フローズン・ワード-藤井ゆきよmp3下载无损flac下载
フローズン・ワード-藤井ゆきよ在线试听免费歌词下载
[00:18.47]何も変わらないけど
虽然一切都没变化 [00:21.63]どこかナゼか苦しくて
不知为何总感觉身体难受 [00:24.82]ヘッドフォン ボリュームをあげてみた
我试着提高了耳机的音量 [00:29.18]胸が痛いよ
―――心里一阵痛楚 [00:31.04](わけもなく サビシイって)
(无缘无故地,感到…寂寞) [00:33.74] [00:36.20]認めちゃダメなの 分かってるの
承诺是无用功 我是清楚的 [00:39.84]言い聞かせて逃げた「想い」
告诉给你的“感情” 而我却逃离了 [00:43.30]出口なんて知らないよ
不知道出口在何处 [00:46.10]止まれない (壊れそうなの)
无法抑制(快要崩溃了) [00:50.18] [00:50.97]アタシ
…我 [00:52.16]手渡せない言葉があるの
有无法亲自传递给你的话语 [00:55.45]もうずっとここで立ち止まっているよ
已经伫立在此停滞不前 [00:59.21]失くせないよ 笑顔の距離 まだ (動けない)
不会丢失 但与你笑容的距离 却…(无法动弹) [01:04.91]「あとどれだけ このままいるの?」
“这样的我 到底还要多久” [01:07.95]書きなぐったページに染みてく
沾染在涂写的纸面上的 [01:12.02]小さな雨粒 (Let me know, where's Love?)
小小的雨滴(告诉我,爱在何处...?) [01:17.38] [01:18.33]消えてく フローズン ワード
渐渐消失―――Frozen・Word [01:23.67] [01:33.22]お願い 誰の名前も
求你了 不要再用温柔的声音 [01:36.49]優しい声で呼ばないで
呼叫任何一人的名字了 [01:39.57]強がってるココロは嘘つきで
我的心只是故作坚强的骗子 [01:44.08]悲鳴をあげる
在不断地悲鸣 [01:45.85](行かないで ドコにもって)
(请不要离开 哪里都...别去) [01:48.50] [01:50.99]素直になれない でも足りない
我无法做到直率 但是睫毛膏 [01:54.42]マスカラじゃ隠せない気持ち
涂抹不足便无法隐藏真情实感 [01:58.07]ワガママな感情があふれだす (叫びそうだよ)
自私任性的感情汹涌溢出(不断地嘶喊) [02:05.01]やめて見つけないで!
请停下来 别再寻找了…! [02:07.61] [02:08.40]惹かれてくよ 一秒ごとに
每一秒里都被你吸引着 [02:11.72]剥がれてくよ いつもの自分が
掩饰自己的外衣总是被剥去 [02:15.72]露わになる 形のない恋 (解けない)
逐渐裸露 无形之恋(难以解开) [02:21.16]本当はずっと飛び込みたくて
其实想永远埋在你的怀里 [02:24.21]追いかけてた背中は遠くて
追寻你的背影却是如此遥远 [02:28.38]手のひら零れた (Let me know, where's Love?)
滴落在手心的(告诉我,爱在何处...?) [02:34.63]雫は イノセント ハート
眼泪是―――我的天真的心灵 [02:40.26] [03:01.24]ごめんね
对不起 [03:02.48]思うたび 傷ついて 刻まれてく
每当我这样想,伤痛便愈加刻骨铭心 [03:08.11]痛いほど好きだよキミが
喜欢你 心痛无比 [03:13.43]どうして
为什么… [03:17.08]ただこのままいられるのなら
如果我再这样持续下去 [03:20.40]鍵をかけて仕舞っておくから
干脆结束这一切 [03:24.25]閉じ込めるよ
用钥匙将心关上 [03:26.05]零れる secret tear
秘密的眼泪 洒落而出 [03:29.96] [03:30.22](キコエル?)
(你听见了吗?) [03:31.00]未完成な言葉があるの
未成形的话语 [03:34.34]もうずっとここで立ち止まっているよ
已经伫立在此停滞不前 [03:38.20]届けないで 預けて 今 まだ (眠るの)
未传递给你 在我身边存放 如今…仍(沉睡着) [03:43.75]キミといつか運命になって
总有一天 会与你成为命中注定之人 [03:46.77]伝え合える「想い」になりたい
希望能与你相互传达“感情” [03:50.95]信じていいよね? (I know it, there's Love.)
