シノニムとヒポクリト-ササノマリイmp3下载无损flac下载
シノニムとヒポクリト-ササノマリイ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ササノマリイ
[00:01.00] 作曲 : ササノマリイ
[00:30.40]淡い 暗い 夢に起きた
浅浅的 昏暗的 梦中转醒 [00:34.23]僕に咲いた シノニム
绽放在我之中的同义词 [00:38.05]深い 深い 感情は
深深的 深深的感情 [00:41.77]朝になれば 消えてった
到了早上就消失了 [00:53.16]ひとつ ふたつ 風景が
一片 两片 景致 [00:56.82]僕に咲いて 枯れてく
在我之中绽放 逐渐枯萎 [01:00.69]見える 触れる すべてが
看到的 碰到的 全部都 [01:04.39]砂になって 消えてく
成了沙 消失不见 [01:08.68]何度も 閉じた心を
无论几次将紧闭的心 [01:12.39]こじあ け て 繰り返して
撬开 重复着 [01:15.99]それだけでさ こうして 呼吸して
就这样 我呼吸着 [01:23.71]「未来なんて 不透明で、
「未来什么的是不透明的 [01:27.33]不安がったって しょうがないね」
就算不安 也没有办法呢」 [01:31.10]なんて言うだけ 僕の中のヒポクリト
只能这样说着 我之中的伪善者 [01:53.96]消える 消える 言葉は
消失的 消失的 话语 [01:57.79]飲み込んだ 僕の中
尽数吞下 我体内 [02:01.49]見える 触れる すべてを
看到的 碰到的 将全部都 [02:05.28]忘れちゃいそうな 午前3時
忘记似的凌晨三点 [02:09.17]作り笑顔も 下手になって
连作出微笑都变得不拿手 [02:12.96]苦しくなって 逃げ出して
变得痛苦而逃走了 [02:16.58]そんな僕も こうして 呼吸して
这样的我也就这样呼吸着 [02:24.32]「泣いた数だけ 強くなって、
「哭得越多 就能变得越坚强、 [02:27.91]乗り越えられるよ 君も」なんて
我会连你也战胜」之类的 [02:31.62]無責任だね 僕の中のヒポクリト
真是不负责任啊 我之中的伪善者 [02:46.70]悲しいな 寂しいな 言えないな
好伤心啊 好寂寞啊 说不出口啊 [03:09.83]何度も閉じた心を
无论几次将紧闭的心 [03:13.41]こじあけて 繰り返して
撬开 重复着 [03:17.10]すりへっちゃうけど こうして 呼吸してる
就算精疲力竭 也这样 我呼吸着 [03:24.95]いつになるかとか 知らないけど
虽然不知道什么时候会成功 [03:28.43]僕は僕だって言えるように
但能变得像说出「我就是我啊」 [03:32.30]素直になれるかな 僕の中のヒポクリト
这般坦率吗 我之中的伪善者
浅浅的 昏暗的 梦中转醒 [00:34.23]僕に咲いた シノニム
绽放在我之中的同义词 [00:38.05]深い 深い 感情は
深深的 深深的感情 [00:41.77]朝になれば 消えてった
到了早上就消失了 [00:53.16]ひとつ ふたつ 風景が
一片 两片 景致 [00:56.82]僕に咲いて 枯れてく
在我之中绽放 逐渐枯萎 [01:00.69]見える 触れる すべてが
看到的 碰到的 全部都 [01:04.39]砂になって 消えてく
成了沙 消失不见 [01:08.68]何度も 閉じた心を
无论几次将紧闭的心 [01:12.39]こじあ け て 繰り返して
撬开 重复着 [01:15.99]それだけでさ こうして 呼吸して
就这样 我呼吸着 [01:23.71]「未来なんて 不透明で、
「未来什么的是不透明的 [01:27.33]不安がったって しょうがないね」
就算不安 也没有办法呢」 [01:31.10]なんて言うだけ 僕の中のヒポクリト
只能这样说着 我之中的伪善者 [01:53.96]消える 消える 言葉は
消失的 消失的 话语 [01:57.79]飲み込んだ 僕の中
尽数吞下 我体内 [02:01.49]見える 触れる すべてを
看到的 碰到的 将全部都 [02:05.28]忘れちゃいそうな 午前3時
忘记似的凌晨三点 [02:09.17]作り笑顔も 下手になって
连作出微笑都变得不拿手 [02:12.96]苦しくなって 逃げ出して
变得痛苦而逃走了 [02:16.58]そんな僕も こうして 呼吸して
这样的我也就这样呼吸着 [02:24.32]「泣いた数だけ 強くなって、
「哭得越多 就能变得越坚强、 [02:27.91]乗り越えられるよ 君も」なんて
我会连你也战胜」之类的 [02:31.62]無責任だね 僕の中のヒポクリト
真是不负责任啊 我之中的伪善者 [02:46.70]悲しいな 寂しいな 言えないな
好伤心啊 好寂寞啊 说不出口啊 [03:09.83]何度も閉じた心を
无论几次将紧闭的心 [03:13.41]こじあけて 繰り返して
撬开 重复着 [03:17.10]すりへっちゃうけど こうして 呼吸してる
就算精疲力竭 也这样 我呼吸着 [03:24.95]いつになるかとか 知らないけど
虽然不知道什么时候会成功 [03:28.43]僕は僕だって言えるように
但能变得像说出「我就是我啊」 [03:32.30]素直になれるかな 僕の中のヒポクリト
这般坦率吗 我之中的伪善者
シノニムとヒポクリト-ササノマリイ热门评论
有的人表面温柔,内心冰冷;有的人表面冰冷,内心温柔。作为第一种,竟然被第二种的声音感动了呐
我还以为开错歌到戯言那边了
这首和《戯言スピーカー》那首好像啊,好温柔啊[钟情]
希望大家都能成为一个温柔的人呀(๑•̀ㅂ•́)و✧
他的风格……嗯……怎么说,像一种淡淡的、灰色的温柔……。
感覺這首曲子編曲可以跟戲言speaker對上..連和弦都一樣 .... 要表達的角度卻不同
是的w,是相同的伴奏,这首是再填词
因为自伤无色就是他写的曲子😂😂
nekobolo的很多曲子出现很多“未来”,当时neko君会不会有些迷茫呀?他的风格很棒啊,天赋异禀的样子。因为“未来”而退出,有点可惜呢
未来什么的是不透明的 就算不安也没有办法呢