過食性:アイドル症候群-あやぽんず*mp3下载无损flac下载
過食性:アイドル症候群-あやぽんず*在线试听免费歌词下载
[00:19.76]目を開けると ちやほやされていた
【一睁开眼 就看见自己被崇拜着】 [00:24.07]どうやら僕には 奇跡が舞い降りたようで
【好像在我身上 降临了奇迹一般】 [00:29.28]ちょろいもんさ歌も程々に
【真是轻而易举啊 歌唱的普普通通的】 [00:33.64]褒美も奮っちゃって 群がるメスは数知れず
【褒赏也让人干劲十足 聚集的雌性生物不可计数】 [00:38.86]嗚呼 愉快だな
【啊啊 真是愉快啊】 [00:43.47]遊びで ほら 人生逆転
【用玩耍的态度 看吧 将人生逆转!】 [00:48.02]that's アイドル 馬鹿は舞い踊る
【That's idol 笨蛋正手舞足蹈】 [00:50.63]それに気づかず 檻の中でダンシング
【浑然忘我地 在牢笼之中dancing】 [00:53.28]暴食 つまみ食いして
【暴食 用手抓食】 [00:55.20]逆上せ上がって 嗤って
得意洋洋 嗤笑着】 [00:56.92]あらあらあらあら
(笑) [00:58.10]人生 ゲーム感覚
【人生 像游戏一样】 [00:59.98]謳歌しちゃって 僕はすごい男子ング
【讴歌着 “我是超厉害的男子ing】 [01:02.86]あの人 感じ悪いね
【那个人 感觉不行呢】 [01:04.91]それで許される アイドルだもん
【我就是 已经被许可的 idol啦】 [01:07.70]... [01:17.17]目を開けると ちやほやされていた
【一睁开眼 就看见自己被崇拜着】 [01:21.55]まだまだ僕には 夢の続きが残ったようで
【我好像还是 被留在了梦境的延续中啊】 [01:26.82]緩いもんさ 笑い話も程々に
【慢慢来嘛 供人聊笑的梗也是不多不少】 [01:31.21]偏愛語っちゃって 枕仕事も数知れず
【说着自己的喜好 愿意和我做枕边事的人也不计其数】 [01:36.43]嗚呼 やめらんないな
【啊啊 真是停不下来啊】 [01:41.00]玩具を 探す ワンパク冒険
【寻找玩具的顽皮冒险~】 [01:45.62]that's アイドル 馬鹿は舞い踊る
【That's idol 笨蛋正手舞足蹈】 [01:48.01]鼻で笑って 檻の中でダンシング
【用鼻子哼笑着 在牢笼中dancing】 [01:50.92]色欲 盗み食いして
【色欲 偷来吃掉】 [01:52.78]茶化し狂って 喘(あえ)いで
【玩笑地发狂着 不断喘息着】 [01:54.52]ほらほらほらほら
(笑) [01:55.66]人生ゲーム攻略 イージーモード
【人生游戏攻略 easy mode】 [01:58.76]僕は無敵男子ング
【我是无敌男子ing】 [02:00.42]あの人まるでダメだね
【那人完全不行呢】 [02:02.50]人に恨まれる アイドルだもん
【我就是被嫉恨的 idol啦】 [02:13.74]ヨイヨイヨイ [02:14.93]よいじゃないか よいじゃないか
【不也很好吗 不也很好吗】 [02:16.13]頭振って空々で
【摇头摆首脑内空白】 [02:17.31]ヨイサヨイサ [02:17.85]やればいいじゃん
【去做就行了嘛】 [02:18.52]ヨイヨイヨイヨイ [02:19.76]よいじゃないか よいじゃないか
【不也很好吗 不也可以吗】 [02:20.94]頭もっと空々で
【让脑中更加的空空荡荡】 [02:22.11]安い飴をやればいいじゃん
【吃着质量低廉的糖不也不错嘛】 [02:23.29]ヨイヨイヨイ [02:24.51]忘れないぞ 忘れないぞ
【可忘不了哦 可忘不了哦】 [02:25.70]頭ずっと HATE 溜まって
【脑海中一直堆积着HATE】 [02:26.93]ヨイサヨイサ [02:27.48]祭り状態
【祭典状态】 [02:28.11]ヨイヨイヨイヨイ [02:29.32]忘れないぞ 忘れないぞ
