Alice in Musicland-96猫mp3下载无损flac下载
Alice in Musicland-96猫在线试听免费歌词下载
[00:14.21]お話をしよう 昔話より
/來說個故事吧 比起舊話來說 [00:23.85]もっともっと素敵な おとぎ話
/更加更加美妙的童話故事 [00:33.80]ふと目を開けると 真っ白なうさぎ
/漫然睜開雙眼 有只雪白的兔子 [00:43.60]大慌てで駆けてく 後を追うの
/異常焦急奔跑著 我追趕在其後 [01:15.61]チクタクチクタク /
滴答滴答滴答滴答 [01:16.16]急いで行かなきゃ間に合わない!
/不快點走的話 就趕不上啦! [01:18.20]ああ チクタクチクタク /
啊啊 滴答滴答滴答滴答 [01:19.47]ギクシャクするのはもう嫌だ
/我已經厭煩這生硬的聲音啦 [01:21.42]そらチクタクチクタク /
喂喂 滴答滴答滴答滴答 [01:22.53]時間はどんどん減ってゆく
/時間漸漸越來越少了 [01:24.51]もう兎に角僕には時間がない
/總而言之已經沒時間啦 [01:27.83]ねえ そんなに慌てて
/呐 那麼著急 [01:29.08]一体全体どうしたの?
/究竟是怎麼了呢? [01:31.10]どこかの誰かと
/是在哪里的誰呢 [01:32.20]いつだかどこかで待ち合わせ?
/何時何地碰頭呢? [01:34.16]そう!彼女はチクタク
/對啦!她呀滴答滴答 [01:35.45]とっても時間にシビアだよ
/對時間可嚴厲啦 [01:37.30]そんなに? そうさ!
/「那麼厲害?」「可不是!」 [01:38.81]だって彼女は女王様
/因為她是女王殿下 [02:00.19]カクカクシカジカチクタク /
如此這般云云滴答滴答 [02:01.40]どうにも時間がないから
/時間確實沒有啦 [02:02.86]話があるならまたの機会にしておくれ
/有話要說的話 下次再找個機會吧 [02:05.84]それならひとつだけ教えて
/那麼就只告訴我一點吧 [02:09.47]何故そんなときでも
/為什麼那種時候了 [02:12.30]陽気にうたを唄うの?
/還能歡快地唱著歌呢? [02:15.57]それはミュージックランド
/那可是Musicland [02:17.82]ミュージックランド?
/ Musicland? [02:19.15]そうさミュージックランド
/是呀Musicland [02:21.02]ワンダーランド!
/ Wonderland! [02:22.49]ここがミュージックランドだからさ!
/因為這裏是Musicland呀! [02:29.01]じゃあお先に失礼
/那我先失禮了 [02:29.66]また会う日までバイバイさよなら!
/到下次再會BYEBYE再見吧! [02:31.45]待ってー!
/等下!! [02:33.79]ああ なんて不思議な世界なのでしょう
/啊啊 這是多不可思議的世界啊 [02:44.84]この先は何が待ってるかしら
/這之後還有什麼在等著呢 [02:57.74]お嬢さん えっ?
/(小姐)(欸?) [03:01.50]お嬢さん 私?
/(小姐)(我?) [03:04.58]そう お嬢さん なぁに?
/(是呀 小姐)(怎麼了?) [03:06.80]君は誰? 私の名前は
/(您是誰?)(我的名字是…) [03:09.40]君は名前なの?
(您叫“名字”?) [03:11.02]そういうあなたは誰なの?
(這麼說來你是誰呢?) [03:17.50]Who am I? 問いかけてみよう
/Who am I? 問問看吧 [03:23.02]何故?
