Je Préfère-Jena Leemp3下载无损flac下载
Je Préfère-Jena Lee在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jena Lee
[00:01.000] 作曲 : Jena Lee/Bustafunk
[00:15.020]J'ai toujours essayé de plaire
我一度试图取悦 [00:18.553]J'ai toujours été sincère mais j'y perds
我总是那么真诚,可我因此迷失 [00:21.959]J'ai suivi les règles pourtant
我遵守着规则 [00:25.367]Je prends des coups de pied dans mes sentiments
我却因此感到受伤 [00:28.831]J'voulais briller dans l'regard des gens
我想在所有人眼中闪耀 [00:32.268]J'me suis oubliée, j'ai juste perdu mon temps
我忘了自己是谁,只是浪费了时间 [00:35.711]J'veux plus être quelqu'un de clair
我不想再做一个看似完美的人 [00:39.112]Quitte à sombrer j'préfère tout foutre en l'air
哪怕深陷麻烦,我也宁愿搞砸这一切 [00:41.455]J'm'habille de défauts (assez)
我暴露出自己的缺陷(足够了) [00:43.454]J'préfère sonner faux (assez)
我宁愿演奏自己奇怪的乐章(足够了) [00:45.207]Que de faire des efforts
我是否要努力改变些什么 [00:45.951]J'tomberais quand même, j'préfère tout foutre en l'air
既然终究会失败,我宁可抛开一切 [00:48.565]J'm'habille de défauts (assez)
我展现出自己的缺点(足够了) [00:50.570]J'préfère sonner faux (assez)
我宁愿按自己不一样的节奏来(足够了) [00:52.262]J'préfère qu'on m'ignore
我更愿意被忽视 [00:55.682]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [00:57.208]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [00:58.949]Je préfère bannir tous les gens qui me hantent
我更愿意赶走所有困扰我的人 [01:02.404]Je préfère me dire que, je n'ai plus rien à attendre
我宁愿告诉自己,已没有什么可期待的了 [01:05.778]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [01:09.213]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [01:10.982]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [01:12.689]Je ne veux plus souffrir
我不想再忍受了 [01:14.434]Je préfère qu'on me mente
我宁愿被欺骗 [01:16.229]Je préfère haïr plutôt que de dépendre
我宁可憎恨也不要去依赖 [01:19.534]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [01:23.038]Go somewhere
去某处 [01:26.439]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [01:29.866]Go somewhere
去某处 [01:33.300]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [01:37.585]J'respire en brûlant mes ailes
翅膀燃烧的同时我仍在呼吸 [01:40.828]Le désespoir fait vivre ceux qui le gèrent
掌控着绝望才得以生存 [01:44.255]Je n'ai plus besoin d'être celle
我不必再做他们期望中的 [01:47.333]Qu'ils attendent, je surprends suivant l'effet lunaire
那个人,我讶异于这一切,追随自己的命运 [01:50.880]Et si mes mots veulent être vulgaires
如果你觉得我的话语是粗俗的 [01:54.169]Ça décorera juste mes chansons de ***** rien à faire
它们只不过是装点了我的歌曲,别无**用 [01:58.192]Qu'on me demande quelque chose je ferai le contraire
如果有人想要我做什么,我只会做相反的事 [02:01.576]Quitte à déplaire, j'préfère tout foutre en l'air
即使你对此不满,我也宁愿毁坏这一切 [02:04.007]J'n'ai plus d'ambition (assez)
我不再有抱负(足够了) [02:05.698]J'm'habille d'addiciton (assez)
我正在成瘾(足够了) [02:07.270]De vices, d'infection
深陷于恶习,在感染中沉没 [02:08.810]J'tomberais quand même, j'préfère tout foutre en l'air
既然终究会失败,我宁可抛开一切 [02:10.860]J'n'ai plus d'ambition (assez)
我不再有追求(足够了) [02:12.637]En pur régression (assez)
回归纯粹的自我(足够了) [02:14.300]J'frôle l'aliénation
我处于异化的边缘 [02:17.992]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [02:19.656]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [02:21.210]Je préfère bannir tous les gens qui me hantent
我更愿意赶走所有困扰我的人 [02:24.862]Je préfère me dire que, je n'ai plus rien à attendre