我可以相信吗…?(我明白了 爱就在这里) [03:57.34]消えない フローズン ワード
永不消逝―――Frozen Word [04:02.80] [04:04.27]ここにいるから
就在此处 [04:08.81]
虽然一切都没变化 [00:21.63]どこかナゼか苦しくて
不知为何总感觉身体难受 [00:24.82]ヘッドフォン ボリュームをあげてみた
我试着提高了耳机的音量 [00:29.18]胸が痛いよ
―――心里一阵痛楚 [00:31.04](わけもなく サビシイって)
(无缘无故地,感到…寂寞) [00:33.74] [00:36.20]認めちゃダメなの 分かってるの
承诺是无用功 我是清楚的 [00:39.84]言い聞かせて逃げた「想い」
告诉给你的“感情” 而我却逃离了 [00:43.30]出口なんて知らないよ
不知道出口在何处 [00:46.10]止まれない (壊れそうなの)
无法抑制(快要崩溃了) [00:50.18] [00:50.97]アタシ
…我 [00:52.16]手渡せない言葉があるの
有无法亲自传递给你的话语 [00:55.45]もうずっとここで立ち止まっているよ
已经伫立在此停滞不前 [00:59.21]失くせないよ 笑顔の距離 まだ (動けない)
不会丢失 但与你笑容的距离 却…(无法动弹) [01:04.91]「あとどれだけ このままいるの?」
“这样的我 到底还要多久” [01:07.95]書きなぐったページに染みてく
沾染在涂写的纸面上的 [01:12.02]小さな雨粒 (Let me know, where's Love?)
小小的雨滴(告诉我,爱在何处...?) [01:17.38] [01:18.33]消えてく フローズン ワード
渐渐消失―――Frozen・Word [01:23.67] [01:33.22]お願い 誰の名前も
求你了 不要再用温柔的声音 [01:36.49]優しい声で呼ばないで
呼叫任何一人的名字了 [01:39.57]強がってるココロは嘘つきで
我的心只是故作坚强的骗子 [01:44.08]悲鳴をあげる
在不断地悲鸣 [01:45.85](行かないで ドコにもって)
(请不要离开 哪里都...别去) [01:48.50] [01:50.99]素直になれない でも足りない
我无法做到直率 但是睫毛膏 [01:54.42]マスカラじゃ隠せない気持ち
涂抹不足便无法隐藏真情实感 [01:58.07]ワガママな感情があふれだす (叫びそうだよ)
自私任性的感情汹涌溢出(不断地嘶喊) [02:05.01]やめて見つけないで!
请停下来 别再寻找了…! [02:07.61] [02:08.40]惹かれてくよ 一秒ごとに
每一秒里都被你吸引着 [02:11.72]剥がれてくよ いつもの自分が
掩饰自己的外衣总是被剥去 [02:15.72]露わになる 形のない恋 (解けない)
逐渐裸露 无形之恋(难以解开) [02:21.16]本当はずっと飛び込みたくて
其实想永远埋在你的怀里 [02:24.21]追いかけてた背中は遠くて
追寻你的背影却是如此遥远 [02:28.38]手のひら零れた (Let me know, where's Love?)
滴落在手心的(告诉我,爱在何处...?) [02:34.63]雫は イノセント ハート
眼泪是―――我的天真的心灵 [02:40.26] [03:01.24]ごめんね
对不起 [03:02.48]思うたび 傷ついて 刻まれてく
每当我这样想,伤痛便愈加刻骨铭心 [03:08.11]痛いほど好きだよキミが
喜欢你 心痛无比 [03:13.43]どうして
为什么… [03:17.08]ただこのままいられるのなら
如果我再这样持续下去 [03:20.40]鍵をかけて仕舞っておくから
干脆结束这一切 [03:24.25]閉じ込めるよ
用钥匙将心关上 [03:26.05]零れる secret tear
秘密的眼泪 洒落而出 [03:29.96] [03:30.22](キコエル?)
(你听见了吗?) [03:31.00]未完成な言葉があるの
未成形的话语 [03:34.34]もうずっとここで立ち止まっているよ
已经伫立在此停滞不前 [03:38.20]届けないで 預けて 今 まだ (眠るの)
未传递给你 在我身边存放 如今…仍(沉睡着) [03:43.75]キミといつか運命になって
总有一天 会与你成为命中注定之人 [03:46.77]伝え合える「想い」になりたい
希望能与你相互传达“感情” [03:50.95]信じていいよね? (I know it, there's Love.)
我可以相信吗…?(我明白了 爱就在这里) [03:57.34]消えない フローズン ワード
永不消逝―――Frozen Word [04:02.80] [04:04.27]ここにいるから
就在此处 [04:08.81]
フローズン・ワード-藤井ゆきよ热门评论
回来支持一下encore后不哭团灭发动机
完全接受了槽点自动回收型残念系最年长美人的设定