/為什麼? [03:24.77]Who am I? 分からないんだ
/Who am I? 不知道呀 [03:31.02]Who are you ? ねぇ教えてよ
/Who are you ? 呐告訴我吧 [03:37.38]Who am I ? 曖昧さ
/Who am I ? 真含糊呢 [03:42.97]ただ分かってるのは 唄ってる僕は
/但能明白的是 在唱著歌的我 [03:49.76]最高にハッピーってこと
/可是無上的快樂呢 [03:56.49]You love music うたを唄えば
/You love music 唱著歌的話 [04:02.84]少しずつ見えてくる
/就能一點點發現啦 [04:08.62]僕が生きる意味はきっとここにある
/我生存的意義一定就在這兒 [04:15.21]だってそう僕は
/「因為我呀」 [04:17.80]そうね きっと私も
/「對了 我也一定是」 [04:21.46]最高のSINGERなのさ!
/最棒的SINGER呢! [04:44.11]この風変わりなリズムはどこから
/這樣奇怪的旋律 [04:47.28]聞こえてくるのかしら?
/是從哪兒聽得來的呢? [04:50.41]そりゃ私だよ私んことだろ?
/那是我呀 是說我吧? [04:53.85]さあ腰掛けたら始めるぞ
/來坐好的話我們就開始了 [04:57.05]お茶はいかが? お茶はいかが?
/來杯茶怎樣?來杯茶怎樣? [04:59.92]楽しく飲めば 世界も踊る
/愉悅地喝著茶的話 世界也歡騰著 [05:03.14]お茶はいかが?
/來杯茶怎樣? [05:04.64]さあ お茶をどうぞ
/來 請您喝茶吧 [05:06.50]ああ なんて変なフレイバー
/啊啊 多麼奇怪的FLAVOR [05:13.31]普段の味に慣れちまったら
/要是習慣了普通的感受的話 [05:19.44]全てが退屈になっちまうものさ
/一切都會變得無聊起來的呢 [05:25.36]ありきたりのものじゃつまらない /
常有的事物就太無聊啦 [05:31.74]それを知ったヤツは
/能夠明白這些的傢伙 [05:34.95]みんなイカレちまうのさ /
大家都瘋狂起來了呢 [05:39.00]お茶はいかが? ほら お茶はいかが?
/來杯茶怎樣?嘿 來杯茶怎樣? [05:41.37]奇をてらいたけりゃ イカレちまえ
/展現出它的奇特的話 會讓人失常的 [05:44.65]お茶はいかが? さあ お茶をどうぞ
/來杯茶怎樣?來 請您喝茶吧 [05:50.07]イカレりゃ楽しいティータイム!
/啊啊 瘋狂的愉悅Teatime [06:12.80]迷い込んだ森の中
/誤闖進森林之中 [06:15.60]私を誘(いざな)う声が
/那誘導著我的聲音 [06:19.00]深い霧にこだまする
/回蕩在濃濃霧中 [06:22.12]私の道はどっち
/我該往哪邊走呢 [06:25.49]あっちそっちそれともこっち? /
這裏那裏還是說往那邊? [06:28.88]優柔不断なお嬢さん
/優柔寡斷的這位小姐 [06:31.92]だけどそれは私も同じ
/不過我也是同樣 [06:35.77]あっちもそっちも歩く道
/到處都是通道呢 [06:38.56]ああ 喜びや悲しみや愛しさまで
/啊啊 連那些快樂啊悲傷啊心愛啊 [06:45.75]唄にしたいもの
全部 /想唱成歌的這一切 [06:48.83]塗り重ねていったら
/再塗上一遍的話 [06:52.20]最初に求めていたものが
/最初渴求的事物 [06:55.77]何か解らなくなって
/漸漸變得不明白了 [06:59.14]最後に残されたものは
/最後留下的事物 [07:02.21]透明な得体のしれない
/透明的不知本體的 [07:06.13]音楽と無個性の
残骸 /音樂與無個性的殘骸 [07:12.21]それを芸術と呼べるのか
/那些能稱為藝術嗎 [07:16.04]誰にも解らない
/誰都不明白呢 [07:18.83]頭の中はゴチャゴチャでも
/頭腦中變得亂糟糟的 [07:22.53]透明なのも悪くない
/透明也沒什麼不好 [07:25.62]だけど決めた私は決めた 私の道
/但是決定下了 我決定的 我的路途 [07:39.62]幸か不幸か 彼女が選んだ
/幸運或不幸 都是她選擇的 [07:45.58]道は女王へ 続く道
/前路是向著女王 前進之路 [07:54.96]女王陛下のおなり!