我宁愿告诉自己,已没有什么可期待的了 [02:28.138]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [02:31.573]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [02:33.215]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [02:34.988]Je ne veux plus souffrir
我不想再忍受了 [02:36.711]Je préfère qu'on me mente
我宁愿被欺骗 [02:38.385]Je préfère haïr plutôt que de dépendre
我宁可憎恨也不要去依赖 [02:41.863]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [02:45.497]Go somewhere
去某处 [02:48.768]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [02:52.159]Go somewhere
去某处 [02:55.542]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [02:59.361]Je préfère me décevoir moi-même
我宁愿让自己失望 [03:03.057]Que d'être déçue par les gens que j'aime
也好过对我爱的人失望 [03:06.577]Je préfère tout pousser à l'extrême
我宁愿把一切推向极端 [03:11.334]Oh... [03:12.953]J'préfère me foutre de tout, tout de suite
我宁愿现在把一切全部搞砸 [03:16.364]Que d'perdre espoir en pleine réussite
也不愿在完全成功时失去希望 [03:19.056]Je n'ai plus aucune, uh, uh, uh, aucune limite
我再不会被恐惧所限,限,限,限制 [03:23.336]J'préfère me foutre de tout, tout de suite
我宁愿现在把一切全部搞砸 [03:26.326]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [03:28.150]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [03:29.847]Je préfère bannir tous les gens qui me hantent
我更愿意赶走所有困扰我的人 [03:33.398]Je préfère me dire que je n'ai plus rien à attendre
我宁愿告诉自己,已没有什么可期待的了 [03:36.700]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [03:40.081]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [03:41.875]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [03:43.580]Je ne veux plus souffrir
我不想再忍受了 [03:45.324]Je préfère qu'on me mente
我宁愿被欺骗 [03:46.967]Je préfère haïr plutôt que de dépendre
我宁可憎恨也不要去依赖 [03:50.433]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界
我一度试图取悦 [00:18.553]J'ai toujours été sincère mais j'y perds
我总是那么真诚,可我因此迷失 [00:21.959]J'ai suivi les règles pourtant
我遵守着规则 [00:25.367]Je prends des coups de pied dans mes sentiments
我却因此感到受伤 [00:28.831]J'voulais briller dans l'regard des gens
我想在所有人眼中闪耀 [00:32.268]J'me suis oubliée, j'ai juste perdu mon temps
我忘了自己是谁,只是浪费了时间 [00:35.711]J'veux plus être quelqu'un de clair
我不想再做一个看似完美的人 [00:39.112]Quitte à sombrer j'préfère tout foutre en l'air
哪怕深陷麻烦,我也宁愿搞砸这一切 [00:41.455]J'm'habille de défauts (assez)
我暴露出自己的缺陷(足够了) [00:43.454]J'préfère sonner faux (assez)
我宁愿演奏自己奇怪的乐章(足够了) [00:45.207]Que de faire des efforts
我是否要努力改变些什么 [00:45.951]J'tomberais quand même, j'préfère tout foutre en l'air
既然终究会失败,我宁可抛开一切 [00:48.565]J'm'habille de défauts (assez)
我展现出自己的缺点(足够了) [00:50.570]J'préfère sonner faux (assez)
我宁愿按自己不一样的节奏来(足够了) [00:52.262]J'préfère qu'on m'ignore
我更愿意被忽视 [00:55.682]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [00:57.208]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [00:58.949]Je préfère bannir tous les gens qui me hantent
我更愿意赶走所有困扰我的人 [01:02.404]Je préfère me dire que, je n'ai plus rien à attendre
我宁愿告诉自己,已没有什么可期待的了 [01:05.778]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [01:09.213]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [01:10.982]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [01:12.689]Je ne veux plus souffrir
我不想再忍受了 [01:14.434]Je préfère qu'on me mente
我宁愿被欺骗 [01:16.229]Je préfère haïr plutôt que de dépendre
