Vous Remercier / Remerciements-Jena Leemp3下载无损flac下载
Vous Remercier / Remerciements-Jena Lee在线试听免费歌词下载
[00:19.242]Une résistance, trop d'insolence, comme une distance
一种抵抗,太无礼,就像一段距离。 [00:27.389]Je vous ai fait mal je crois
我想我伤害了你 [00:31.661]Mais je manque d'une part de moi
但我很想念自己 [00:35.592]Même si je pense à cette absence de ressemblance
即使我想到这种不同的地方 [00:43.211]Et si je m'efface parfois
如果我偶尔抹去 [00:47.631]Vous avez toujours été là
你一直都在 [00:52.398]Je peux dire que les liens de l'âme ignorent les liens de sang
我可以说,灵魂的纽带忽略了血缘关系。 [01:00.959]Je dessine un cœur dans mon regard, c'est juste ce que je ressens
我在眼睛里画一颗心,这只是我的感觉。 [01:09.352]Au delà d'un pays qui nous a séparé
超越了一个把我们分开的国家 [01:13.198]Pour l'amour, les gestes et les mots qui m'ont bercé
感谢我的爱、手势和话语, [01:18.804]Je ne vous ai jamais remercié
我从未感谢过你。 [01:24.790]Au delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer
在一个国家之外,我可能会沉入海底。 [01:29.244]Vous m'avez donné une chance de respirer
你给了我呼吸的机会 [01:34.840]Cette fois je veux vous remercier
这次我想感谢你们 [01:43.913]De la confiance, de la présence, plus qu'une chance
信任,存在,不仅仅是机会 [01:51.281]Vous m'avez offert une vie
你给了我生命 [01:55.620]Et cru en toutes mes mélodies
相信我所有的旋律 [01:59.832]Même en silence, j'ai conscience de votre patience
即使在沉默中,我也意识到你的耐心 [02:07.476]Car vous m'avez tout appris, soutenu à n'importe quel prix
因为你教会了我一切,不惜一切代价支持我 [02:16.315]Je peux dire que les liens de l'âme ignorent les liens de sang
我可以说,灵魂的纽带忽略了血缘关系。 [02:25.004]Je dessine un cœur même dans mes larmes, c'est juste ce que je ressens
我甚至在泪水中画出一颗心,这只是我的感受。 [02:33.288]Au delà d'un pays qui nous a séparé
超越了一个把我们分开的国家 [02:37.201]Pour l'amour, les gestes et les mots qui m'ont bercé
感谢我的爱、手势和话语, [02:42.699]Je ne vous ai jamais remercié
我从未感谢过你。 [02:48.896]Au delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer
在一个国家之外,我可能会沉入海底。 [02:53.242]Vous m'avez donné une chance de respirer
你给了我呼吸的机会 [02:58.876]Cette fois je veux vous remercier
这次我想感谢你们 [03:05.066]Je sais qu'un jour je voudrais savoir
我知道有一天我想知道 [03:12.438]Quels sont mes racines et mon histoire
我的根源是什么,我的故事是什么 [03:19.293]Mais aujourd'hui je suis prête à croire
但今天我愿意相信 [03:27.171]Que vous êtes les meilleurs parents qu'on puisse rêver d'avoir
你是你梦想中最好的父母 [03:41.234]Au delà d'un pays qui nous a séparé
超越了一个把我们分开的国家 [03:45.258]Pour l'amour, les gestes et les mots qui m'ont bercé
感谢我的爱、手势和话语, [03:50.075]Je ne vous ai jamais remercié
我从未感谢过你。 [03:56.969]Au delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer
在一个国家之外,我可能会沉入海底。 [04:01.180]Vous m'avez donné une chance de respirer
你给了我呼吸的机会 [04:07.209]Cette fois je veux vous remercier
