小夜子-みきとPmp3下载无损flac下载
小夜子-みきとP在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : みきとP
[00:01.00] 作曲 : みきとP
[00:22.78]冷蔵庫の中には何にも無い
/冰箱裡已經空無一物 [00:26.55]只あるのはお茶とお薬
/還只剩下了茶和藥 [00:30.03]一錠ごとに胸がふわふわ
/每片都讓心中輕飄飄 [00:33.67]不安が満ちてく
/漸漸充滿著不安呢 [00:36.70] [00:37.17]iphone 撫でるその指先も
/觸碰著iphone的那指尖 [00:40.87]べたべたと粘る髪の毛も
/與那黏黏糊糊的髮絲 [00:44.54]何一つ綺麗なもんなんて
/一樣漂亮的事物 [00:48.09]有る筈も無いな
/都不可能會有呢 [00:51.30] [00:52.36]死にたくて 死にたくて そっと
/好想死啊 好想死啊 靜靜地 [00:56.01]間違って 傷をつけた手首は
/弄錯了 弄傷的手腕 [01:01.31]いつしか茶色く汚れてる
/不知不覺 染髒成了茶色 [01:06.64]締め切ったボクの瞼
/即使窗簾縫隙已透入晨光 [01:10.70]カーテンの隙間に朝が来ても
/即使窗簾縫隙已透入晨光 [01:15.64]気付く筈無い
/也不可能注意到呢 [01:18.97] [01:20.23]..music.. [01:29.90] [01:31.45]友達のエリもタカユキも
/朋友的惠梨和孝之 [01:35.02]本当のトコ 他人のコトなど
/真正說來都是別人 [01:38.62]気にしてる暇も無いくらい
/連注意的時間也沒有 [01:42.20]忙しそうだしな
/如此忙碌呢 [01:45.93]それにしても何この笑窪
/既然如此那這笑窩是如何呢 [01:49.47]ありがちな家族と人生
/平平常常的家庭與人生 [01:53.20]何一つ誇れるもんなんて
/一樣值得誇耀的東西 [01:56.65]有る筈も無いな
/都不會有呢 [01:59.92] [02:00.82]眠たくて 眠たくて ずっと
/好想睡啊 好想睡啊 [02:04.55]このまんま痺れるほど眠ったら
/一定這樣睡得麻木的話 [02:09.94]起きて リンゴ齧って眠る
/起身咬下蘋果沉睡 [02:15.34]無意識 装って ゆらり
/裝著毫無意識 輕輕地 [02:18.99]べランダに登って風が吹いても
/即便去登上陽臺吹吹風 [02:24.25]飛べる筈無い
/也不可能飛翔 [02:26.01] [02:26.30]あんなに好きなお笑いも
/那樣喜歡的笑話 [02:30.09]人生変えた音楽でさえ
/甚至是改變人生的音樂 [02:34.37]何故に僕の事を否定するの
/為什麼都將我否定著呢 [02:41.79] [02:43.29]..music.. [02:53.49] [02:55.10]死にたくて 死にたくて そっと
/好想死啊 好想死啊 靜靜地 [02:58.71]間違って 傷をつけた手首は
/弄錯了 弄傷的手腕 [03:03.94]いつしか茶色く汚れてる
/不知不覺 染髒成了茶色 [03:09.48]締め切ったボクの瞼
/緊緊閉上的我的眼簾 [03:13.16]カーテンの隙間に朝が来ても
/即使窗簾縫隙已透入晨光 [03:18.34]キヅカナイヨ
/注意不到呢 [03:20.02] [03:20.18]そんな日が そんな日が
/那種日子 那種日子 [03:23.06]ずっと続くんやって嘆いても
/一直持續著即使是歎息 [03:27.36]何かが 癒えるわけじゃ無い
/也不會有什麼得到痊愈 [03:36.30]癒える筈無い
/也不可能痊愈 [03:40.04]キエテシマオウ
/就這樣消失吧 [03:42.88]うん、消えてしまおう
/嗯 就這樣消失吧 [03:47.81] [04:06.73]终わり
/冰箱裡已經空無一物 [00:26.55]只あるのはお茶とお薬
/還只剩下了茶和藥 [00:30.03]一錠ごとに胸がふわふわ
