이별을 앞둔 모든 이들에게, Part 3-PS永俊/车秀景mp3下载无损flac下载
이별을 앞둔 모든 이들에게, Part 3-PS永俊/车秀景在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : PS영준
[00:01.00] 作曲 : PS영준, Upscale
[00:10.20]믿을 수 있겠니 잊을 수 있겠니
你能够相信吗 你能够忘记吗 [00:28.31]잘 지내라는 말 하지 마
别说要我好好过 [00:33.33]아프지 말란 말도 하지 마
也别说什么别难过 [00:38.23]못다 핀 꽃 한 송이 같은
像朵未绽放就凋零的花 [00:41.99]떨어지는 꽃잎 같은
像片飘落的花瓣 [00:44.23]무너지는 둘만의 낙원
崩塌的两人乐园 [00:49.37]영원한 건 없어
永恒本不存在 [00:51.22]이건 불멸의 법칙 U better watch out
这是不朽的法则 你最好当心 [00:54.34]혼란스럽고 이게 뭔가 싶겠지
你会觉得混乱又莫名其妙吧 [00:57.36]이별을 앞둔 너로선
对于即将离别的你 [00:59.74]죽는 척이라도 해서
就算装死也好 [01:01.21]맘을 돌리려는 노력에는
为挽回心意所做的努力 [01:02.80]박수라도 쳐 줄게 근데
我甚至愿意鼓掌 但是 [01:05.14]거기까지만 더 오버하지는 마
到此为止别太过火 [01:07.42]그리 끝나 버리는 것이
就这样结束的关系 [01:08.69]바로 남녀 사이 존재하는
正是男女之间存在的 [01:10.25]이별 공식 다 소용없어
离别公式 都没用的 [01:12.52]그 사람 역시도 너와 함께 했던
那个人或许也会想起 [01:14.53]때를 생각할 수도 있어
与你共度的时光 [01:16.04]하지만 그것은 그냥 아무런
但那只是毫无感情 [01:17.64]감정 없이 문득 떠오르는 것뿐
突然浮现的回忆而已 [01:20.91]괜한 의미를 두지 마
别赋予多余的意义 [01:22.11]제발 날 떠나가지 마라 외쳐봤자
就算哭喊求你别离开 [01:24.45]이제 각기 각자 다른
现在我们已站在 [01:25.97]갈림길에 서 있다는 거
各自不同的岔路口 [01:27.72]잘 지내라는 말 하지 마
别说要我好好过 [01:32.69]아프지 말란 말도 하지 마
也别说什么别难过 [01:37.62]못다 핀 꽃 한 송이 같은
像朵未绽放就凋零的花 [01:41.37]떨어지는 꽃잎 같은
像片飘落的花瓣 [01:43.63]무너지는 둘만의 낙원
崩塌的两人乐园 [01:48.37]헤어지고 나서 하는 착각
分手后的错觉 [01:50.28]또 하나 내가 사라져 버리면
又一个 若我消失的话 [01:52.26]맘이 허해질 거라 믿어
相信你会感到空虚 [01:53.97]마지막까지 왜 그러는데
为何到最后还要这样 [01:55.90]카톡 탈퇴 뻘 소리를
说什么要注销KakaoTalk [01:57.85]페북에 쇼 끝은 없어
脸书上的闹剧没完没了 [02:00.15]그렇게 누구도 몰라주는
这样无人知晓的 [02:02.01]피해자 코스프레 그건 어쩌면
受害者cosplay 或许就像 [02:05.27]네 발에 줄을 묶고
在你脚上绑绳子 [02:06.44]뛰어내리는 번지점프
跳下的蹦极 [02:08.53]그 동안 만나 온 정 그 정 마저
若想让累积的感情 [02:10.78]떨어지게 만들길 원하면 go ahead
都坠落的话 那就继续吧 [02:13.44]그렇게 쌓여왔던 추억
让这样堆积的回忆 [02:15.62]그 한 조각 마저 사라져버리게
连最后碎片都消失殆尽 [02:18.20]맘을 비워 냇물이 흐르듯
清空心绪像溪水流淌 [02:20.51]흐르는 눈물은 그냥 흐르게 놔둬