这次我想感谢你们
一种抵抗,太无礼,就像一段距离。 [00:27.389]Je vous ai fait mal je crois
我想我伤害了你 [00:31.661]Mais je manque d'une part de moi
但我很想念自己 [00:35.592]Même si je pense à cette absence de ressemblance
即使我想到这种不同的地方 [00:43.211]Et si je m'efface parfois
如果我偶尔抹去 [00:47.631]Vous avez toujours été là
你一直都在 [00:52.398]Je peux dire que les liens de l'âme ignorent les liens de sang
我可以说,灵魂的纽带忽略了血缘关系。 [01:00.959]Je dessine un cœur dans mon regard, c'est juste ce que je ressens
我在眼睛里画一颗心,这只是我的感觉。 [01:09.352]Au delà d'un pays qui nous a séparé
超越了一个把我们分开的国家 [01:13.198]Pour l'amour, les gestes et les mots qui m'ont bercé
感谢我的爱、手势和话语, [01:18.804]Je ne vous ai jamais remercié
我从未感谢过你。 [01:24.790]Au delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer
在一个国家之外,我可能会沉入海底。 [01:29.244]Vous m'avez donné une chance de respirer
你给了我呼吸的机会 [01:34.840]Cette fois je veux vous remercier
这次我想感谢你们 [01:43.913]De la confiance, de la présence, plus qu'une chance
信任,存在,不仅仅是机会 [01:51.281]Vous m'avez offert une vie
你给了我生命 [01:55.620]Et cru en toutes mes mélodies
相信我所有的旋律 [01:59.832]Même en silence, j'ai conscience de votre patience
即使在沉默中,我也意识到你的耐心 [02:07.476]Car vous m'avez tout appris, soutenu à n'importe quel prix
因为你教会了我一切,不惜一切代价支持我 [02:16.315]Je peux dire que les liens de l'âme ignorent les liens de sang
我可以说,灵魂的纽带忽略了血缘关系。 [02:25.004]Je dessine un cœur même dans mes larmes, c'est juste ce que je ressens
我甚至在泪水中画出一颗心,这只是我的感受。 [02:33.288]Au delà d'un pays qui nous a séparé
超越了一个把我们分开的国家 [02:37.201]Pour l'amour, les gestes et les mots qui m'ont bercé
感谢我的爱、手势和话语, [02:42.699]Je ne vous ai jamais remercié
我从未感谢过你。 [02:48.896]Au delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer
在一个国家之外,我可能会沉入海底。 [02:53.242]Vous m'avez donné une chance de respirer
你给了我呼吸的机会 [02:58.876]Cette fois je veux vous remercier
这次我想感谢你们 [03:05.066]Je sais qu'un jour je voudrais savoir
我知道有一天我想知道 [03:12.438]Quels sont mes racines et mon histoire
我的根源是什么,我的故事是什么 [03:19.293]Mais aujourd'hui je suis prête à croire
但今天我愿意相信 [03:27.171]Que vous êtes les meilleurs parents qu'on puisse rêver d'avoir
你是你梦想中最好的父母 [03:41.234]Au delà d'un pays qui nous a séparé
超越了一个把我们分开的国家 [03:45.258]Pour l'amour, les gestes et les mots qui m'ont bercé
感谢我的爱、手势和话语, [03:50.075]Je ne vous ai jamais remercié
我从未感谢过你。 [03:56.969]Au delà d'un pays ou j'aurais pu sombrer
在一个国家之外,我可能会沉入海底。 [04:01.180]Vous m'avez donné une chance de respirer
你给了我呼吸的机会 [04:07.209]Cette fois je veux vous remercier
这次我想感谢你们
Vous Remercier / Remerciements-Jena Lee热门评论
Jena Lee,出生于智利,生于1987年7月29日,在九个月大时被法籍家庭领养。这首《歌以言谢》与专辑同名,放在压轴位置,歌词内容大致是向养父母表示感谢。4分钟的音乐结束后还有长达8分钟的独白,向众多亲人朋友同事一一致谢。真的是个很走心的歌手。