COUNT DOWN-ver2014--花たんmp3下载无损flac下载
COUNT DOWN-ver2014--花たん在线试听免费歌词下载
[00:00.30]COUNT DOWN
[00:01.00]原曲:U.N.オーエンは彼女なのか?
[00:01.50]Arrange:katsu
[00:01.80]Lyric:アサヒ
[00:02.20]
[00:02.30]ただし一人と二人みんな
一个 两个 成群结队…… [00:06.10]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [00:09.39]気づけば みんな どんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [00:15.92] [00:16.27]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [00:19.52]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [00:22.64]そろそろばれて欲しい頃なんだ
差不多也是走出阴翳的时候了 [00:29.34]ra-ra-ra [00:44.30]手を返し祈る閉ざされた空に
祈愿着 心房紧锁的天空 [00:50.61]浮かぶ雲からは 声が聞こえないの
密布着寂寥浮云 悄然无声 [00:57.37] [00:57.61]春に詰まらせ溶けた期待で
点点春色 窒碍难行 [01:03.98]夏に開けたら
在期待渐消之中 若打开夏日之始 [01:07.34]船を見下ろせたの
便能俯瞰那深海上飘荡的船 [01:11.27] [01:11.98]ただし当然結果解らないよ
不过当然 结果是无处知晓的 [01:15.58]無くなるみたいこのお話は
这个故事 仿佛随时要迎风飘散般 [01:18.84]たまたま目を塞いでくれるの
遮住双眼 不忍再视 [01:25.23] [01:25.62]可笑しなことはみんな
令人倍感滑稽的是大家啊 [01:28.83]あたしの夢に出るものじゃない
不是我梦中所梦 [01:32.15]招待した自分が解らない
自己也不知晓其中含义 [01:38.97]ra-ra-ra- [01:53.27]手を返し祈る廊下から注がれた
祈愿着 那微渺的光束 [02:00.40]光にはごく小さいの
穿过缝隙洒向廊间 [02:06.85] [02:07.12]夜になるまで差異はわからない
直到那夜晚降临之前 我从不知晓日夜之分 [02:13.57]虹が見えたら意味は迎えに来る
终于望见那天边彩虹 迎来了自身存在的意义 [02:20.63] [02:21.44]外に飛び出て軽く飛んで
飞奔而出 身轻体盈地飘向天空 [02:25.11]逆さになるともっと綺麗でしょ
若是颠倒而行 想必一切会更加美丽吧? [02:28.45]心を塞ぐなんてことかな
这是令人心绪郁闷的事情呢 [02:34.77] [02:35.20]愉快な住人みんな
在这儿愉快的居住者啊 [02:38.35]笑って鳥になるものじゃない
我不能成为笑着飞向天空的欢快鸟儿 [02:41.71]できればみんな一緒になりたいんだ
但如果可以的话 想要和大家一直一直在一起呢 [02:51.85] [03:02.57] [03:02.83]なので一人と二人みんな
但是却 一个 两个 三个 所有人都…… [03:06.41]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [03:09.83]気づけば みんなどんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [03:16.12] [03:16.56]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [03:19.71]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [03:23.05]そろそろ ばれて欲しい頃かな
差不多也是走出阴翳的时候了 [03:29.46] [03:29.72]ただし当然絶対終わりが
不过当然 结局总有一天会到来的吧 [03:32.60]くるものでしょ月並みなお話は
这个老套故事 已经司空见惯了 [03:36.31]転がる人形持って試そう
拿着这个翻滚人偶 [03:42.72] [03:42.97]一人と二人みんな
