂乱的【原因】 [01:58.32]此処から先は進めない!「StoP!!」
不能让你继续深入! [02:00.67]「隠蔽?」「破壊?」
「隐藏?」 「破坏?」 [02:01.70]「バグ?」「ストライキ!?」
「BUG?」 怎么可能!?」 [02:02.90]一体「ダレ」が、「ナンノタメ」に?
究竟是「谁」、为了「什么」? [02:04.93]つづける? 3、2、1 で 戻って検証
数着3、2、1 翻回头查证 [02:07.70]もっと もっと 困れば良い 「え?!」
反正想也想不明白 [02:10.08]考えたって分カラナイ
更加 更加 苦恼不堪吧 [02:12.31]また今日が【つづく】だけ?
莫非今天又要【继续】? [02:14.63] [02:15.92]「盗まれたのは」
「被盗走的是」 [02:18.21]「望まぬ【場面(シーン)】?」
「不需要的【一幕】?」 [02:20.17]「【次の PagE 】デ」
「那么在【下一页】…」 [02:22.64]「犯人ガ分カル?」
「就能得知犯人了…?」 [02:24.61]「未来の 【PagE】 」
「未来的【那一页】」 [02:27.21]「【ドウ】やって知った?」
「【从何】得知?」 [02:29.57]「【ソレ】ができるのは」
「能做到【此事】的…」 [02:31.74]「犯人は貴方でしょう?」
「犯人就是你吧?」 [02:33.56]「みーっつっけた」
「找到了」 [02:34.65]Crazy nighT 【鍵】を使って
Crazy nighT 使用【钥匙】 [02:37.19]もっと もっと 盛り上がれ
更加 更加 兴致高昂吧 [02:39.47]タイトルどおり演ればいいのさ
按字幕来演就好嘛 [02:41.89]考えないで馬鹿になろう?
抛却自我别多想哟? [02:43.67]ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ!
那么! 写着1、2、3的书页! [02:46.64]もっと もっと …壊そうぜ
继续 继续… 统统毁掉吧 [02:48.71]ほんとの EnD 見たいなら
若想得见真正的EnD [02:51.04]もももっと狂わせて
更更更加疯狂就好了 [02:53.26]「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴!
「快把真正的Crazy nighT 还给我!」 [02:55.96]きっと きっと【コレ】じゃない」「ええー!?」
「一定 一定 不会是【它】…」「诶诶!?」 [02:58.43]【台本どおり演(や)った】ことだけが
只会【照着剧本来演】呀 [03:00.70]真実だとは限らない…?
可未必就是真相哟…? [03:02.76]おしまい? Crazy nighT 幕は下がった
结束了?Crazy nighT 帷幕落下 [03:05.30]「待って、待って、止めないで」
「慢着 慢着 先别停止」 [03:07.52]残念だけど…時間切れー!
真遗憾啊…时间到喽—! [03:09.95]「また 今夜会いましょう」
「让我们…今夜重逢吧」 [03:12.01]「マタ!? 今夜狂イマショウ?」
「还演!?…今夜再度疯狂吧?」 [03:14.34]「また今夜 、さがせば いい」
「今夜再找就好喽」 [03:16.61]そのエンドロールが 褪せるまで
待到那谢幕掌声 彻底褪去的一刻 [03:19.74]
谢幕过后 喝彩不绝 [00:05.42]もっと もっと 響かせて?
继续 继续 让掌声回荡吧? [00:07.70]開演ブザー 幕が上がった
开演铃响 帷幕渐开 [00:10.09]1、2、3 で はじまるよ
数着1、2、3 开演喽 [00:12.74] [00:31.19]スポットライト照らす道 進んだら
向着被聚光灯照亮的小道 继续前行 [00:35.63]「不思議の館へ」「漏れなくご · 招 · 待?」
「请在这不可思议的宅邸」 「接受我们万全的招待」 [00:40.53]「迷ったようだね」「外はもう」
「一脸困惑啊」「外面已经...」 [00:42.89]「暗い から」(「危ないわぁ~」 )
「天黑了吧」 「在那灯火」 [00:45.17]「アカリガ」「ツクマデ...」
「点亮之前...」 [00:47.34]「もてなしましょう」
「就由我们好生款待吧」 [00:49.91]「今宵の見せ場を…」
「今宵的重头戏…」 [00:52.16]「始めよう」「5秒前~?」
「就此开始喽」 [00:54.68]「さあ、アイツも」「コイツも!」「ソイツも?」
「瞧,他也好—」 「她也好—」 「他也好—?」 [00:56.72]みんなで大騒ぎ
全员大轰动 [00:58.78]すすめ! Crazy nighT 幕は上がった
前进吧!Crazy nighT 帷幕 已开 [01:01.91]もっと もっと 盛り上がれ( 「ホーイ!」 )
更加 更加 兴致高昂吧 [01:04.12]台本どおり演ればいいのさ
按剧本来演就好嘛 [01:06.64]考えないで馬鹿になろう!!(「テヘッ☆」 )
抛却自我切莫多想!! [01:08.53]ぐるぐる 1、2、3 で 酔わせて酔って
转啊转 数着1、2、3 让我醉 你也醉吧 [01:11.25]もっと もっと 騒ごうぜ
更加 更加 沸腾起来吧 [01:13.38]単純なのはつまらない?
