想いが歴史に変わる時-Senyamp3下载无损flac下载
想いが歴史に変わる時-Senya在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : かませ虎
[00:01.000] 作曲 : ZUN
[00:11.820]
[00:13.190]今宵私は確かめる
于今宵得以确认 [00:16.500]積もった『想い』に価値があったかを
堆积的【感情】中也存在着价值 [00:20.500]共にこの世界を歩める日が来るかどうかを
一同在这个世界迈步向前的日子 请尽快到来 [00:26.820]もしも君を記して綴りを二人眺める時は
若是将你记载 在两人眺望之时 [00:33.320]どうか語らせて 小さな愛の歴史
请将那渺小的爱之历史 娓娓道来 [00:39.670] [00:52.500]いつかその綴りは背中を押した
从何时起 留下的这个记载 [00:58.870]「何も始まらぬ書物だな」と
“什么也无济于事的书籍啊” [01:05.230]そうか これは自己嫌悪だった
没错啊 这就自我厌恶吧 [01:11.680]一歩 踏み出すことにした
必须要迈步向前了啊 [01:18.820]声にならない感情は
无法言传的感情 [01:22.250]戸惑わせるだけだと思っていた
只是让人感到困惑罢了 [01:26.030]前が涙で見えない中
在看不清的泪水之中 [01:30.070]何かに包まれた
似乎包含着什么 [01:32.320]指が重なる度 恐怖を覚えるほどの幸せ
指尖重叠之时 心怀恐惧却又感到幸福 [01:38.900]二人、積もる想いが歴史へと変わる
两人堆积的思念 就连历史也将其改写 [01:45.280] [01:45.360]ずっと 後ろで見つめていたことも
一直 在后面默默注视着 [01:51.680]多少、行き過ぎた行動さえ
这样的行为 多少有些过分了 [01:58.090]すごく 贅沢な答え合わせ
得到了 那样奢侈的回答 [02:04.460]すべて 許しあうのだから
所以将其一切 尽数原谅 [02:11.690]未来のことは分からない
对未来之事虽一无所知 [02:15.070]だけど歴史のすべてに言えること
但却能将历史轻易说出 [02:18.890]思うがままに綴る頁(ページ)を彩って行こう
任由思念将历史的书页 染上色彩吧 [02:25.230]一人では『想い』で終わってしまうことも二人なら
让独自一人的【思念】结束 [02:31.710]すべて必然に『歴史』へと変わるから
你我二人 一定就连【历史】也能将其改写 [02:38.070] [02:53.440]ここにはあるよ
就存在于此处啊 [02:55.620]小さな特別と大きな生きる理由
那略显特别 而又无比重要的生存理由 [02:59.820]そう、君と悲しみさえ抗わず愛重ねて
是啊 你与那无法抵抗悲伤的爱 相互重叠 [03:04.640] [03:10.840]未来のことは分からない
对未来之事虽一无所知 [03:14.210]だけど歴史のすべてに言えること
但却能将历史轻易说出 [03:18.070]思うがままに綴る頁(ページ)を彩って行こう
任由思念将历史的书页 染上色彩吧 [03:24.480]一人では『想い』で終わってしまうことも二人なら
让独自一人的【思念】结束 [03:30.860]すべて必然に『歴史』へと変わるから
你我二人 一定就连【历史】也能将其改写 [03:36.860]永遠に消えぬクロニクル
亘古不变的编年史 [03:40.020]心に刻まれた記憶をなぞり
将深刻于心的记忆描绘而出 [03:43.680]二人語り合う
两人言语交谈 [03:46.240]愛が迷わぬように
如同不会被爱迷惑一般 [03:50.120]
于今宵得以确认 [00:16.500]積もった『想い』に価値があったかを
堆积的【感情】中也存在着价值 [00:20.500]共にこの世界を歩める日が来るかどうかを
一同在这个世界迈步向前的日子 请尽快到来 [00:26.820]もしも君を記して綴りを二人眺める時は
若是将你记载 在两人眺望之时 [00:33.320]どうか語らせて 小さな愛の歴史
请将那渺小的爱之历史 娓娓道来 [00:39.670] [00:52.500]いつかその綴りは背中を押した
从何时起 留下的这个记载 [00:58.870]「何も始まらぬ書物だな」と
