out of the hole-所P/初音ミクmp3下载无损flac下载
out of the hole-所P/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:12.76]上向きにしなくちゃいけない
被迫向上提升了 [00:17.64]人生の設計図を
人生的设计图 [00:23.00]誰かの手に預けたから
只因托付于他人之手 [00:28.32]歯車は狂い出した
齿轮出现了故障 [00:34.41]生きるコトを死ぬ程考えたら
假如拼命考虑生存之道 [00:44.93]難しい数式なんて必要ないよ
就连繁复的算式也不需要 [00:51.98]イコールの先
写下均等前 [00:54.65]心の声に
先凝神倾听耳边 [00:57.72]耳を澄ませ
清晰的内心的声音 [00:59.74]暗い穴を抜けろ
穿透黑暗的孔洞吧 [01:03.26]その先には
在这之前 [01:05.97]小雪ちらつくプラチナ
小雪犹如白金般落下 [01:10.51]螺旋の意思に
扭曲的意图 [01:16.35]さあ 従え
来吧 遵从吧 [01:20.97]今は遠く響くメロディに
如今盘旋的遥远旋律中 [01:27.66]嘘の欠片なんて無いよ
没有一丝谎言 [01:31.81]まだ何者でもない僕らは…
还未拥有任何人的我们 [01:38.42] [01:48.40]下を向いて歩いていると
向下行走时 [01:53.57]足と蟻しか見えない日々
只有看见双足和蚂蚁的日子 [01:58.89]踏まないようにかわしただけと
虽然为了避免踩到而交错着双足 [02:03.99]また少し言い訳をした
但还是为此稍微辩解 [02:10.34]死んだように生きる例え話を
将生活比作死亡的话语 [02:20.97]真に受けられないリアリズムなんて要らない
我不需要那无法接受的现实性 [02:28.12]その手に握る造花を砕いて
握碎手中的假花 [02:34.50]血を流せ
让鲜血流出 [02:35.73]深い闇を抜けろ
穿过深沉的黑暗 [02:39.35]その先には
在那之前 [02:41.96]茜色のプリズム
暗红色的三棱镜 [02:47.12]理性の意思に
理性的意图 [02:52.24]さあ 逆らえ
来吧 反抗吧 [02:56.99]今は遠く誰も気付かないような
如今远方似乎谁也没有在意 [03:03.71]小さな光で構わない
不用在意那微弱的光芒 [03:07.96]まだ何者でもない僕らは…
还未拥有任何人的我们 [03:13.91]長い長いエスカレータを
长长的电动扶梯 [03:16.65]降りた先にあるメトロのホーム
下来后前方有地铁的月台 [03:19.15]いつもの時間
一如既往的时间 [03:21.66]いつもの風
一如既往的风 [03:23.36]デジャヴのように繰り返されてる
就像展现在眼前一般不断反复 [03:26.89]無機質な明日が偽りならば
倘若无机物的明天是虚伪的 [03:37.15]暗い
穿透黑暗的 [03:39.34]穴を抜けろ
孔洞吧 [03:41.97]その先には
在那之前 [03:44.62]胸を焦がすダイヤモンド
焦虑的铁石 [03:49.65]想いより速く
比起思考还要来得迅速 [03:54.93]さあ走り抜けろ
来吧 奔跑到尽头吧 [03:59.68]今が胸に響くメロディを
如今心底响彻的旋律 [04:06.37]暁に向けて放つ時
朝向拂晓乍现之时 [04:10.72]まだ何者でもない僕らの
还未曾拥有任何人的我们的 [04:16.63]歌
歌 [04:22.72]・・・♪・・・
被迫向上提升了 [00:17.64]人生の設計図を
人生的设计图 [00:23.00]誰かの手に預けたから
只因托付于他人之手 [00:28.32]歯車は狂い出した
齿轮出现了故障 [00:34.41]生きるコトを死ぬ程考えたら
假如拼命考虑生存之道 [00:44.93]難しい数式なんて必要ないよ
就连繁复的算式也不需要 [00:51.98]イコールの先
写下均等前 [00:54.65]心の声に
先凝神倾听耳边 [00:57.72]耳を澄ませ
清晰的内心的声音 [00:59.74]暗い穴を抜けろ
穿透黑暗的孔洞吧 [01:03.26]その先には
在这之前 [01:05.97]小雪ちらつくプラチナ
小雪犹如白金般落下 [01:10.51]螺旋の意思に
扭曲的意图 [01:16.35]さあ 従え
来吧 遵从吧 [01:20.97]今は遠く響くメロディに
如今盘旋的遥远旋律中 [01:27.66]嘘の欠片なんて無いよ
没有一丝谎言 [01:31.81]まだ何者でもない僕らは…
还未拥有任何人的我们 [01:38.42] [01:48.40]下を向いて歩いていると
向下行走时 [01:53.57]足と蟻しか見えない日々
只有看见双足和蚂蚁的日子 [01:58.89]踏まないようにかわしただけと
虽然为了避免踩到而交错着双足 [02:03.99]また少し言い訳をした
但还是为此稍微辩解 [02:10.34]死んだように生きる例え話を
将生活比作死亡的话语 [02:20.97]真に受けられないリアリズムなんて要らない
我不需要那无法接受的现实性 [02:28.12]その手に握る造花を砕いて
握碎手中的假花 [02:34.50]血を流せ
让鲜血流出 [02:35.73]深い闇を抜けろ
穿过深沉的黑暗 [02:39.35]その先には
在那之前 [02:41.96]茜色のプリズム
暗红色的三棱镜 [02:47.12]理性の意思に
理性的意图 [02:52.24]さあ 逆らえ
来吧 反抗吧 [02:56.99]今は遠く誰も気付かないような
如今远方似乎谁也没有在意 [03:03.71]小さな光で構わない
不用在意那微弱的光芒 [03:07.96]まだ何者でもない僕らは…
还未拥有任何人的我们 [03:13.91]長い長いエスカレータを
长长的电动扶梯 [03:16.65]降りた先にあるメトロのホーム
下来后前方有地铁的月台 [03:19.15]いつもの時間
一如既往的时间 [03:21.66]いつもの風
一如既往的风 [03:23.36]デジャヴのように繰り返されてる
就像展现在眼前一般不断反复 [03:26.89]無機質な明日が偽りならば
倘若无机物的明天是虚伪的 [03:37.15]暗い
穿透黑暗的 [03:39.34]穴を抜けろ
孔洞吧 [03:41.97]その先には
在那之前 [03:44.62]胸を焦がすダイヤモンド
焦虑的铁石 [03:49.65]想いより速く
比起思考还要来得迅速 [03:54.93]さあ走り抜けろ
来吧 奔跑到尽头吧 [03:59.68]今が胸に響くメロディを
如今心底响彻的旋律 [04:06.37]暁に向けて放つ時
朝向拂晓乍现之时 [04:10.72]まだ何者でもない僕らの
还未曾拥有任何人的我们的 [04:16.63]歌
歌 [04:22.72]・・・♪・・・