【可忘不了哦 可忘不了哦】 [02:30.50]あのこのこと あいつのこと
【这样那样的事情 那家伙的事情】 [02:31.73]恨み買うじゃん 洒落じゃだめじゃん
【不是在购买仇恨吗 不是连打趣话都说不得吗】 [02:32.91]
悪循環 [02:34.10]
[02:38.55]ぽい [02:38.87]... [02:57.67]that's アイドル 過去の偶像
【That's idol 过去的偶像】 [03:00.04]指を指されて 尚も踊るダンシング
【被指指点点 却还是不停舞蹈dancing】 [03:02.87]暴食 人は蔑む
【暴食 人们轻蔑着】 [03:04.81]罪を重ねて 溺れて
【负罪感逐渐加强 沉溺下去】 [03:06.46]あらあらあらあら [03:08.66]ほら、アイドル そして舞踊る
【看啊 idol 不停地手舞足蹈】 [03:10.70]何も気づかず 檻の中でダンシング
【浑然忘我地 在牢笼之中dancing】 [03:13.63]落人引け目カンスト
【落败者 自卑感counter stop】 [03:15.59]逆上せ上がって 足掻いて
【却仍然得意洋洋 挣扎着】 [03:17.36]ほらほらほらほら
(笑) [03:18.46]人生 ゲームオーバー 這いずり回る
【人生 游戏结束 来回匍匐】 [03:21.64]僕はすごい男子ング
【我是超厉害的男子ing】 [03:23.26]あの人 かっこ悪いね(笑)
【那个人 真逊呢(笑)】 [03:25.27]だって負け犬の アイドルだもん
【我就是败家犬一般的 idol啦】 [03:28.08]許さない アイドルだもん(笑)
【是个不被认可的 idol啦(笑)】 [03:30.20]ね?
【对吧?】 [03:30.54]... [03:49.71]目を開けると 一人で歩いていた
【睁开眼睛 就看见自己形单影只的走着】 [03:53.88]どうやら僕らは 夢のハジまで食したようで。
【我貌似 将梦境从头到尾吃光了呢】
【一睁开眼 就看见自己被崇拜着】 [00:24.07]どうやら僕には 奇跡が舞い降りたようで
【好像在我身上 降临了奇迹一般】 [00:29.28]ちょろいもんさ歌も程々に
【真是轻而易举啊 歌唱的普普通通的】 [00:33.64]褒美も奮っちゃって 群がるメスは数知れず
【褒赏也让人干劲十足 聚集的雌性生物不可计数】 [00:38.86]嗚呼 愉快だな
【啊啊 真是愉快啊】 [00:43.47]遊びで ほら 人生逆転
【用玩耍的态度 看吧 将人生逆转!】 [00:48.02]that's アイドル 馬鹿は舞い踊る
【That's idol 笨蛋正手舞足蹈】 [00:50.63]それに気づかず 檻の中でダンシング
【浑然忘我地 在牢笼之中dancing】 [00:53.28]暴食 つまみ食いして
【暴食 用手抓食】 [00:55.20]逆上せ上がって 嗤って
得意洋洋 嗤笑着】 [00:56.92]あらあらあらあら
(笑) [00:58.10]人生 ゲーム感覚
【人生 像游戏一样】 [00:59.98]謳歌しちゃって 僕はすごい男子ング
【讴歌着 “我是超厉害的男子ing】 [01:02.86]あの人 感じ悪いね
【那个人 感觉不行呢】 [01:04.91]それで許される アイドルだもん
【我就是 已经被许可的 idol啦】 [01:07.70]... [01:17.17]目を開けると ちやほやされていた
【一睁开眼 就看见自己被崇拜着】 [01:21.55]まだまだ僕には 夢の続きが残ったようで
【我好像还是 被留在了梦境的延续中啊】 [01:26.82]緩いもんさ 笑い話も程々に
【慢慢来嘛 供人聊笑的梗也是不多不少】 [01:31.21]偏愛語っちゃって 枕仕事も数知れず
【说着自己的喜好 愿意和我做枕边事的人也不计其数】 [01:36.43]嗚呼 やめらんないな
