夏は短し恋せよ男子-Circle of Friendsmp3下载无损flac下载
夏は短し恋せよ男子-Circle of Friends在线试听免费歌词下载
[00:15.82]『そうだ!海へ行こう!』
"对了!去海边吧!" [00:18.13]モテない少年は憂鬱でした
不受欢迎的少年十分忧郁 [00:21.15]この夏も男だけで終わってしまうのか
这个夏天也要仅被男人包围着结束了吗? [00:24.34]そんなの嫌だ!そんなの嫌だ!
鬼才想这样啊!鬼才想这样啊! [00:25.90]しんだほうがマシだ!
还不如去死比较好啊! [00:27.06]決意した少年は仲間に問いました
下定决心的少年向朋友们问道 [00:30.11]君たちモテたいか?僕はモテたいぞ!
你们想受欢迎吗?我想受欢迎啊! [00:33.12]今年は海でナンパでone night love だ!
今年要在海边搭讪来场one night love! [00:36.12]『やってやろうぜ!』『あぁもちろんだ!』
"那么就动身吧!" "嗯 那当然了!" [00:37.92]一致団結だ!そして僕たちは秘策を考えた
团结一致!然后我们考虑起了秘技 [00:42.00]屋上でお肌を焼きまくり
在阳台上反复晒黑皮肤 [00:45.03]ワイルドボディで一発KO
靠狂野的身躯一下KO [00:48.23]黒焦げだ!黒焦げだ!
晒得焦黑啦!晒得焦黑啦! [00:49.64]どうなっている!?
怎么会这样?! [00:51.11]かりんとうだ!かりんとうだ!
江米条啊!江米条啊! [00:52.73]みんなが逃げる!!
大家都逃走了!! [00:54.18]焼き過ぎた!焼き過ぎた!
晒过头啦!晒过头啦! [00:55.68]日焼けのせいだ!!
都是晒黑的错啊!! [00:57.11]大失敗!大失敗!撤退だ!
大失败!大失败!就此撤退吧! [01:04.33]『そうだ!山へ行こう!』
"对了!去山里吧!" [01:06.32]モテない少年は考えました
不受欢迎的少年思考着 [01:09.13]一度の失敗で挫けていいのかと
岂能因一次失败而受挫 [01:12.21]そんなの嫌だ!そんなの嫌だ!
鬼才想这样啊!鬼才想这样啊! [01:13.96]しんだほうがマシだ!
还不如去死比较好啊!? [01:15.16]決意した少年は仲間に問いました
下定决心的少年向朋友们问道 [01:18.20]君たちまだまだやれるな?僕は戦うぞ!
你们还想继续吗?我要继续战斗喔! [01:21.10]次こそ山でナンパでYAMA girl party!
接下来要在山里搭讪来场山野girl party! [01:24.29]『やってやろうぜ!』『あぁもちろんだ!』
"那么就动身吧!" "嗯 那当然了!" [01:26.06]一蓮托生だ!そして僕たちは秘策を考えた
同甘共苦!然后我们考虑起了秘技 [01:30.12]はちみつをお肌に塗りたくり
在皮肤上乱涂满蜂蜜 [01:33.14]甘い香りでノックアウトだ!
靠甜甜的香味取得胜利! [01:36.40]虫まみれ!虫まみれ!
被虫包围啦!被虫包围啦! [01:37.85]どうなっている!?
怎么会这样?! [01:39.34]くまさんだ!くまさんだ!
熊出现啦!熊出现啦! [01:40.90]僕らが逃げる!!
我们逃走了!! [01:42.30]はちみつだ!はちみつだ!
都是蜂蜜!都是蜂蜜! [01:43.95]こいつのせいだ!!
都是这玩意儿的错! [01:45.32]大失敗!大失敗!撤退だ!
大失败!大失败!就此撤退吧! [01:54.30]もうだめだ もうだめだ この先ずっと
已经不行了 已经不行了 从今以后 [01:57.26]誰かに愛されることなどはない
都不会被任何人爱上了 [02:00.08]『大丈夫だ』『問題ない』差し伸べられた
手 "放心吧" "没关系的"有手向我伸来 [02:03.22]振り返るとそこには友がいた
回头一看朋友们就在那 [02:06.14]大好きだ 大好きだ
最喜欢了 最喜欢了 [02:07.59]お前らこのヤロー!
你们这群混蛋! [02:09.14]アハッハーハ ウフッフーフ ウーフウフフフーン
啊哈哈哈 唔呼呼呼 唔呼唔呼呼呼 [02:11.97]この夏 少年は いつもと変わらない
这个夏天 少年也是与往常一样 [02:15.10]最高に楽しい日々を過ごした
度过着最快乐的日子 [02:17.99]でもやっぱり彼女ほしい!(字余り)
但真的还是想要女朋友啊!(多余的话)
"对了!去海边吧!" [00:18.13]モテない少年は憂鬱でした
不受欢迎的少年十分忧郁 [00:21.15]この夏も男だけで終わってしまうのか
这个夏天也要仅被男人包围着结束了吗? [00:24.34]そんなの嫌だ!そんなの嫌だ!