我宁可憎恨也不要去依赖 [01:19.534]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [01:23.038]Go somewhere
去某处 [01:26.439]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [01:29.866]Go somewhere
去某处 [01:33.300]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [01:37.585]J'respire en brûlant mes ailes
翅膀燃烧的同时我仍在呼吸 [01:40.828]Le désespoir fait vivre ceux qui le gèrent
掌控着绝望才得以生存 [01:44.255]Je n'ai plus besoin d'être celle
我不必再做他们期望中的 [01:47.333]Qu'ils attendent, je surprends suivant l'effet lunaire
那个人,我讶异于这一切,追随自己的命运 [01:50.880]Et si mes mots veulent être vulgaires
如果你觉得我的话语是粗俗的 [01:54.169]Ça décorera juste mes chansons de ***** rien à faire
它们只不过是装点了我的歌曲,别无**用 [01:58.192]Qu'on me demande quelque chose je ferai le contraire
如果有人想要我做什么,我只会做相反的事 [02:01.576]Quitte à déplaire, j'préfère tout foutre en l'air
即使你对此不满,我也宁愿毁坏这一切 [02:04.007]J'n'ai plus d'ambition (assez)
我不再有抱负(足够了) [02:05.698]J'm'habille d'addiciton (assez)
我正在成瘾(足够了) [02:07.270]De vices, d'infection
深陷于恶习,在感染中沉没 [02:08.810]J'tomberais quand même, j'préfère tout foutre en l'air
既然终究会失败,我宁可抛开一切 [02:10.860]J'n'ai plus d'ambition (assez)
我不再有追求(足够了) [02:12.637]En pur régression (assez)
回归纯粹的自我(足够了) [02:14.300]J'frôle l'aliénation
我处于异化的边缘 [02:17.992]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [02:19.656]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [02:21.210]Je préfère bannir tous les gens qui me hantent
我更愿意赶走所有困扰我的人 [02:24.862]Je préfère me dire que, je n'ai plus rien à attendre
我宁愿告诉自己,已没有什么可期待的了 [02:28.138]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [02:31.573]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [02:33.215]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [02:34.988]Je ne veux plus souffrir
我不想再忍受了 [02:36.711]Je préfère qu'on me mente
我宁愿被欺骗 [02:38.385]Je préfère haïr plutôt que de dépendre
我宁可憎恨也不要去依赖 [02:41.863]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [02:45.497]Go somewhere
去某处 [02:48.768]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [02:52.159]Go somewhere
去某处 [02:55.542]Go somewhere, in my mind, in my mind
藏在脑海里的某一处 [02:59.361]Je préfère me décevoir moi-même
我宁愿让自己失望 [03:03.057]Que d'être déçue par les gens que j'aime
也好过对我爱的人失望 [03:06.577]Je préfère tout pousser à l'extrême
我宁愿把一切推向极端 [03:11.334]Oh... [03:12.953]J'préfère me foutre de tout, tout de suite
我宁愿现在把一切全部搞砸 [03:16.364]Que d'perdre espoir en pleine réussite
也不愿在完全成功时失去希望 [03:19.056]Je n'ai plus aucune, uh, uh, uh, aucune limite
我再不会被恐惧所限,限,限,限制 [03:23.336]J'préfère me foutre de tout, tout de suite
我宁愿现在把一切全部搞砸 [03:26.326]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [03:28.150]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [03:29.847]Je préfère bannir tous les gens qui me hantent
我更愿意赶走所有困扰我的人 [03:33.398]Je préfère me dire que je n'ai plus rien à attendre
我宁愿告诉自己,已没有什么可期待的了 [03:36.700]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界 [03:40.081]Je ne veux plus grandir
我不想再成长 [03:41.875]Je ne veux plus rien apprendre
我不愿再学习 [03:43.580]Je ne veux plus souffrir
我不想再忍受了 [03:45.324]Je préfère qu'on me mente
我宁愿被欺骗 [03:46.967]Je préfère haïr plutôt que de dépendre
我宁可憎恨也不要去依赖 [03:50.433]Je préfère m'enfuir dans le monde que j'invente
我宁愿躲进自己创造的世界