/女王陛下蒞臨! [08:10.38]私が女王様さ 何か文句あるの?
/吾正是女王殿下 汝有何異議? [08:19.00]私が唄えば 誰もが釘付け
/若是吾慾歌唱 就有困住任何人 [08:23.39]全てを服従させるオーラ
/讓一切服從的氣場 [08:27.81]あなたが女王様
/「您是女王殿下」 [08:30.36]そうさ覚えておおき
/「是啊可記好了」 [08:32.14]美しい歌声
/「美麗的歌聲」 [08:34.56]当たり前じゃない?
/「那是自然吧?」 [08:36.48]オーケストラ さあ始めましょう
/管弦樂隊 那麼開始吧 [08:40.86]私のミュージック
/我的樂曲 [08:44.95]ピアノ /
鋼琴 [08:47.42]ウッドベース /
低音大提琴 [08:49.61]ドラムス /
大鼓 [08:51.80]ブラスセクション /
銅管樂隊 [08:54.40]みんな言う事お聞き
/大家請聽我說 [08:56.33]私のために奏でなさい
/為我演奏吧 [08:58.48]すべて私のものよ
/一切都屬於我 [09:00.38]私は女王様だからさ!
/因為吾為女王殿下! [09:04.32]ちょっと待って
/請等一下 [09:07.96]これはみんなで奏でるミュージック
/這是大家演奏的樂曲 [09:13.97]へんてこでも まとまらなくても /
古怪也好 理不清也好 [09:18.50]大慌てなときでも
/即使是異常緊張的時刻 [09:20.81]ハッピーを感じてるのさ
/也能感受到快樂呀 [09:23.00]十人十色だけど
/雖然是各不相同 [09:26.08]重なればハーモニーになる
/但重合起來就變得融洽 [09:29.42]理由は単純さ
/理由很單純呢 [09:31.66]だって WE LOVE MUSIC!
/因為 WE LOVE MUSIC!! [09:35.63]お話をしよう 昔話より
/來說個故事吧 比起舊話來說 [09:44.77]もっともっと素敵な おとぎ話
/更加更加美妙的童話故事 [09:53.71]それはありふれた /
那是常見的 [09:57.93]魔法のフィロソフィー
/魔法的哲學 [10:02.36]みんなのハートに隠れた
/藏在大家心中的 [10:09.30]ミュージックランド /Musicland [10:42.88]Alice in Musicland [10:45.76]How do you get to Musicland? [10:49.12]Over the hill or underland? [10:52.33]Or just behind the tree? [10:55.43]When clouds go rolling by [10:58.77]They roll away and leave the sky [11:02.49]Where is the land beyond the are [11:05.60]that people cannot see? [11:09.12]Where do stars go? [11:12.31]Where is the silver crescent moon? [11:15.45]They must be somewhere [11:18.76]in the sunny afternoon [11:22.27]Alice in Musicland [11:25.11]Where is the path to Musicland? [11:28.70]Over the hill or here or there? [11:31.77]I really wonder where [11:35.00]Now we know the answer [11:38.37]When we're enjoying music [11:41.61]Always we're in Musicland!
/來說個故事吧 比起舊話來說 [00:23.85]もっともっと素敵な おとぎ話
/更加更加美妙的童話故事 [00:33.80]ふと目を開けると 真っ白なうさぎ
/漫然睜開雙眼 有只雪白的兔子 [00:43.60]大慌てで駆けてく 後を追うの
/異常焦急奔跑著 我追趕在其後 [01:15.61]チクタクチクタク /
滴答滴答滴答滴答 [01:16.16]急いで行かなきゃ間に合わない!
/不快點走的話 就趕不上啦! [01:18.20]ああ チクタクチクタク /
啊啊 滴答滴答滴答滴答 [01:19.47]ギクシャクするのはもう嫌だ
/我已經厭煩這生硬的聲音啦 [01:21.42]そらチクタクチクタク /
喂喂 滴答滴答滴答滴答 [01:22.53]時間はどんどん減ってゆく
/時間漸漸越來越少了 [01:24.51]もう兎に角僕には時間がない
/總而言之已經沒時間啦 [01:27.83]ねえ そんなに慌てて
/呐 那麼著急 [01:29.08]一体全体どうしたの?