鬼才想这样啊!鬼才想这样啊! [00:25.90]しんだほうがマシだ!
还不如去死比较好啊! [00:27.06]決意した少年は仲間に問いました
下定决心的少年向朋友们问道 [00:30.11]君たちモテたいか?僕はモテたいぞ!
你们想受欢迎吗?我想受欢迎啊! [00:33.12]今年は海でナンパでone night love だ!
今年要在海边搭讪来场one night love! [00:36.12]『やってやろうぜ!』『あぁもちろんだ!』
"那么就动身吧!" "嗯 那当然了!" [00:37.92]一致団結だ!そして僕たちは秘策を考えた
团结一致!然后我们考虑起了秘技 [00:42.00]屋上でお肌を焼きまくり
在阳台上反复晒黑皮肤 [00:45.03]ワイルドボディで一発KO
靠狂野的身躯一下KO [00:48.23]黒焦げだ!黒焦げだ!
晒得焦黑啦!晒得焦黑啦! [00:49.64]どうなっている!?
怎么会这样?! [00:51.11]かりんとうだ!かりんとうだ!
江米条啊!江米条啊! [00:52.73]みんなが逃げる!!
大家都逃走了!! [00:54.18]焼き過ぎた!焼き過ぎた!
晒过头啦!晒过头啦! [00:55.68]日焼けのせいだ!!
都是晒黑的错啊!! [00:57.11]大失敗!大失敗!撤退だ!
大失败!大失败!就此撤退吧! [01:04.33]『そうだ!山へ行こう!』
"对了!去山里吧!" [01:06.32]モテない少年は考えました
不受欢迎的少年思考着 [01:09.13]一度の失敗で挫けていいのかと
岂能因一次失败而受挫 [01:12.21]そんなの嫌だ!そんなの嫌だ!
鬼才想这样啊!鬼才想这样啊! [01:13.96]しんだほうがマシだ!
还不如去死比较好啊!? [01:15.16]決意した少年は仲間に問いました
下定决心的少年向朋友们问道 [01:18.20]君たちまだまだやれるな?僕は戦うぞ!
你们还想继续吗?我要继续战斗喔! [01:21.10]次こそ山でナンパでYAMA girl party!
接下来要在山里搭讪来场山野girl party! [01:24.29]『やってやろうぜ!』『あぁもちろんだ!』
"那么就动身吧!" "嗯 那当然了!" [01:26.06]一蓮托生だ!そして僕たちは秘策を考えた
同甘共苦!然后我们考虑起了秘技 [01:30.12]はちみつをお肌に塗りたくり
在皮肤上乱涂满蜂蜜 [01:33.14]甘い香りでノックアウトだ!
靠甜甜的香味取得胜利! [01:36.40]虫まみれ!虫まみれ!
被虫包围啦!被虫包围啦! [01:37.85]どうなっている!?
怎么会这样?! [01:39.34]くまさんだ!くまさんだ!
熊出现啦!熊出现啦! [01:40.90]僕らが逃げる!!
我们逃走了!! [01:42.30]はちみつだ!はちみつだ!
都是蜂蜜!都是蜂蜜! [01:43.95]こいつのせいだ!!
都是这玩意儿的错! [01:45.32]大失敗!大失敗!撤退だ!
大失败!大失败!就此撤退吧! [01:54.30]もうだめだ もうだめだ この先ずっと
已经不行了 已经不行了 从今以后 [01:57.26]誰かに愛されることなどはない
都不会被任何人爱上了 [02:00.08]『大丈夫だ』『問題ない』差し伸べられた
手 "放心吧" "没关系的"有手向我伸来 [02:03.22]振り返るとそこには友がいた
回头一看朋友们就在那 [02:06.14]大好きだ 大好きだ
最喜欢了 最喜欢了 [02:07.59]お前らこのヤロー!
你们这群混蛋! [02:09.14]アハッハーハ ウフッフーフ ウーフウフフフーン
啊哈哈哈 唔呼呼呼 唔呼唔呼呼呼 [02:11.97]この夏 少年は いつもと変わらない
这个夏天 少年也是与往常一样 [02:15.10]最高に楽しい日々を過ごした
度过着最快乐的日子 [02:17.99]でもやっぱり彼女ほしい!(字余り)
但真的还是想要女朋友啊!(多余的话)
夏は短し恋せよ男子-Circle of Friends热门评论
于是歌词大意是:夏天里一群逗比青少年考虑集体找妹子脱单 种种方式都大失败后 发现只好搅基