Baby, It's Cold Outside-Glee Castmp3下载无损flac下载
Baby, It's Cold Outside-Glee Cast在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Frank Loesser
[00:01.00] 作曲 : Frank Loesser
[00:08.00]I really can't stay - But baby it's cold outside
我真的不能留下 - 但是亲爱的 外面天寒地冻 [00:13.00]I've got to go away - But baby it's cold outside
我确实要离开啦 - 但是亲爱的 外面真的太冷了 [00:17.00]This evening has been - Been hoping that you'd drop in
这个夜晚 - 我一直希望你能来这儿 [00:20.00]So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice
与我而言非常美好 - 让我暖暖你冰凉的小手 [00:26.00]My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry
我的妈妈会担心我的 - 宝贝,你为何如此着急 [00:30.00]My father will be pacing the floor - Listen to the fireplace roar
我的父亲就要焦急地来回踱步 - 听听火炉里的噼啪声 [00:35.00]So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry
所以我真的要走了 - 美人,请你不要这样着急 [00:39.00]Well Maybe just a half a drink more - Put some records on while I pour
好吧 或许我可以再喝一小杯 - 趁我倒酒时放点音乐吧 [00:43.00]The neighbors might think - Baby, it's bad out there
邻居们大概会想 - 亲爱的 外面情况糟糕 [00:47.00]Say, what's in this drink - No cabs to be had out there
这酒里有什么吗 - 出租车一辆也招不到 [00:52.00]I wish I knew how - Your eyes are like starlight now
我希望我知道如何才能 - 你的眼睛如同星辰闪耀 [00:55.00]To break this spell - I'll take your hat, your hair looks well
才能打破你的魔咒 - 让我来帮你拿帽子,你的发型真美啊 [01:01.00]I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move a little closer
我应该拒绝的 - 希望你不介意我再靠近一点 [01:05.00]At least I'm gonna say that I tried - What's the sense in hurting my pride
至少我得说我努力过 - 你这样打击我的自尊也没什么意义 [01:09.00]I really can't stay - Baby don't hold out
我真的不能再待这儿了 - 亲爱的请不要再拒绝我 [01:13.00]Ahh, but it's cold outside
你看,外面是如此天寒地冻 [01:26.00]I simply must go - Baby, it's cold outside
我实在是该走了 - 亲爱的 外头很冷 [01:30.00]The answer is no - But baby, it's cold outside
我的回答是不 - 但亲爱的 外头真的很冷 [01:35.00]This welcome has been - How lucky that you dropped in
你今晚的招待是如此 - 多么有幸你能光临我家 [01:38.00]So nice and warm -- Look out the window at that store
如此的热情周到 - 你看外面商店的橱窗 [01:44.00]My sister will be suspicious - Gosh, your lips look delicious
我的姐妹要开始疑神疑鬼了 - 天呐,你的双唇看起来很美味 [01:48.00]My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore
我的兄弟就要在门口等我了 - 就像浪花拍打在热带的沙滩 [01:52.00]My maiden aunt's mind is vicious - Oh your lips are delicious
我未婚的姑妈总会往坏处想 - 噢你的双唇那么可口 [01:57.00]Well maybe just a cigarette more - Never such a blizzard before
好吧,或许我还能再来一支雪茄 - 从未遇到过这么强的暴风雪 [02:01.00]I've got to get home - But baby, you'll freeze out there
我应该回家了 - 但亲爱的 你出去会冻僵的 [02:05.00]Say, lend me your coat- It's up to your knees out there
那么就把你的外套借给我吧 - 外面的积雪都到你的膝盖了 [02:10.00]You've really been grand - I`ll thrill when you touch my hair
你真的太慷慨了 - 当你抚摸着我的头发的时候我已完全陶醉其中 [02:13.00]But don't you see - How can you do this thing to me
你还不明白吗 - 你怎么忍心这么离开我 [02:18.00]There's bound to be talk tomorrow -Think my life long sorrow
我明天一定会被亲友质问了 - 我的人生将陷入无尽的悲伤 [02:23.00]At least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died
至少我给了你很多次暗示 - 如果你在这大冷天感染了肺炎并不幸死去 [02:27.00]I really can't stay - Get over that hold out
我真的不能再留下去了 - 请不要再拒绝 [02:34.00]Ahh, but it's cold outside
亲爱的 外面如此天寒地冻
我真的不能留下 - 但是亲爱的 外面天寒地冻 [00:13.00]I've got to go away - But baby it's cold outside