流下的泪水就让它继续流 [02:23.30]억지로 토해내듯 뱉어 내봐도
即使勉强吐出来 [02:25.48]더 욱신거리는 통증뿐
也只有更加刺痛的伤口 [02:27.17]잘 지내라는 말 하지마
别说要我好好过 [02:32.08]아프지 말란 말도 하지마
也别说什么别难过 [02:37.01]못다 핀 꽃 한 송이 같은
像朵未绽放就凋零的花 [02:40.72]떨어지는 꽃잎 같은
像片飘落的花瓣 [02:43.01]무너지 는 둘만의 낙원
崩塌的两人乐园 [02:48.96]내가 아파야 날 돌아봐줄까
要我痛苦 你才会回头吗 [02:57.05]믿을 수 있겠니 잊을 수 있겠니
你能够相信吗 你能够忘记吗 [03:01.77]아픈 만큼 마음이
痛苦会让心灵 [03:05.20]단단해지는 거야
变得愈发坚强 [03:07.97]사랑은 시간을 잊게 만들어
爱情让人忘记时间 [03:09.96]또 시간은 사랑을 없게 만들어
时间又让爱情消失 [03:12.52]그리워도 미워도 비워내
想念也好怨恨也罢都清空 [03:14.64]뻔한 소리라도 세월이 약이래
老生常谈但时间就是良药 [03:17.80]사랑은 시간을 잊게 만들어
爱情让人忘记时间 [03:19.87]또 시간은 사랑을 없게 만들어
时间又让爱情消失 [03:22.40]그리워도 미워도 지워내
想念也好怨恨也罢都抹去 [03:24.59]흔한 소리라도 시간이 약이래
陈词滥调但时间就是良药 [03:27.64]그 동안 만나 온 정 그 정 마저
若想让累积的感情 [03:29.96]떨어지게 만들길 원하면 go ahead
都坠落的话 那就继续吧 [03:32.58]그렇게 쌓여왔던 추억
让这样堆积的回忆 [03:34.82]그 한 조각마저 사라져버리게
连最后碎片都消失殆尽 [03:37.32]맘을 비워 냇물이 흐르듯
清空心绪像溪水流淌 [03:39.66]흐르는 눈물은 그냥 흐르게 놔둬
流下的泪水就让它继续流 [03:42.59]억지로 토해내듯 뱉어 내봐도
即使勉强吐出来 [03:44.63]더 욱신거리 는 가슴 한 켠
也只有胸口阵阵刺痛
你能够相信吗 你能够忘记吗 [00:28.31]잘 지내라는 말 하지 마
别说要我好好过 [00:33.33]아프지 말란 말도 하지 마
也别说什么别难过 [00:38.23]못다 핀 꽃 한 송이 같은
像朵未绽放就凋零的花 [00:41.99]떨어지는 꽃잎 같은
像片飘落的花瓣 [00:44.23]무너지는 둘만의 낙원
崩塌的两人乐园 [00:49.37]영원한 건 없어
永恒本不存在 [00:51.22]이건 불멸의 법칙 U better watch out
这是不朽的法则 你最好当心 [00:54.34]혼란스럽고 이게 뭔가 싶겠지
你会觉得混乱又莫名其妙吧 [00:57.36]이별을 앞둔 너로선
对于即将离别的你 [00:59.74]죽는 척이라도 해서
就算装死也好 [01:01.21]맘을 돌리려는 노력에는
为挽回心意所做的努力 [01:02.80]박수라도 쳐 줄게 근데
我甚至愿意鼓掌 但是 [01:05.14]거기까지만 더 오버하지는 마
到此为止别太过火 [01:07.42]그리 끝나 버리는 것이
就这样结束的关系 [01:08.69]바로 남녀 사이 존재하는
正是男女之间存在的 [01:10.25]이별 공식 다 소용없어
离别公式 都没用的 [01:12.52]그 사람 역시도 너와 함께 했던
那个人或许也会想起 [01:14.53]때를 생각할 수도 있어
与你共度的时光 [01:16.04]하지만 그것은 그냥 아무런
但那只是毫无感情 [01:17.64]감정 없이 문득 떠오르는 것뿐
突然浮现的回忆而已 [01:20.91]괜한 의미를 두지 마
别赋予多余的意义 [01:22.11]제발 날 떠나가지 마라 외쳐봤자
