HALO-tacicamp3下载无损flac下载
HALO-tacica在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Shoichi Igari
[00:01.000] 作曲 : Shoichi Igari
[00:05.64]Halo
[00:06.25]
[00:12.38]空想が花束をくれる
【空想献上花束】 [00:18.26]頑丈な哀しみの下に
【在坚实的悲伤周围】 [00:35.51]真っ新な世の中の丘で
【在崭新世界的山丘之上】 [00:41.57]未だ且つてない不思議から
【从前所未闻的不可思议之处】 [00:44.31]一体 何が零れるの?
【究竟会有什么漾溢而出?】 [00:46.38]又 性懲りも無く目指しちゃった
【又再不长教训地朝着目标前进】 [00:49.64]アナタからは只 遠退く日々
【是不断远离你的每一天】 [00:52.50]先送りになる安らかな眠り
【被推迟的安稳的沉眠】 [00:57.75]僅かな光に似た希望が
【那恰似一线光芒的希望】 [01:01.19]君の細胞に絡まった日から
【从缠上你的细胞的那一天开始】 [01:04.69]一向に離れない
【就一直不能分离】 [01:07.82]それだけ
【仅此而已】 [01:09.32]体は日増しに器用になって
【身体日复一日地变得灵巧】 [01:12.76]心は間に合わなくって泣いてる
【内心却因赶追不及而哭泣】 [01:16.44]大人になって置き忘れたのは
【长成大人之后便抛诸脑后的】 [01:20.13]軽やかなスランバー
【是那轻柔的安眠】 [01:23.20]相い変わらず世の中の丘で
【一如平常的世界的山丘之上】 [01:29.62]簡単に花束を捨てる
【轻易地把花束舍弃了】 [01:35.12]毎日の様に願う事は
【每日不断祈求的事情】 [01:38.19]老い耄れた頃に会おう
【是在老耄之后能与你相会】 [01:40.57]SOS まるで届かないのは
【求救信号简直就传达不了】 [01:43.12]一体 誰の法則ですか?
【这到底是何人定下的法则】 [01:46.25]このどうしようもなく永い夜が
【这令人无可奈何的长夜里】 [01:49.31]巡り巡る程
【不断在脑中循环播放的】 [01:50.88]頭の中 「やがて」「いずれ」ばかり
【只有“不久之后”“ 总有一天”】 [01:54.06]夢物語
【这些空想故事】 [01:57.51]サヨナラ以外の術を探して
【寻找与你告别以外的手段】 [02:00.95]生まれたままの純粋な体で
【用这赤子般纯粹的身体】 [02:04.63]一生は終われない
【终其一生都不会完结】 [02:07.44]それだけ
【仅此而已】 [02:09.07]代わりは一人も居ない舞台に
【作为替代的是在那空无一人的舞台】 [02:12.56]諦める事も許されないから
【连放弃也不被允许】 [02:16.20]大人になった心の裏側
【长成大人之后的内心所盼】 [02:19.82]我が儘なスランバー
【是那自在任性的安眠】 [02:39.57]自分らしさの破片の上
【在自身独特性的碎片之上】 [02:44.38]歩いては血を流す者
【行走着的鲜血淋漓之人】 [02:48.88]他愛のない日の為
【为那无聊的日子】 [02:53.06]血を流してよ
【不断淌血】 [02:55.25]歩き出す者
【前进不止的人】 [02:58.06]光に似た希望は
【那恰似光芒的希望】 [03:00.88]君の細胞に絡まっているから
【从缠上你的细胞的那一天开始】 [03:04.12]一生 放さない
【一生不再分离】 [03:07.44]それだけ
【仅此而已】 [03:09.05]体が今 一人立つ舞台が雨でも
【如今独自伫立的舞台即使下着雨】 [03:13.38]心は逃げ出さない事
【内心也不再逃避】 [03:16.09]只 愛しくて走れるよ
【只是 令人惋惜 使人追赶】 [03:18.72]さらば
【再见了】 [03:19.87]真夜中のスランバー
【深夜中的安眠】 [03:27.23]我が儘なスランバー
【那任性自在的安眠】 [03:33.03]軽やかなスランバー
【那轻柔的安眠】
【空想献上花束】 [00:18.26]頑丈な哀しみの下に
【在坚实的悲伤周围】 [00:35.51]真っ新な世の中の丘で
【在崭新世界的山丘之上】 [00:41.57]未だ且つてない不思議から
【从前所未闻的不可思议之处】 [00:44.31]一体 何が零れるの?