一个 两个 三个 所有人…… [03:46.22]数えれられないほど入り乱れ
纷纷乱乱 无从计数 [03:49.58]あたしも消えるなんてわからない
最终这里一个人都不在了什么的 我无从知晓 [03:58.60]
一个 两个 成群结队…… [00:06.10]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [00:09.39]気づけば みんな どんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [00:15.92] [00:16.27]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [00:19.52]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [00:22.64]そろそろばれて欲しい頃なんだ
差不多也是走出阴翳的时候了 [00:29.34]ra-ra-ra [00:44.30]手を返し祈る閉ざされた空に
祈愿着 心房紧锁的天空 [00:50.61]浮かぶ雲からは 声が聞こえないの
密布着寂寥浮云 悄然无声 [00:57.37] [00:57.61]春に詰まらせ溶けた期待で
点点春色 窒碍难行 [01:03.98]夏に開けたら
在期待渐消之中 若打开夏日之始 [01:07.34]船を見下ろせたの
便能俯瞰那深海上飘荡的船 [01:11.27] [01:11.98]ただし当然結果解らないよ
不过当然 结果是无处知晓的 [01:15.58]無くなるみたいこのお話は
这个故事 仿佛随时要迎风飘散般 [01:18.84]たまたま目を塞いでくれるの
遮住双眼 不忍再视 [01:25.23] [01:25.62]可笑しなことはみんな
令人倍感滑稽的是大家啊 [01:28.83]あたしの夢に出るものじゃない
不是我梦中所梦 [01:32.15]招待した自分が解らない
自己也不知晓其中含义 [01:38.97]ra-ra-ra- [01:53.27]手を返し祈る廊下から注がれた
祈愿着 那微渺的光束 [02:00.40]光にはごく小さいの
穿过缝隙洒向廊间 [02:06.85] [02:07.12]夜になるまで差異はわからない
直到那夜晚降临之前 我从不知晓日夜之分 [02:13.57]虹が見えたら意味は迎えに来る
终于望见那天边彩虹 迎来了自身存在的意义 [02:20.63] [02:21.44]外に飛び出て軽く飛んで
飞奔而出 身轻体盈地飘向天空 [02:25.11]逆さになるともっと綺麗でしょ
若是颠倒而行 想必一切会更加美丽吧? [02:28.45]心を塞ぐなんてことかな
这是令人心绪郁闷的事情呢 [02:34.77] [02:35.20]愉快な住人みんな
在这儿愉快的居住者啊 [02:38.35]笑って鳥になるものじゃない
我不能成为笑着飞向天空的欢快鸟儿 [02:41.71]できればみんな一緒になりたいんだ
但如果可以的话 想要和大家一直一直在一起呢 [02:51.85] [03:02.57] [03:02.83]なので一人と二人みんな
但是却 一个 两个 三个 所有人都…… [03:06.41]数えて指を折って伸ばしてね
屈指数着数 又伸开双手 [03:09.83]気づけば みんなどんどん消えるの
回过神的时候 身边的人已经接连消散 [03:16.12] [03:16.56]楽しく手で握った
攥住手中的目 带着愉悦 [03:19.71]心はきゅっとしていなくなる
心被紧紧勒住 遁入虚无 [03:23.05]そろそろ ばれて欲しい頃かな
差不多也是走出阴翳的时候了 [03:29.46] [03:29.72]ただし当然絶対終わりが
不过当然 结局总有一天会到来的吧 [03:32.60]くるものでしょ月並みなお話は
这个老套故事 已经司空见惯了 [03:36.31]転がる人形持って試そう
拿着这个翻滚人偶 [03:42.72] [03:42.97]一人と二人みんな
一个 两个 三个 所有人…… [03:46.22]数えれられないほど入り乱れ
纷纷乱乱 无从计数 [03:49.58]あたしも消えるなんてわからない
最终这里一个人都不在了什么的 我无从知晓 [03:58.60]
COUNT DOWN-ver2014--花たん热门评论
首先是因为原曲都是一个,另外是因为你对东方音乐了解不够深入,两者差别大了
原曲:U.N.オーエンは彼女なのか?+月時計 ~ ルナ・ダイアル,歌名里把月时计漏了