/究竟是怎麼了呢? [01:31.10]どこかの誰かと
/是在哪里的誰呢 [01:32.20]いつだかどこかで待ち合わせ?
/何時何地碰頭呢? [01:34.16]そう!彼女はチクタク
/對啦!她呀滴答滴答 [01:35.45]とっても時間にシビアだよ
/對時間可嚴厲啦 [01:37.30]そんなに? そうさ!
/「那麼厲害?」「可不是!」 [01:38.81]だって彼女は女王様
/因為她是女王殿下 [02:00.19]カクカクシカジカチクタク /
如此這般云云滴答滴答 [02:01.40]どうにも時間がないから
/時間確實沒有啦 [02:02.86]話があるならまたの機会にしておくれ
/有話要說的話 下次再找個機會吧 [02:05.84]それならひとつだけ教えて
/那麼就只告訴我一點吧 [02:09.47]何故そんなときでも
/為什麼那種時候了 [02:12.30]陽気にうたを唄うの?
/還能歡快地唱著歌呢? [02:15.57]それはミュージックランド
/那可是Musicland [02:17.82]ミュージックランド?
/ Musicland? [02:19.15]そうさミュージックランド
/是呀Musicland [02:21.02]ワンダーランド!
/ Wonderland! [02:22.49]ここがミュージックランドだからさ!
/因為這裏是Musicland呀! [02:29.01]じゃあお先に失礼
/那我先失禮了 [02:29.66]また会う日までバイバイさよなら!
/到下次再會BYEBYE再見吧! [02:31.45]待ってー!
/等下!! [02:33.79]ああ なんて不思議な世界なのでしょう
/啊啊 這是多不可思議的世界啊 [02:44.84]この先は何が待ってるかしら
/這之後還有什麼在等著呢 [02:57.74]お嬢さん えっ?
/(小姐)(欸?) [03:01.50]お嬢さん 私?
/(小姐)(我?) [03:04.58]そう お嬢さん なぁに?
/(是呀 小姐)(怎麼了?) [03:06.80]君は誰? 私の名前は
/(您是誰?)(我的名字是…) [03:09.40]君は名前なの?
(您叫“名字”?) [03:11.02]そういうあなたは誰なの?
(這麼說來你是誰呢?) [03:17.50]Who am I? 問いかけてみよう
/Who am I? 問問看吧 [03:23.02]何故?
/為什麼? [03:24.77]Who am I? 分からないんだ
/Who am I? 不知道呀 [03:31.02]Who are you ? ねぇ教えてよ
/Who are you ? 呐告訴我吧 [03:37.38]Who am I ? 曖昧さ
/Who am I ? 真含糊呢 [03:42.97]ただ分かってるのは 唄ってる僕は
/但能明白的是 在唱著歌的我 [03:49.76]最高にハッピーってこと
/可是無上的快樂呢 [03:56.49]You love music うたを唄えば
/You love music 唱著歌的話 [04:02.84]少しずつ見えてくる
/就能一點點發現啦 [04:08.62]僕が生きる意味はきっとここにある
/我生存的意義一定就在這兒 [04:15.21]だってそう僕は
/「因為我呀」 [04:17.80]そうね きっと私も
/「對了 我也一定是」 [04:21.46]最高のSINGERなのさ!
/最棒的SINGER呢! [04:44.11]この風変わりなリズムはどこから
/這樣奇怪的旋律 [04:47.28]聞こえてくるのかしら?
/是從哪兒聽得來的呢? [04:50.41]そりゃ私だよ私んことだろ?
/那是我呀 是說我吧? [04:53.85]さあ腰掛けたら始めるぞ
/來坐好的話我們就開始了 [04:57.05]お茶はいかが? お茶はいかが?
/來杯茶怎樣?來杯茶怎樣? [04:59.92]楽しく飲めば 世界も踊る
/愉悅地喝著茶的話 世界也歡騰著 [05:03.14]お茶はいかが?