我确实要离开啦 - 但是亲爱的 外面真的太冷了 [00:17.00]This evening has been - Been hoping that you'd drop in
这个夜晚 - 我一直希望你能来这儿 [00:20.00]So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice
与我而言非常美好 - 让我暖暖你冰凉的小手 [00:26.00]My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry
我的妈妈会担心我的 - 宝贝,你为何如此着急 [00:30.00]My father will be pacing the floor - Listen to the fireplace roar
我的父亲就要焦急地来回踱步 - 听听火炉里的噼啪声 [00:35.00]So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry
所以我真的要走了 - 美人,请你不要这样着急 [00:39.00]Well Maybe just a half a drink more - Put some records on while I pour
好吧 或许我可以再喝一小杯 - 趁我倒酒时放点音乐吧 [00:43.00]The neighbors might think - Baby, it's bad out there
邻居们大概会想 - 亲爱的 外面情况糟糕 [00:47.00]Say, what's in this drink - No cabs to be had out there
这酒里有什么吗 - 出租车一辆也招不到 [00:52.00]I wish I knew how - Your eyes are like starlight now
我希望我知道如何才能 - 你的眼睛如同星辰闪耀 [00:55.00]To break this spell - I'll take your hat, your hair looks well
才能打破你的魔咒 - 让我来帮你拿帽子,你的发型真美啊 [01:01.00]I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move a little closer
我应该拒绝的 - 希望你不介意我再靠近一点 [01:05.00]At least I'm gonna say that I tried - What's the sense in hurting my pride
至少我得说我努力过 - 你这样打击我的自尊也没什么意义 [01:09.00]I really can't stay - Baby don't hold out
我真的不能再待这儿了 - 亲爱的请不要再拒绝我 [01:13.00]Ahh, but it's cold outside
你看,外面是如此天寒地冻 [01:26.00]I simply must go - Baby, it's cold outside
我实在是该走了 - 亲爱的 外头很冷 [01:30.00]The answer is no - But baby, it's cold outside
我的回答是不 - 但亲爱的 外头真的很冷 [01:35.00]This welcome has been - How lucky that you dropped in
你今晚的招待是如此 - 多么有幸你能光临我家 [01:38.00]So nice and warm -- Look out the window at that store
如此的热情周到 - 你看外面商店的橱窗 [01:44.00]My sister will be suspicious - Gosh, your lips look delicious
我的姐妹要开始疑神疑鬼了 - 天呐,你的双唇看起来很美味 [01:48.00]My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore
我的兄弟就要在门口等我了 - 就像浪花拍打在热带的沙滩 [01:52.00]My maiden aunt's mind is vicious - Oh your lips are delicious
我未婚的姑妈总会往坏处想 - 噢你的双唇那么可口 [01:57.00]Well maybe just a cigarette more - Never such a blizzard before
好吧,或许我还能再来一支雪茄 - 从未遇到过这么强的暴风雪 [02:01.00]I've got to get home - But baby, you'll freeze out there
我应该回家了 - 但亲爱的 你出去会冻僵的 [02:05.00]Say, lend me your coat- It's up to your knees out there
那么就把你的外套借给我吧 - 外面的积雪都到你的膝盖了 [02:10.00]You've really been grand - I`ll thrill when you touch my hair
你真的太慷慨了 - 当你抚摸着我的头发的时候我已完全陶醉其中 [02:13.00]But don't you see - How can you do this thing to me
你还不明白吗 - 你怎么忍心这么离开我 [02:18.00]There's bound to be talk tomorrow -Think my life long sorrow
我明天一定会被亲友质问了 - 我的人生将陷入无尽的悲伤 [02:23.00]At least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died
至少我给了你很多次暗示 - 如果你在这大冷天感染了肺炎并不幸死去 [02:27.00]I really can't stay - Get over that hold out
我真的不能再留下去了 - 请不要再拒绝 [02:34.00]Ahh, but it's cold outside
亲爱的 外面如此天寒地冻
Baby, It's Cold Outside-Glee Cast热门评论
这首歌唱的像迪士尼动画片里面的两只小狗狗,萌死了[憨笑]
第六季的时候kurt回忆的时候说,唱的时候好想把录音机关了扑上去表白的时候其实也挺甜的
Klaine的Duet真的是Glee里面的爱 然而三季之后乱七八糟的人物关系搞得我是彻底追不下去了… 林莺多么棒
没救了。 全程疯狂姨母笑 Klaine kills me aaaaaaaaa 忍不住脑补kurt一脸傲娇地我要走了我要走了哎呀我好像还可以留一会儿算了我还是走了吧走了吧 Blaine 在旁边花痴脸留人,还your lips are delicious,啧啧啧啧啧
唉,人家节日歌曲系列,相比这边春节满大街疯狂循环的恭喜你发财[惊恐]