パラノイアの海-Senyamp3下载无损flac下载
パラノイアの海-Senya在线试听免费歌词下载
[00:00.00]「パラノイアの海」
[00:05.00]アルバム:想いが歴史に変わる時
[00:10.00]歌詞:かませ虎 編曲:でいたらぼっち
[00:15.00]ボーカル:senya
[00:20.00]原曲:不可能弾幕には反則を
[00:25.00](弾幕アマノジャク最序盤テーマ曲)
[00:26.00]
[00:26.97]息もしないまま 身体を海に任せて
『没有丝毫气息的身体任由海水拍打,』 [00:33.71]うつ伏せで揺られ チカラ尽きてた
『力气已经用尽,头朝下着,随意飘荡。』 [00:40.48]どうか...幸せは 遠くにあって欲しいと
『总之所谓的幸福就是,即使很遥远也想要得到的东西,』 [00:47.36]手を伸ばしたんだ 届く根拠もなしに
『没有任何的理由,手已经伸了出去。』 [00:58.00] [01:08.13]ゆらゆらな過去よ 苦手なものをすり抜け
『摇摇晃晃的过去,是很难应付的事物。』 [01:14.90]グルメな私は 隙間だらけさ
『但是贪婪的我,仍想从缝隙间穿过去。』 [01:21.92]不器用じゃなくて 特殊な理想と願望
『我还不至于那么笨拙,也有特别的理想与愿望,』 [01:28.55]それしか無かった それを盾に生きてた
『要是没有办法的话,只想在那里好好地活着。』 [01:36.54]特別なんだって 思い込んでて
『即便妄想着自己很与众不同,』 [01:40.00]黙りこんでるよ 見つめてはいた
『我有时也会说不出话,只能紧紧地注视。』 [01:43.38]好かれたりしない それでいいんだ
『其实只要自己心情好的话其实就可以了吧。』 [01:46.80]今日を壊す時 訪れるから
『今天应是出发去破坏的日子,』 [01:50.21]目的も無くし 戻るチカラも
『我即没有目的,也没有力量,』 [01:53.67]涙も無慈悲に 海に溶けてった
『无情的泪水,渐渐地溶进了海水中。』 [01:57.09]なんだったんだろうな?
『究竟是怎么了?』 [01:59.00]沈まないんだ パラノイアの海に
『我无法沉入这妄想之海中。』 [02:02.97]浮かんでるだけさ
『我只能漂浮在海面上,』 [02:06.19]死ぬわけじゃないけどさあ?
『不知为何怎么也死不掉?』 [02:09.64]死んでるみたいに
『看上去已经像是死了的样子,』 [02:13.36]無力さを恨んでだ?
『我这是在憎恨自己的无力吗?』 [02:19.82] [03:26.25]辿り着いたのは 見知らぬ島で
『千辛万苦来到了这个曾所未见的小岛上,』 [03:29.67]食料はほんと 木の実と魚
『我以果实和鱼肉为食。』 [03:33.09]ありきたりだけど 安心があって
『照理说,我应该会感到无忧无虑,』 [03:36.51]涙で出てきた 腹を満たすと
『但在我填饱肚子后,眼泪却流了出来。』 [03:39.94]優しい自分は そこにはいたし
『明明优秀的自己,如今却在这里。』 [03:43.36]後悔もしたし 帰ろうとした
『想到以后会后悔,我应该要回去了。』 [03:46.79]ムキになってたよ 抜けだしたんだ
『即使没有指引的方向,』 [03:50.24]パラノイアの海を
『我也得离开这片妄想之海。』 [03:52.49] [03:52.68]キミに背を向けて 非凡に笑顔を送り
『因为不想理睬你,所以给了你一个非凡的笑容,』 [03:59.33]素直になれたと ボクは思った
『我想,我变成了一个多么坦率的人呀。』 [04:06.32]けれど満ちてると 本性が目覚めていた
『在得到了满足后,我又觉醒了自己的真面目。』 [04:13.03]「捻くれていたい」 夜明けに海へ向かう
『“我想要玩弄他人!”天亮后我又朝着海的方向驶去……』 [04:23.74] [04:27.92]終わり