/來杯茶怎樣? [05:04.64]さあ お茶をどうぞ
/來 請您喝茶吧 [05:06.50]ああ なんて変なフレイバー
/啊啊 多麼奇怪的FLAVOR [05:13.31]普段の味に慣れちまったら
/要是習慣了普通的感受的話 [05:19.44]全てが退屈になっちまうものさ
/一切都會變得無聊起來的呢 [05:25.36]ありきたりのものじゃつまらない /
常有的事物就太無聊啦 [05:31.74]それを知ったヤツは
/能夠明白這些的傢伙 [05:34.95]みんなイカレちまうのさ /
大家都瘋狂起來了呢 [05:39.00]お茶はいかが? ほら お茶はいかが?
/來杯茶怎樣?嘿 來杯茶怎樣? [05:41.37]奇をてらいたけりゃ イカレちまえ
/展現出它的奇特的話 會讓人失常的 [05:44.65]お茶はいかが? さあ お茶をどうぞ
/來杯茶怎樣?來 請您喝茶吧 [05:50.07]イカレりゃ楽しいティータイム!
/啊啊 瘋狂的愉悅Teatime [06:12.80]迷い込んだ森の中
/誤闖進森林之中 [06:15.60]私を誘(いざな)う声が
/那誘導著我的聲音 [06:19.00]深い霧にこだまする
/回蕩在濃濃霧中 [06:22.12]私の道はどっち
/我該往哪邊走呢 [06:25.49]あっちそっちそれともこっち? /
這裏那裏還是說往那邊? [06:28.88]優柔不断なお嬢さん
/優柔寡斷的這位小姐 [06:31.92]だけどそれは私も同じ
/不過我也是同樣 [06:35.77]あっちもそっちも歩く道
/到處都是通道呢 [06:38.56]ああ 喜びや悲しみや愛しさまで
/啊啊 連那些快樂啊悲傷啊心愛啊 [06:45.75]唄にしたいもの
全部 /想唱成歌的這一切 [06:48.83]塗り重ねていったら
/再塗上一遍的話 [06:52.20]最初に求めていたものが
/最初渴求的事物 [06:55.77]何か解らなくなって
/漸漸變得不明白了 [06:59.14]最後に残されたものは
/最後留下的事物 [07:02.21]透明な得体のしれない
/透明的不知本體的 [07:06.13]音楽と無個性の
残骸 /音樂與無個性的殘骸 [07:12.21]それを芸術と呼べるのか
/那些能稱為藝術嗎 [07:16.04]誰にも解らない
/誰都不明白呢 [07:18.83]頭の中はゴチャゴチャでも
/頭腦中變得亂糟糟的 [07:22.53]透明なのも悪くない
/透明也沒什麼不好 [07:25.62]だけど決めた私は決めた 私の道
/但是決定下了 我決定的 我的路途 [07:39.62]幸か不幸か 彼女が選んだ
/幸運或不幸 都是她選擇的 [07:45.58]道は女王へ 続く道
/前路是向著女王 前進之路 [07:54.96]女王陛下のおなり!
/女王陛下蒞臨! [08:10.38]私が女王様さ 何か文句あるの?
/吾正是女王殿下 汝有何異議? [08:19.00]私が唄えば 誰もが釘付け
/若是吾慾歌唱 就有困住任何人 [08:23.39]全てを服従させるオーラ
/讓一切服從的氣場 [08:27.81]あなたが女王様
/「您是女王殿下」 [08:30.36]そうさ覚えておおき
/「是啊可記好了」 [08:32.14]美しい歌声
/「美麗的歌聲」 [08:34.56]当たり前じゃない?
/「那是自然吧?」 [08:36.48]オーケストラ さあ始めましょう
/管弦樂隊 那麼開始吧 [08:40.86]私のミュージック
/我的樂曲 [08:44.95]ピアノ /
鋼琴 [08:47.42]ウッドベース /
低音大提琴 [08:49.61]ドラムス /
大鼓 [08:51.80]ブラスセクション /
銅管樂隊 [08:54.40]みんな言う事お聞き
/大家請聽我說 [08:56.33]私のために奏でなさい
/為我演奏吧 [08:58.48]すべて私のものよ
/一切都屬於我 [09:00.38]私は女王様だからさ!
