Dialogue-redo/GUMImp3下载无损flac下载
Dialogue-redo/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:45.45]無音の響く場所へ遠く
无声回响的彼方是那般渺远 [00:55.59]灯りが見えないほどに深く
捕捉不到光芒却愈发耽溺沉沦 [01:04.18]ただ広い夢の中で
只是在缥缈无边的梦中 [01:14.19]よく似ている君を見ていた
凝望着似曾相识的你 [01:26.26] [01:39.12]命を染め上げて
我的生命因而染上光彩 [01:44.19]心を摺り合わせ
反复揣琢着心意 [01:50.62]涙はそれまで見せるな
不要哭泣啦 在那到来之前 [01:55.55]限りの無い時を経て
穿越无尽回溯之时光 [01:59.27]両手で抱き締めた
张开双臂 深深拥抱吧 [02:04.49]2度と離さぬように強く
如同祈愿不要再度分别般强烈 [02:10.75]叶うならどうか
若能实现 [02:15.69]空と地に広がる
在天幕与土地间舒展 [02:18.15]あの光の方へ
蔓延直到那束光的所在 [02:21.02] [02:21.10]当たり障りのない
编织着 [02:23.30]言葉を紡いだ
无足轻重的话语 [02:25.90]君は少しだけ笑った
你似乎微微绽开笑颜 [02:31.59]酷く荒れていた
我的内心便剧烈地波动 [02:33.43]モノクロが凪いだ
继而黑白之景平静了下来 [02:35.94]色付く世界を見ていた
若欲看到染上色彩的世界 [02:41.11] [02:41.60]当たり障りのない
编织着 [02:43.49]言葉を紡いだ
无足轻重的话语 [02:46.16]君は少しだけ笑った
你似乎微微绽开笑颜 [02:51.12]酷く荒れていた
我的内心便剧烈地波动 [02:53.62]モノクロが凪いだ
继而黑白之景平静了下来 [02:56.18]色付く世界を見ていた
若欲看到染上色彩的世界 [03:01.21] [03:01.27]夢から目覚めた
那么就从梦中醒来吧 [03:14.57] [03:15.44]砕け剥がれ落ちた
直到将崩坏剥落而下的 [03:20.27]意思たちの欠片を
汇聚着心意的残片 [03:26.54]繋げるまで拾い上げて
悄悄补缺 拼凑完整 [03:31.54]私は私になるの
我便获得了真我 [03:35.37]内側の宇宙で
将内心的宇宙 [03:40.47]ひとつになれるまで何度も
无数次地合而为一 [03:46.70]ただ曝け出した
即便只是暴露出来 [03:51.86]言葉など必要ない
言语什么的都不需要 [03:55.55] [03:55.66]命を染め上げて
我的生命因而染上光彩 [04:00.63]心を摺り合わせ
反复揣琢着心意 [04:07.12]涙はそれまで見せるな
不要哭泣啦 在那到来之前 [04:12.40]限りの無い時を経て
穿越无尽回溯之时光 [04:15.71]両手で抱き締めた
张开双臂 深深拥抱吧 [04:21.50]2度と離さぬように強く
如同祈愿不要再度分别般强烈 [04:27.20]叶うならどうか
若能实现 [04:32.02]空と地に広がる
在天幕与土地间舒展 [04:34.63]あの光の方へと
蔓延直到那束光的所在 [04:57.98]
无声回响的彼方是那般渺远 [00:55.59]灯りが見えないほどに深く
捕捉不到光芒却愈发耽溺沉沦 [01:04.18]ただ広い夢の中で
只是在缥缈无边的梦中 [01:14.19]よく似ている君を見ていた
凝望着似曾相识的你 [01:26.26] [01:39.12]命を染め上げて
我的生命因而染上光彩 [01:44.19]心を摺り合わせ
反复揣琢着心意 [01:50.62]涙はそれまで見せるな
不要哭泣啦 在那到来之前 [01:55.55]限りの無い時を経て
穿越无尽回溯之时光 [01:59.27]両手で抱き締めた
张开双臂 深深拥抱吧 [02:04.49]2度と離さぬように強く
如同祈愿不要再度分别般强烈 [02:10.75]叶うならどうか
若能实现 [02:15.69]空と地に広がる
在天幕与土地间舒展 [02:18.15]あの光の方へ
蔓延直到那束光的所在 [02:21.02] [02:21.10]当たり障りのない
编织着 [02:23.30]言葉を紡いだ
无足轻重的话语 [02:25.90]君は少しだけ笑った
你似乎微微绽开笑颜 [02:31.59]酷く荒れていた
我的内心便剧烈地波动 [02:33.43]モノクロが凪いだ
继而黑白之景平静了下来 [02:35.94]色付く世界を見ていた
若欲看到染上色彩的世界 [02:41.11] [02:41.60]当たり障りのない
编织着 [02:43.49]言葉を紡いだ
无足轻重的话语 [02:46.16]君は少しだけ笑った
你似乎微微绽开笑颜 [02:51.12]酷く荒れていた
我的内心便剧烈地波动 [02:53.62]モノクロが凪いだ
继而黑白之景平静了下来 [02:56.18]色付く世界を見ていた
若欲看到染上色彩的世界 [03:01.21] [03:01.27]夢から目覚めた
那么就从梦中醒来吧 [03:14.57] [03:15.44]砕け剥がれ落ちた
直到将崩坏剥落而下的 [03:20.27]意思たちの欠片を
汇聚着心意的残片 [03:26.54]繋げるまで拾い上げて
悄悄补缺 拼凑完整 [03:31.54]私は私になるの
我便获得了真我 [03:35.37]内側の宇宙で
将内心的宇宙 [03:40.47]ひとつになれるまで何度も
无数次地合而为一 [03:46.70]ただ曝け出した
即便只是暴露出来 [03:51.86]言葉など必要ない
言语什么的都不需要 [03:55.55] [03:55.66]命を染め上げて
我的生命因而染上光彩 [04:00.63]心を摺り合わせ
反复揣琢着心意 [04:07.12]涙はそれまで見せるな
不要哭泣啦 在那到来之前 [04:12.40]限りの無い時を経て
穿越无尽回溯之时光 [04:15.71]両手で抱き締めた
张开双臂 深深拥抱吧 [04:21.50]2度と離さぬように強く
如同祈愿不要再度分别般强烈 [04:27.20]叶うならどうか
若能实现 [04:32.02]空と地に広がる
在天幕与土地间舒展 [04:34.63]あの光の方へと
蔓延直到那束光的所在 [04:57.98]