『没有丝毫气息的身体任由海水拍打,』 [00:33.71]うつ伏せで揺られ チカラ尽きてた
『力气已经用尽,头朝下着,随意飘荡。』 [00:40.48]どうか...幸せは 遠くにあって欲しいと
『总之所谓的幸福就是,即使很遥远也想要得到的东西,』 [00:47.36]手を伸ばしたんだ 届く根拠もなしに
『没有任何的理由,手已经伸了出去。』 [00:58.00] [01:08.13]ゆらゆらな過去よ 苦手なものをすり抜け
『摇摇晃晃的过去,是很难应付的事物。』 [01:14.90]グルメな私は 隙間だらけさ
『但是贪婪的我,仍想从缝隙间穿过去。』 [01:21.92]不器用じゃなくて 特殊な理想と願望
『我还不至于那么笨拙,也有特别的理想与愿望,』 [01:28.55]それしか無かった それを盾に生きてた
『要是没有办法的话,只想在那里好好地活着。』 [01:36.54]特別なんだって 思い込んでて
『即便妄想着自己很与众不同,』 [01:40.00]黙りこんでるよ 見つめてはいた
『我有时也会说不出话,只能紧紧地注视。』 [01:43.38]好かれたりしない それでいいんだ
『其实只要自己心情好的话其实就可以了吧。』 [01:46.80]今日を壊す時 訪れるから
『今天应是出发去破坏的日子,』 [01:50.21]目的も無くし 戻るチカラも
『我即没有目的,也没有力量,』 [01:53.67]涙も無慈悲に 海に溶けてった
『无情的泪水,渐渐地溶进了海水中。』 [01:57.09]なんだったんだろうな?
『究竟是怎么了?』 [01:59.00]沈まないんだ パラノイアの海に
『我无法沉入这妄想之海中。』 [02:02.97]浮かんでるだけさ
『我只能漂浮在海面上,』 [02:06.19]死ぬわけじゃないけどさあ?
『不知为何怎么也死不掉?』 [02:09.64]死んでるみたいに
『看上去已经像是死了的样子,』 [02:13.36]無力さを恨んでだ?
『我这是在憎恨自己的无力吗?』 [02:19.82] [03:26.25]辿り着いたのは 見知らぬ島で
『千辛万苦来到了这个曾所未见的小岛上,』 [03:29.67]食料はほんと 木の実と魚
『我以果实和鱼肉为食。』 [03:33.09]ありきたりだけど 安心があって
『照理说,我应该会感到无忧无虑,』 [03:36.51]涙で出てきた 腹を満たすと
『但在我填饱肚子后,眼泪却流了出来。』 [03:39.94]優しい自分は そこにはいたし
『明明优秀的自己,如今却在这里。』 [03:43.36]後悔もしたし 帰ろうとした
『想到以后会后悔,我应该要回去了。』 [03:46.79]ムキになってたよ 抜けだしたんだ
『即使没有指引的方向,』 [03:50.24]パラノイアの海を
『我也得离开这片妄想之海。』 [03:52.49] [03:52.68]キミに背を向けて 非凡に笑顔を送り
『因为不想理睬你,所以给了你一个非凡的笑容,』 [03:59.33]素直になれたと ボクは思った
『我想,我变成了一个多么坦率的人呀。』 [04:06.32]けれど満ちてると 本性が目覚めていた
『在得到了满足后,我又觉醒了自己的真面目。』 [04:13.03]「捻くれていたい」 夜明けに海へ向かう
『“我想要玩弄他人!”天亮后我又朝着海的方向驶去……』 [04:23.74] [04:27.92]終わり
パラノイアの海-Senya热门评论
这歌词……鲁宾逊漂流记?
『因为不想理睬你,所以给了你一个非凡的笑容,』这谁写的词,晚饭和梁非凡同台
卑微而下贱的人做着不切实际的梦,可悲的是却有真诚而强大的人承认了这个梦想。明明不想去欺骗,明明只是自甘堕落,却最终不得不去创造这个不可逃避的悲剧
编曲 でいたらぼっち 演唱 Senya 作词 かませ虎 初发布 パラノイアの海 パラノイアの海 原曲 不可能弾幕には反則を 弹幕天邪鬼 ~ Impossible Spell Card.