/因為吾為女王殿下! [09:04.32]ちょっと待って
/請等一下 [09:07.96]これはみんなで奏でるミュージック
/這是大家演奏的樂曲 [09:13.97]へんてこでも まとまらなくても /
古怪也好 理不清也好 [09:18.50]大慌てなときでも
/即使是異常緊張的時刻 [09:20.81]ハッピーを感じてるのさ
/也能感受到快樂呀 [09:23.00]十人十色だけど
/雖然是各不相同 [09:26.08]重なればハーモニーになる
/但重合起來就變得融洽 [09:29.42]理由は単純さ
/理由很單純呢 [09:31.66]だって WE LOVE MUSIC!
/因為 WE LOVE MUSIC!! [09:35.63]お話をしよう 昔話より
/來說個故事吧 比起舊話來說 [09:44.77]もっともっと素敵な おとぎ話
/更加更加美妙的童話故事 [09:53.71]それはありふれた /
那是常見的 [09:57.93]魔法のフィロソフィー
/魔法的哲學 [10:02.36]みんなのハートに隠れた
/藏在大家心中的 [10:09.30]ミュージックランド /Musicland [10:42.88]Alice in Musicland [10:45.76]How do you get to Musicland? [10:49.12]Over the hill or underland? [10:52.33]Or just behind the tree? [10:55.43]When clouds go rolling by [10:58.77]They roll away and leave the sky [11:02.49]Where is the land beyond the are [11:05.60]that people cannot see? [11:09.12]Where do stars go? [11:12.31]Where is the silver crescent moon? [11:15.45]They must be somewhere [11:18.76]in the sunny afternoon [11:22.27]Alice in Musicland [11:25.11]Where is the path to Musicland? [11:28.70]Over the hill or here or there? [11:31.77]I really wonder where [11:35.00]Now we know the answer [11:38.37]When we're enjoying music [11:41.61]Always we're in Musicland!
Alice in Musicland-96猫热门评论
一個人可以組成一個交響樂團了。。。。從此世界上不需要合唱部了,忽覺整個世界都萌萌噠
我也想要有这样的嗓子!就可以和自己谈恋爱了(*/∇\*)
96合唱团真是唱见界的大谜团啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
其实吧,96猫是一个邪教组织[大哭]
这种音乐剧风格超喜欢!!!记得第一次听是看的B站那个MMD做的PV,循环了好久……
我擦居然是一个人的声音!我被吓坏了!
拥有96猫,就等于拥有了一整个后宫团!!!萝莉,御姐全部拥有!!!
三分开始的那段苏炸了,所以虽然特别特别长中间语速还挺快的...我还是做歌词了[流泪][流泪][流泪]承包老公!!![亲亲][亲亲][亲亲]
一个人的合唱团[大哭]甚屌
第一次听以为是个大合唱团,还居然觉得这个团的画风挺可爱哒,看了评论,我都惊呆了[惊恐][惊恐]居然是一个人,大写的服[强]
我不允许96合唱团巅峰的这首歌不到999啊啊啊!这首原版mv是2d Q版风格,是一出舞台剧;96发布的时候使用mmd版本,剧情很丰满制作很精良,里面还有96调皮偶尔乱换声线,套用爱丽丝漫游仙境的故事,连片尾都做得很有趣,一首12分钟的歌当年无限循环好久!超喜欢!
我来逼逼赖赖1下下: 这首歌的原作者是OSTER Project可能大部分人都不知道毕竟这个P主明明超强却异常冷门…… 原曲是V曲哦,一共6个歌姬,从某种意义上来说是OSTER阿姨成就了猫猫这种可以1V6还带皮一皮的单人合唱团(笑) 喜欢的话也请务必吹吹OSTER阿姨哦(是V曲哦) 以及我永远喜欢96猫合唱团(狗头
12分钟哦,96的歌一般是:平静-神经病-疯了-救回来-又疯-最后呢就是没事我疯了你不管我哈哈哈哈