就算哭喊求你别离开 [01:24.45]이제 각기 각자 다른
现在我们已站在 [01:25.97]갈림길에 서 있다는 거
各自不同的岔路口 [01:27.72]잘 지내라는 말 하지 마
别说要我好好过 [01:32.69]아프지 말란 말도 하지 마
也别说什么别难过 [01:37.62]못다 핀 꽃 한 송이 같은
像朵未绽放就凋零的花 [01:41.37]떨어지는 꽃잎 같은
像片飘落的花瓣 [01:43.63]무너지는 둘만의 낙원
崩塌的两人乐园 [01:48.37]헤어지고 나서 하는 착각
分手后的错觉 [01:50.28]또 하나 내가 사라져 버리면
又一个 若我消失的话 [01:52.26]맘이 허해질 거라 믿어
相信你会感到空虚 [01:53.97]마지막까지 왜 그러는데
为何到最后还要这样 [01:55.90]카톡 탈퇴 뻘 소리를
说什么要注销KakaoTalk [01:57.85]페북에 쇼 끝은 없어
脸书上的闹剧没完没了 [02:00.15]그렇게 누구도 몰라주는
这样无人知晓的 [02:02.01]피해자 코스프레 그건 어쩌면
受害者cosplay 或许就像 [02:05.27]네 발에 줄을 묶고
在你脚上绑绳子 [02:06.44]뛰어내리는 번지점프
跳下的蹦极 [02:08.53]그 동안 만나 온 정 그 정 마저
若想让累积的感情 [02:10.78]떨어지게 만들길 원하면 go ahead
都坠落的话 那就继续吧 [02:13.44]그렇게 쌓여왔던 추억
让这样堆积的回忆 [02:15.62]그 한 조각 마저 사라져버리게
连最后碎片都消失殆尽 [02:18.20]맘을 비워 냇물이 흐르듯
清空心绪像溪水流淌 [02:20.51]흐르는 눈물은 그냥 흐르게 놔둬
流下的泪水就让它继续流 [02:23.30]억지로 토해내듯 뱉어 내봐도
即使勉强吐出来 [02:25.48]더 욱신거리는 통증뿐
也只有更加刺痛的伤口 [02:27.17]잘 지내라는 말 하지마
别说要我好好过 [02:32.08]아프지 말란 말도 하지마
也别说什么别难过 [02:37.01]못다 핀 꽃 한 송이 같은
像朵未绽放就凋零的花 [02:40.72]떨어지는 꽃잎 같은
像片飘落的花瓣 [02:43.01]무너지 는 둘만의 낙원
崩塌的两人乐园 [02:48.96]내가 아파야 날 돌아봐줄까
要我痛苦 你才会回头吗 [02:57.05]믿을 수 있겠니 잊을 수 있겠니
你能够相信吗 你能够忘记吗 [03:01.77]아픈 만큼 마음이
痛苦会让心灵 [03:05.20]단단해지는 거야
变得愈发坚强 [03:07.97]사랑은 시간을 잊게 만들어
爱情让人忘记时间 [03:09.96]또 시간은 사랑을 없게 만들어
时间又让爱情消失 [03:12.52]그리워도 미워도 비워내
想念也好怨恨也罢都清空 [03:14.64]뻔한 소리라도 세월이 약이래
老生常谈但时间就是良药 [03:17.80]사랑은 시간을 잊게 만들어
爱情让人忘记时间 [03:19.87]또 시간은 사랑을 없게 만들어
时间又让爱情消失 [03:22.40]그리워도 미워도 지워내
想念也好怨恨也罢都抹去 [03:24.59]흔한 소리라도 시간이 약이래
陈词滥调但时间就是良药 [03:27.64]그 동안 만나 온 정 그 정 마저
若想让累积的感情 [03:29.96]떨어지게 만들길 원하면 go ahead
都坠落的话 那就继续吧 [03:32.58]그렇게 쌓여왔던 추억
让这样堆积的回忆 [03:34.82]그 한 조각마저 사라져버리게
连最后碎片都消失殆尽 [03:37.32]맘을 비워 냇물이 흐르듯
清空心绪像溪水流淌 [03:39.66]흐르는 눈물은 그냥 흐르게 놔둬
流下的泪水就让它继续流 [03:42.59]억지로 토해내듯 뱉어 내봐도
即使勉强吐出来 [03:44.63]더 욱신거리 는 가슴 한 켠
也只有胸口阵阵刺痛