“什么也无济于事的书籍啊” [01:05.230]そうか これは自己嫌悪だった
没错啊 这就自我厌恶吧 [01:11.680]一歩 踏み出すことにした
必须要迈步向前了啊 [01:18.820]声にならない感情は
无法言传的感情 [01:22.250]戸惑わせるだけだと思っていた
只是让人感到困惑罢了 [01:26.030]前が涙で見えない中
在看不清的泪水之中 [01:30.070]何かに包まれた
似乎包含着什么 [01:32.320]指が重なる度 恐怖を覚えるほどの幸せ
指尖重叠之时 心怀恐惧却又感到幸福 [01:38.900]二人、積もる想いが歴史へと変わる
两人堆积的思念 就连历史也将其改写 [01:45.280] [01:45.360]ずっと 後ろで見つめていたことも
一直 在后面默默注视着 [01:51.680]多少、行き過ぎた行動さえ
这样的行为 多少有些过分了 [01:58.090]すごく 贅沢な答え合わせ
得到了 那样奢侈的回答 [02:04.460]すべて 許しあうのだから
所以将其一切 尽数原谅 [02:11.690]未来のことは分からない
对未来之事虽一无所知 [02:15.070]だけど歴史のすべてに言えること
但却能将历史轻易说出 [02:18.890]思うがままに綴る頁(ページ)を彩って行こう
任由思念将历史的书页 染上色彩吧 [02:25.230]一人では『想い』で終わってしまうことも二人なら
让独自一人的【思念】结束 [02:31.710]すべて必然に『歴史』へと変わるから
你我二人 一定就连【历史】也能将其改写 [02:38.070] [02:53.440]ここにはあるよ
就存在于此处啊 [02:55.620]小さな特別と大きな生きる理由
那略显特别 而又无比重要的生存理由 [02:59.820]そう、君と悲しみさえ抗わず愛重ねて
是啊 你与那无法抵抗悲伤的爱 相互重叠 [03:04.640] [03:10.840]未来のことは分からない
对未来之事虽一无所知 [03:14.210]だけど歴史のすべてに言えること
但却能将历史轻易说出 [03:18.070]思うがままに綴る頁(ページ)を彩って行こう
任由思念将历史的书页 染上色彩吧 [03:24.480]一人では『想い』で終わってしまうことも二人なら
让独自一人的【思念】结束 [03:30.860]すべて必然に『歴史』へと変わるから
你我二人 一定就连【历史】也能将其改写 [03:36.860]永遠に消えぬクロニクル
亘古不变的编年史 [03:40.020]心に刻まれた記憶をなぞり
将深刻于心的记忆描绘而出 [03:43.680]二人語り合う
两人言语交谈 [03:46.240]愛が迷わぬように
如同不会被爱迷惑一般 [03:50.120]
想いが歴史に変わる時-Senya热门评论
一入东方深似海,从此节操似灵梦
其实那个上应该是半的意思……好像在哪里看到过考据文……
新歌!!慧音老师美美哒~~~~
复习时吞噬历史 考试时创造历史
明天历史小测 xxx你今天给我推荐这个……
种族是半白泽,那个上就是半的意思,白泽是一种瑞兽,会在贤明的君主面前现身,为其预测灾祸。通万物之情,晓天下万物状貌―《抱朴子.极言》
封面ID47766774 不赞么?
老师太可怜了,每年因寿命论死亡的慧音可排满⑨⑨个足球场
这里有个老实人,大家快办(ban)她
热评第一早已死于头槌(确信)
想いが歴史に変わる時 03:59 编曲 Iceon 演唱 senya 作词 かませ虎 演奏 Guitar:音霊 原曲 プレインエイジア (东方永夜抄 ~ Imperishable Night.)
让我看看热评里有几个需要慧音老师的头槌
0:00打开这歌 0:01看见慧音 0:03封面下载完毕 0:05双击❤完毕 0:10打开沙雕云集[大哭]的评论区,看见苟上的第一条评论[大哭][大哭][大哭][大哭]
歌词多次提起记载历史之类的词,是指和阿求在历史上的革命友谊吗…历史组寿命论太难受了八
請問一下,有沒有人能告訴我東方是什麼嗎?我真的非常非常地想了解這個,但是不知道要如何了解,不知道東方是怎麼樣的東西,真的非常希望有人能告訴我!!!! 如果有冒犯的話請您諒解,我只是想了解了解這個圈子,非常的抱歉!對不起! 如果有人能幫我解決這個問題就好了!非常感謝您!
我绝不会让你碰到她一根手指头,转世[一条归桥]!