【究竟会有什么漾溢而出?】 [00:46.38]又 性懲りも無く目指しちゃった
【又再不长教训地朝着目标前进】 [00:49.64]アナタからは只 遠退く日々
【是不断远离你的每一天】 [00:52.50]先送りになる安らかな眠り
【被推迟的安稳的沉眠】 [00:57.75]僅かな光に似た希望が
【那恰似一线光芒的希望】 [01:01.19]君の細胞に絡まった日から
【从缠上你的细胞的那一天开始】 [01:04.69]一向に離れない
【就一直不能分离】 [01:07.82]それだけ
【仅此而已】 [01:09.32]体は日増しに器用になって
【身体日复一日地变得灵巧】 [01:12.76]心は間に合わなくって泣いてる
【内心却因赶追不及而哭泣】 [01:16.44]大人になって置き忘れたのは
【长成大人之后便抛诸脑后的】 [01:20.13]軽やかなスランバー
【是那轻柔的安眠】 [01:23.20]相い変わらず世の中の丘で
【一如平常的世界的山丘之上】 [01:29.62]簡単に花束を捨てる
【轻易地把花束舍弃了】 [01:35.12]毎日の様に願う事は
【每日不断祈求的事情】 [01:38.19]老い耄れた頃に会おう
【是在老耄之后能与你相会】 [01:40.57]SOS まるで届かないのは
【求救信号简直就传达不了】 [01:43.12]一体 誰の法則ですか?
【这到底是何人定下的法则】 [01:46.25]このどうしようもなく永い夜が
【这令人无可奈何的长夜里】 [01:49.31]巡り巡る程
【不断在脑中循环播放的】 [01:50.88]頭の中 「やがて」「いずれ」ばかり
【只有“不久之后”“ 总有一天”】 [01:54.06]夢物語
【这些空想故事】 [01:57.51]サヨナラ以外の術を探して
【寻找与你告别以外的手段】 [02:00.95]生まれたままの純粋な体で
【用这赤子般纯粹的身体】 [02:04.63]一生は終われない
【终其一生都不会完结】 [02:07.44]それだけ
【仅此而已】 [02:09.07]代わりは一人も居ない舞台に
【作为替代的是在那空无一人的舞台】 [02:12.56]諦める事も許されないから
【连放弃也不被允许】 [02:16.20]大人になった心の裏側
【长成大人之后的内心所盼】 [02:19.82]我が儘なスランバー
【是那自在任性的安眠】 [02:39.57]自分らしさの破片の上
【在自身独特性的碎片之上】 [02:44.38]歩いては血を流す者
【行走着的鲜血淋漓之人】 [02:48.88]他愛のない日の為
【为那无聊的日子】 [02:53.06]血を流してよ
【不断淌血】 [02:55.25]歩き出す者
【前进不止的人】 [02:58.06]光に似た希望は
【那恰似光芒的希望】 [03:00.88]君の細胞に絡まっているから
【从缠上你的细胞的那一天开始】 [03:04.12]一生 放さない
【一生不再分离】 [03:07.44]それだけ
【仅此而已】 [03:09.05]体が今 一人立つ舞台が雨でも
【如今独自伫立的舞台即使下着雨】 [03:13.38]心は逃げ出さない事
【内心也不再逃避】 [03:16.09]只 愛しくて走れるよ
【只是 令人惋惜 使人追赶】 [03:18.72]さらば
【再见了】 [03:19.87]真夜中のスランバー
【深夜中的安眠】 [03:27.23]我が儘なスランバー
【那任性自在的安眠】 [03:33.03]軽やかなスランバー
【那轻柔的安眠】
HALO-tacica热门评论
《宇宙兄弟》的良曲真的很多基本上播出这两年里面loop过不少,最近就常loop Tacica唱的这首OP,小西桑的声音真的唱入心坎啊燃哭π_π
为什么看宇宙兄弟的人没那么多,真的特别特别的温馨,积极,乐观,向上,热血,我们一起去月球吧[可爱]