戯言スピーカー English Ver.-ササノマリイmp3下载无损flac下载
戯言スピーカー English Ver.-ササノマリイ在线试听免费歌词下载
試著去忽略 這份傷害 [00:33.83]And bit, by bit, part of me dies
一個 一個 消滅毀滅 [00:37.68]The smile on my face is just a lie
硬擠出來的 我的笑臉 [00:41.33]A lie, a lie, I just can't hide
謊言 謊言 無法隱藏 [00:52.94]The blade of a knife that cuts so deep
刀刃劃出的 這份傷痕 [00:56.65]The pain, the pain, I don't dare speak
好痛 好痛 不說出口 [01:00.27]I can't let you know the way I feel
這樣子的話 你就不會 [01:04.18]A secret I will keep
發現 我的 傷痛 [01:07.99]I don't need your sympathy
我不需要你的同情 [01:11.68]Your vicious lies they're killing me
這樣會毀滅我的心 [01:15.37]And you don't even understand
只是你還是不了解 [01:19.17]The things I feel or who I am
我心底的那個深處 [01:22.97]Try so hard to bring you joy
努力帶給你快樂 [01:26.72]My heart is cold the flame has died
心之火已被澆熄 [01:30.53]I hide behind the lie that has become the new me
我就是那個被謊言覆蓋的自己 [01:53.39]I toss and I turn, I just can't sleep
我輾轉反側 無法入睡 [01:57.14]You're gone, so long, that's fine with me
你離開許久 和我無關 [02:00.97]I won't turn around, my mind is clear
我不會回頭 我很清醒 [02:04.65]but the wounds that you leave never heal
可是留下的傷痕 無法癒合 [02:08.46]Now I know you'll never change
現在我很明白 每次微笑的你 [02:12.29]You've got the same look on your face
並沒有受影響 就像一如往常 [02:15.95]And things will never be the same
但是有些事情已經 發生了改變 [02:19.84]It's over now and you're to blame
現在一切都結束了 都是你的錯 [02:23.57]Twist the knife, I feel the pain
被撕碎的我感覺好痛苦 [02:27.33]You hurt me but I won't complain
這種話怎麼可能說出口 [02:31.35]And like a fool I'm smiling through the tears
我就像是被牽絆的小丑 [02:36.11]A fool, for you
笑著 笑著 淚在打轉 [02:46.18]A trick of the light where am I
光之幻影 我在哪裡 [02:49.25]Time fades away like yesterday
時光流逝 像是從前 [03:09.25]I don't need your sympathy
我不需要你的同情 [03:13.10]Your vicious lies they're killing me
這樣會毀滅我的心 [03:16.77]And things will never be the same
現在不會一如往常 [03:20.51]It's over now and I'm to blame
我的錯讓一切終結 [03:24.30]Can you do one last thing for me?
你可以為我做最後一件事嗎? [03:27.94]Put me out of my misery
拯救我吧 將我殺掉吧 [03:31.83]I hide behind the lie that has become the new me, the real me
因為這個「我」是以「謊言」堆積成的「我」
戯言スピーカー English Ver.-ササノマリイ热门评论
怎么办感觉没日语听着带感,,但是编曲好棒!!![色]
没用原来的感觉,感觉变得小清新了,几乎是创新了[憨笑]
阳光猝不及防地闯入视线。一个人朝着家的方向走。戴上耳机,世界便只剩下自己。温柔的男音从耳机里溢出,于是整个人也变得柔和起来。望着明媚的天,嘴角的弧度忍不住翘了起来。呐,世界,为何你这么美好。
一个人最大的恶意,就是把自己的理解强加于别人,把所有的结果理所当然用自己的过程来解释,并一直认为自己是正确的。
总有个人愿意把它捡起来 拼好 还给你。
世界上所有能杀死我的东西都让我感到活着。
灯盏复灭又复明,从此共度岁月长。
今早六点二十醒来,发现我不用上课了。十二年光阴,感觉像梦一场。
戏言speaker版本真的很多5555,是猫菠萝为数不多很火的曲。为什么评论都变成一堆莫名其妙的中二了,关注一下歌啊!猫菠萝是神仙 ,词不太好评价,感觉还是太丧了(非常霓虹)但是曲就可以听出来这是一个很温柔的人,改编的戏言和原版不一样,这种清新的感觉,还有唯英语可以表达出来的微量颓废,都恰到
心像被敲碎了以后又被丢在地上踩几脚
好处,再配上猫菠萝的嗓音 温柔的沙哑,太舒服了
恭喜你达成成就:「听着英语唱日语」
又情绪崩溃了……看到那句总有个人愿意把它捡起来,拼好,还给你的时候我眼泪的就不体面的掉,我的心,谁又会去捡啊……像我这样的人……谁又会去捡我的心啊……我多希望有这么一个人,愿意陪着我,出门拉着我的手,在我情绪崩溃掉眼泪的时候抱抱我,在我害怕陌生人的时候帮帮我……
小学打生死的时候经常听见我姐在旁边放这首歌,我每次又忘了问,于是每次想起的时候又去找。就这么断断续续地找了三年,今天才发现它就躺在“我的喜欢”里😂
喜欢雨天,灰色的长袖卫衣,牛仔裤,卡其色格子鞋,白色耳机,音乐,深蓝格子伞,漫步在雨中,看着跑来跑去的行人脚下的水花碎在墨色的马路边,还有好多好多自己喜欢的东西,这个世界真的很美丽的啊,每一个人都只活了一辈子,那就让自己好好享受快乐的度过每一天
躺在宿舍床上听着这首歌,闭着眼睛,侧着身子,触着有点硬有点返潮气的床板的膝盖感觉麻酥酥的,枕着软软枕头的后脑勺也是,还觉得有点重,好像没有了床板的存在,我身体沉进了一片蓝色的海里,深蓝色很透明泛着荧光,身体软软的,下坠,穿梭在发缕间的海水有着温柔而有力的触感,像爱人的手依依不舍阿
胆小鬼连幸福都会害怕,碰到棉花都会受伤,有时还会被幸福所伤。 ――太宰治
我发现 前奏让你以为耳机坏了的歌 一般都是良曲