Je ne marche pas seul-David Carreiramp3下载无损flac下载
Je ne marche pas seul-David Carreira在线试听免费歌词下载
[00:11.377]Ils disent que je suis un solitaire
他们说我是个孤独的人 [00:15.704]Que je ne suis pas un homme ordinaire
不是一个寻常的人 [00:18.418]Mais toi qui sais tout de moi
而你对我了如指掌 [00:20.471]Vas-y dis-moi à quoi tu penses quand tu me vois
来吧,告诉我你是怎么想的 [00:23.533]Toi le seul qui me comprends, me devine
你是唯一能理解和猜透我的人 [00:26.349]Le seul qui sait lire entre mes lignes
你是唯一能读懂我的人 [00:28.881]Je sais que tu es là
我知道你就在那 [00:30.918]Même loin de toi j'entends résonner ta voix
即使相距遥远,我也能隐约听见你的声音 [00:36.297]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [00:39.031]Est-ce que t'es prêt ?
你准备好了吗 [00:41.677]On va s'lancer...
我们即将启程 [00:43.757]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne voit
没人看见在我的身边 [00:49.108]Cette force qui me vient d'au-delà.
有股力量超越了我 [00:54.051]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne croit,
没人会相信 [01:00.225]Une force qui guide mes pas
有股力量引导着我 [01:04.754]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [01:09.982]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [01:15.332]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [01:17.041]Tu m'avais promis de ne pas me laisser
你曾发誓不会将我落下 [01:19.655]Et moi de ne jamais t'oublier
我也发誓永远会记得你 [01:22.395]A la vie, à la mort jamais sans toi
流年似水一路有你 [01:25.174]Rien ne peut nous séparer, non
没有什么能将我们分开 [01:27.416]Et si jamais je me perds, marche à l'envers
如果有一天,我惝恍迷离,走向地狱 [01:30.353]Sois ma voie, mon repère, ma lumière
你就是指引我离开的那条路,那束光 [01:33.054]Prends ma main, montre-moi le chemin, yeah yeah
牵着我的手,告诉我回家的方向 [01:40.399]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [01:43.013]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [01:45.751]
On va s'lancer...我们即将启程... [01:47.745]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne voit
没人看见在我的身边 [01:53.049]Cette force qui me vient d'au-delà
有股力量超越了我 [01:57.662]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne croit
没人会相信 [02:04.070]Une force qui guide mes pas
有股力量引导着我 [02:08.601]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:13.989]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:19.327]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:24.676]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:30.628]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne voit
没人看见在我的身边 [02:35.751]Cette force qui me vient d'au-delà
有股力量超越了我 [02:41.367]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne croit (ce que personne ne croit)
没人会相信 [02:47.022]Une force qui guide mes pas
有股力量引导着我 [02:51.367]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:56.614]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [03:02.079]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [03:05.123]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [03:08.442]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [03:11.038]On va s'lancer
我们即将启程
他们说我是个孤独的人 [00:15.704]Que je ne suis pas un homme ordinaire
不是一个寻常的人 [00:18.418]Mais toi qui sais tout de moi
而你对我了如指掌 [00:20.471]Vas-y dis-moi à quoi tu penses quand tu me vois
来吧,告诉我你是怎么想的 [00:23.533]Toi le seul qui me comprends, me devine
你是唯一能理解和猜透我的人 [00:26.349]Le seul qui sait lire entre mes lignes
你是唯一能读懂我的人 [00:28.881]Je sais que tu es là
我知道你就在那 [00:30.918]Même loin de toi j'entends résonner ta voix
即使相距遥远,我也能隐约听见你的声音 [00:36.297]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [00:39.031]Est-ce que t'es prêt ?
你准备好了吗 [00:41.677]On va s'lancer...
我们即将启程 [00:43.757]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne voit
没人看见在我的身边 [00:49.108]Cette force qui me vient d'au-delà.
有股力量超越了我 [00:54.051]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne croit,
没人会相信 [01:00.225]Une force qui guide mes pas
有股力量引导着我 [01:04.754]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [01:09.982]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [01:15.332]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [01:17.041]Tu m'avais promis de ne pas me laisser
你曾发誓不会将我落下 [01:19.655]Et moi de ne jamais t'oublier
我也发誓永远会记得你 [01:22.395]A la vie, à la mort jamais sans toi
流年似水一路有你 [01:25.174]Rien ne peut nous séparer, non
没有什么能将我们分开 [01:27.416]Et si jamais je me perds, marche à l'envers
如果有一天,我惝恍迷离,走向地狱 [01:30.353]Sois ma voie, mon repère, ma lumière
你就是指引我离开的那条路,那束光 [01:33.054]Prends ma main, montre-moi le chemin, yeah yeah
牵着我的手,告诉我回家的方向 [01:40.399]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [01:43.013]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [01:45.751]
On va s'lancer...我们即将启程... [01:47.745]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne voit
没人看见在我的身边 [01:53.049]Cette force qui me vient d'au-delà
有股力量超越了我 [01:57.662]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne croit
没人会相信 [02:04.070]Une force qui guide mes pas
有股力量引导着我 [02:08.601]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:13.989]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:19.327]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:24.676]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:30.628]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne voit
没人看见在我的身边 [02:35.751]Cette force qui me vient d'au-delà
有股力量超越了我 [02:41.367]Et j'ai auprès de moi, ce que personne ne croit (ce que personne ne croit)
没人会相信 [02:47.022]Une force qui guide mes pas
有股力量引导着我 [02:51.367]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [02:56.614]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [03:02.079]Je ne marche pas seul
我并非踽踽独行 [03:05.123]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [03:08.442]Est-ce que t'es prêt?
你准备好了吗 [03:11.038]On va s'lancer
我们即将启程