【啊啊 真是停不下来啊】 [01:41.00]玩具を 探す ワンパク冒険
【寻找玩具的顽皮冒险~】 [01:45.62]that's アイドル 馬鹿は舞い踊る
【That's idol 笨蛋正手舞足蹈】 [01:48.01]鼻で笑って 檻の中でダンシング
【用鼻子哼笑着 在牢笼中dancing】 [01:50.92]色欲 盗み食いして
【色欲 偷来吃掉】 [01:52.78]茶化し狂って 喘(あえ)いで
【玩笑地发狂着 不断喘息着】 [01:54.52]ほらほらほらほら
(笑) [01:55.66]人生ゲーム攻略 イージーモード
【人生游戏攻略 easy mode】 [01:58.76]僕は無敵男子ング
【我是无敌男子ing】 [02:00.42]あの人まるでダメだね
【那人完全不行呢】 [02:02.50]人に恨まれる アイドルだもん
【我就是被嫉恨的 idol啦】 [02:13.74]ヨイヨイヨイ [02:14.93]よいじゃないか よいじゃないか
【不也很好吗 不也很好吗】 [02:16.13]頭振って空々で
【摇头摆首脑内空白】 [02:17.31]ヨイサヨイサ [02:17.85]やればいいじゃん
【去做就行了嘛】 [02:18.52]ヨイヨイヨイヨイ [02:19.76]よいじゃないか よいじゃないか
【不也很好吗 不也可以吗】 [02:20.94]頭もっと空々で
【让脑中更加的空空荡荡】 [02:22.11]安い飴をやればいいじゃん
【吃着质量低廉的糖不也不错嘛】 [02:23.29]ヨイヨイヨイ [02:24.51]忘れないぞ 忘れないぞ
【可忘不了哦 可忘不了哦】 [02:25.70]頭ずっと HATE 溜まって
【脑海中一直堆积着HATE】 [02:26.93]ヨイサヨイサ [02:27.48]祭り状態
【祭典状态】 [02:28.11]ヨイヨイヨイヨイ [02:29.32]忘れないぞ 忘れないぞ
【可忘不了哦 可忘不了哦】 [02:30.50]あのこのこと あいつのこと
【这样那样的事情 那家伙的事情】 [02:31.73]恨み買うじゃん 洒落じゃだめじゃん
【不是在购买仇恨吗 不是连打趣话都说不得吗】 [02:32.91]
悪循環 [02:34.10]
[02:38.55]ぽい [02:38.87]... [02:57.67]that's アイドル 過去の偶像
【That's idol 过去的偶像】 [03:00.04]指を指されて 尚も踊るダンシング
【被指指点点 却还是不停舞蹈dancing】 [03:02.87]暴食 人は蔑む
【暴食 人们轻蔑着】 [03:04.81]罪を重ねて 溺れて
【负罪感逐渐加强 沉溺下去】 [03:06.46]あらあらあらあら [03:08.66]ほら、アイドル そして舞踊る
【看啊 idol 不停地手舞足蹈】 [03:10.70]何も気づかず 檻の中でダンシング
【浑然忘我地 在牢笼之中dancing】 [03:13.63]落人引け目カンスト
【落败者 自卑感counter stop】 [03:15.59]逆上せ上がって 足掻いて
【却仍然得意洋洋 挣扎着】 [03:17.36]ほらほらほらほら
(笑) [03:18.46]人生 ゲームオーバー 這いずり回る
【人生 游戏结束 来回匍匐】 [03:21.64]僕はすごい男子ング
【我是超厉害的男子ing】 [03:23.26]あの人 かっこ悪いね(笑)
【那个人 真逊呢(笑)】 [03:25.27]だって負け犬の アイドルだもん
【我就是败家犬一般的 idol啦】 [03:28.08]許さない アイドルだもん(笑)
【是个不被认可的 idol啦(笑)】 [03:30.20]ね?
【对吧?】 [03:30.54]... [03:49.71]目を開けると 一人で歩いていた
【睁开眼睛 就看见自己形单影只的走着】 [03:53.88]どうやら僕らは 夢のハジまで食したようで。
【我貌似 将梦境从头到尾吃光了呢】