单纯未免太过无聊 [01:15.66]なら、もっと狂わせて
更加疯狂不就好了 [01:18.14] [01:27.59]「ああ、どうしましょう」
「啊啊,如何是好」 [01:28.95]「どうしたんでしょう?」
「怎么了吗?」 [01:30.11]「一大 事!!」
「大事不妙了!!」 [01:32.28]「時間がどうやら…」
「时间似乎...」 [01:34.43]「止まってしまったね」
「停下来了啊...」 [01:37.03]「アノ子ハ?」「アノ子ハ~?」
「那女孩呢?」 「那女孩呢?」 [01:38.98]「どこへいった?」「イツノ間ニ…!」
「上哪儿去了?」 「即便如此」 [01:41.74]「それでも」「舞台は」
「演出依旧」 [01:43.90]「つづけなくちゃ」
「得继续进行啊…」 [01:46.38]「ネエ、【つぎの PagE 】 ガ、ナイラシイ!」
「呐 【下一页】似乎…没有了呢…!」 [01:50.14]「え?!」「大変だ!」
「哎呀,那儿也好—」 [01:51.57]「おや、アッチも?」「コッチも」
「这儿也好—」 [01:52.48]「ソッチも!」「ドコ にも」
「那儿也好—!」 「「到处都」 [01:53.68]「見つからない…!」
「找不到啊…!」 [01:55.45]さがせ! Crazy nighT 狂った【原因】
快找吧!Crazy nighT 狂乱的【原因】 [01:58.32]此処から先は進めない!「StoP!!」
不能让你继续深入! [02:00.67]「隠蔽?」「破壊?」
「隐藏?」 「破坏?」 [02:01.70]「バグ?」「ストライキ!?」
「BUG?」 怎么可能!?」 [02:02.90]一体「ダレ」が、「ナンノタメ」に?
究竟是「谁」、为了「什么」? [02:04.93]つづける? 3、2、1 で 戻って検証
数着3、2、1 翻回头查证 [02:07.70]もっと もっと 困れば良い 「え?!」
反正想也想不明白 [02:10.08]考えたって分カラナイ
更加 更加 苦恼不堪吧 [02:12.31]また今日が【つづく】だけ?
莫非今天又要【继续】? [02:14.63] [02:15.92]「盗まれたのは」
「被盗走的是」 [02:18.21]「望まぬ【場面(シーン)】?」
「不需要的【一幕】?」 [02:20.17]「【次の PagE 】デ」
「那么在【下一页】…」 [02:22.64]「犯人ガ分カル?」
「就能得知犯人了…?」 [02:24.61]「未来の 【PagE】 」
「未来的【那一页】」 [02:27.21]「【ドウ】やって知った?」
「【从何】得知?」 [02:29.57]「【ソレ】ができるのは」
「能做到【此事】的…」 [02:31.74]「犯人は貴方でしょう?」
「犯人就是你吧?」 [02:33.56]「みーっつっけた」
「找到了」 [02:34.65]Crazy nighT 【鍵】を使って
Crazy nighT 使用【钥匙】 [02:37.19]もっと もっと 盛り上がれ
更加 更加 兴致高昂吧 [02:39.47]タイトルどおり演ればいいのさ
按字幕来演就好嘛 [02:41.89]考えないで馬鹿になろう?
抛却自我别多想哟? [02:43.67]ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ!
那么! 写着1、2、3的书页! [02:46.64]もっと もっと …壊そうぜ
继续 继续… 统统毁掉吧 [02:48.71]ほんとの EnD 見たいなら
若想得见真正的EnD [02:51.04]もももっと狂わせて
更更更加疯狂就好了 [02:53.26]「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴!
「快把真正的Crazy nighT 还给我!」 [02:55.96]きっと きっと【コレ】じゃない」「ええー!?」
「一定 一定 不会是【它】…」「诶诶!?」 [02:58.43]【台本どおり演(や)った】ことだけが
只会【照着剧本来演】呀 [03:00.70]真実だとは限らない…?
可未必就是真相哟…? [03:02.76]おしまい? Crazy nighT 幕は下がった
结束了?Crazy nighT 帷幕落下 [03:05.30]「待って、待って、止めないで」
「慢着 慢着 先别停止」 [03:07.52]残念だけど…時間切れー!
真遗憾啊…时间到喽—! [03:09.95]「また 今夜会いましょう」
「让我们…今夜重逢吧」 [03:12.01]「マタ!? 今夜狂イマショウ?」
「还演!?…今夜再度疯狂吧?」 [03:14.34]「また今夜 、さがせば いい」
「今夜再找就好喽」 [03:16.61]そのエンドロールが 褪せるまで
待到那谢幕掌声 彻底褪去的一刻 [03:19.74]
Crazy ∞ nighT-ゆめこ/窓付き@/しゃけみー/七尾/エコ/Lino热门评论
其实我觉得梦子一个人就可以“组团”唱[大哭][大哭][大哭]
ミク/ひめりんご がくぽ/しゃけみー GUMI/おわん KAITO/七尾 MEIKO/エコ レン/ゆめこ リン/lino ルカ/ゆきむら。 ???/窓付き@
窗子玩女声了吧,,没听到窗子本声
这首窗子是不是全程幼女声🌚
这首歌真的只有两个人在唱吗??我听出了一个合唱团_(:з」∠)_
因为九个人里面有两个人是精分大师
四部曲:1.bad end night 2.crazy night 3.twilight night 4.everlasting night 每个曲都有连续剧情的烧脑作[亲亲]
提起暗夜的裙边,踩上黑白的琴键,穿着燕尾服的黑猫,滑稽的白骨,来跳舞吧,纵情在这狂欢的舞会!
我听出来了,窗窗不是全程幼女 ,有本音!还有还有有1,2个超可爱的男声,还有一个好受的声音!!甚至有一个超攻的声音
其实窗子有一句男音,【请在这不可思议的宅邸】这句,超低音炮,听了几遍都是他!
妹子:窗子你够了比我还软(黑脸
看来xx已经确定我不听中文音乐了
啥,是两个人唱的?!为啥歌手那这么多啊
我怎么无论怎样都听不出窗子的声音....