/每片都讓心中輕飄飄 [00:33.67]不安が満ちてく
/漸漸充滿著不安呢 [00:36.70] [00:37.17]iphone 撫でるその指先も
/觸碰著iphone的那指尖 [00:40.87]べたべたと粘る髪の毛も
/與那黏黏糊糊的髮絲 [00:44.54]何一つ綺麗なもんなんて
/一樣漂亮的事物 [00:48.09]有る筈も無いな
/都不可能會有呢 [00:51.30] [00:52.36]死にたくて 死にたくて そっと
/好想死啊 好想死啊 靜靜地 [00:56.01]間違って 傷をつけた手首は
/弄錯了 弄傷的手腕 [01:01.31]いつしか茶色く汚れてる
/不知不覺 染髒成了茶色 [01:06.64]締め切ったボクの瞼
/即使窗簾縫隙已透入晨光 [01:10.70]カーテンの隙間に朝が来ても
/即使窗簾縫隙已透入晨光 [01:15.64]気付く筈無い
/也不可能注意到呢 [01:18.97] [01:20.23]..music.. [01:29.90] [01:31.45]友達のエリもタカユキも
/朋友的惠梨和孝之 [01:35.02]本当のトコ 他人のコトなど
/真正說來都是別人 [01:38.62]気にしてる暇も無いくらい
/連注意的時間也沒有 [01:42.20]忙しそうだしな
/如此忙碌呢 [01:45.93]それにしても何この笑窪
/既然如此那這笑窩是如何呢 [01:49.47]ありがちな家族と人生
/平平常常的家庭與人生 [01:53.20]何一つ誇れるもんなんて
/一樣值得誇耀的東西 [01:56.65]有る筈も無いな
/都不會有呢 [01:59.92] [02:00.82]眠たくて 眠たくて ずっと
/好想睡啊 好想睡啊 [02:04.55]このまんま痺れるほど眠ったら
/一定這樣睡得麻木的話 [02:09.94]起きて リンゴ齧って眠る
/起身咬下蘋果沉睡 [02:15.34]無意識 装って ゆらり
/裝著毫無意識 輕輕地 [02:18.99]べランダに登って風が吹いても
/即便去登上陽臺吹吹風 [02:24.25]飛べる筈無い
/也不可能飛翔 [02:26.01] [02:26.30]あんなに好きなお笑いも
/那樣喜歡的笑話 [02:30.09]人生変えた音楽でさえ
/甚至是改變人生的音樂 [02:34.37]何故に僕の事を否定するの
/為什麼都將我否定著呢 [02:41.79] [02:43.29]..music.. [02:53.49] [02:55.10]死にたくて 死にたくて そっと
/好想死啊 好想死啊 靜靜地 [02:58.71]間違って 傷をつけた手首は
/弄錯了 弄傷的手腕 [03:03.94]いつしか茶色く汚れてる
/不知不覺 染髒成了茶色 [03:09.48]締め切ったボクの瞼
/緊緊閉上的我的眼簾 [03:13.16]カーテンの隙間に朝が来ても
/即使窗簾縫隙已透入晨光 [03:18.34]キヅカナイヨ
/注意不到呢 [03:20.02] [03:20.18]そんな日が そんな日が
/那種日子 那種日子 [03:23.06]ずっと続くんやって嘆いても
/一直持續著即使是歎息 [03:27.36]何かが 癒えるわけじゃ無い
/也不會有什麼得到痊愈 [03:36.30]癒える筈無い
/也不可能痊愈 [03:40.04]キエテシマオウ
/就這樣消失吧 [03:42.88]うん、消えてしまおう
/嗯 就這樣消失吧 [03:47.81] [04:06.73]终わり
小夜子-みきとP热门评论
如果有一天我能摆脱这首歌 果然是不行。刚才很痛苦..点开小夜子,居然提示我 歌曲不存在。感觉被重击。还好只是网络问题...不然真是接受不了呀..。重重地倒在了床上 每一句都感觉在唱我呀..
这张记得还是刚入坑的时候从日亚买来的,盘面是非常浓厚的紫色,喜欢极了,一年还是两年前赠与友人,也好像是卖掉了,只能跑到云村听,有点后悔。
今天 深夜 我又来了。原版的无情的机械音,与这首歌实在相配...喜欢极了 每一句歌词,吐出的每一个冰冷的音。空空的。摇滚的节奏却和我躁动的灵魂共鸣 脉搏跳动 提醒我还活着。还是...。要加油。