Éxtasis-Pablo Alboránmp3下载无损flac下载
Éxtasis-Pablo Alborán在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ, PABLO
[00:01.00] 作曲 : Pablo Alborán
[00:02.00] 制作人 : Manuel Illán
[00:17.58]Tenía, el alma desecha por dentro
那时,我的灵魂从由里而外被风干 [00:22.46]por un amor que me dejó seco
因为在一场风花雪月中,我是被抛弃的那个 [00:25.62]tardé en curar la herida que me hizo bajo mi pecho.
我花时间来治愈,胸口下埋藏的伤痕 [00:31.27]Estaba indefenso, pero llegaste tu lanzándome un beso
我已丢盔卸甲,你却投来一吻 [00:40.74]agitaste los sentidos de mi cuerpo
点燃了我身体的所有感官 [00:45.11]fundiste tus labios con la punta de todos mis dedos.
你的双唇和我指尖融为一体 [00:50.96]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [00:58.93]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [01:02.73]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [01:09.63]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [01:15.68]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [01:22.34]Ardor, que fue bajando hasta el cinturón
火焰之痕,降落在我的腰间 [01:26.89]que tu desabrochaste sin ningún
你毫无腼腆,解开我的衣带 [01:30.24]pudor, empapaste todas las ventanas de mi
浸湿了我凌乱的房间里 [01:33.37]desordenada habitación.
所有窗棂 [01:36.08]Éxtasis, no salgo del asombro de tu énfasis
意乱神迷,你的甜言蜜语让我 [01:41.24]el hacer conmigo todo lo que un día perdí
不知所措,我重获了失去的一切 [01:44.40]jamás me ha dado alguien lo que tu me has hecho sentir.
没人给过我你带来的感受 [01:50.08]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [01:58.72]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [02:02.28]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [02:08.70]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [02:15.21]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [02:22.00] [02:22.38]Que cálido aliento se escapa de ti
你散发出的气息是如此炙热 [02:25.82]se pierde en mi cuello de principio a fin
迷失在我脖颈间,消散在我的身体中 [02:29.17]desde que me rozaste yo ya me rendí
你的爱抚不停止,我就无法自持 [02:32.42]tu me vas a sentir.
你将会感受到我的存在 [02:34.79]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [02:46.84]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [03:01.37] [03:08.26]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [03:12.02]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [03:15.93]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [03:22.42]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [03:25.65]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [03:29.27]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [03:35.90]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [03:42.52]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [03:55.56] [03:56.56] 钢琴 : Miguel Angel Collado [03:56.74] 音频工程师 : Bori Alarcón/Javier Garcia [03:56.92] 中提琴 : Peter Bulla [03:57.10] 录音混音 : Bori Alarcón [03:57.28] 小提琴 : Faical Kourrich [03:57.46] 吉他 : Ludovico Vagnone [03:57.64] 母带工程师 : Bori Alarcón [03:57.82] 人声 : Pablo Alborán/Viky y Luisis Bodega "Las Supremas"
那时,我的灵魂从由里而外被风干 [00:22.46]por un amor que me dejó seco
因为在一场风花雪月中,我是被抛弃的那个 [00:25.62]tardé en curar la herida que me hizo bajo mi pecho.
我花时间来治愈,胸口下埋藏的伤痕 [00:31.27]Estaba indefenso, pero llegaste tu lanzándome un beso
我已丢盔卸甲,你却投来一吻 [00:40.74]agitaste los sentidos de mi cuerpo
点燃了我身体的所有感官 [00:45.11]fundiste tus labios con la punta de todos mis dedos.
你的双唇和我指尖融为一体 [00:50.96]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [00:58.93]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [01:02.73]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [01:09.63]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [01:15.68]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [01:22.34]Ardor, que fue bajando hasta el cinturón
火焰之痕,降落在我的腰间 [01:26.89]que tu desabrochaste sin ningún
你毫无腼腆,解开我的衣带 [01:30.24]pudor, empapaste todas las ventanas de mi
浸湿了我凌乱的房间里 [01:33.37]desordenada habitación.
所有窗棂 [01:36.08]Éxtasis, no salgo del asombro de tu énfasis
意乱神迷,你的甜言蜜语让我 [01:41.24]el hacer conmigo todo lo que un día perdí
不知所措,我重获了失去的一切 [01:44.40]jamás me ha dado alguien lo que tu me has hecho sentir.
没人给过我你带来的感受 [01:50.08]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [01:58.72]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [02:02.28]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [02:08.70]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [02:15.21]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [02:22.00] [02:22.38]Que cálido aliento se escapa de ti
你散发出的气息是如此炙热 [02:25.82]se pierde en mi cuello de principio a fin
迷失在我脖颈间,消散在我的身体中 [02:29.17]desde que me rozaste yo ya me rendí
你的爱抚不停止,我就无法自持 [02:32.42]tu me vas a sentir.
你将会感受到我的存在 [02:34.79]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [02:46.84]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [03:01.37] [03:08.26]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [03:12.02]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [03:15.93]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [03:22.42]Tómame de los pies a la cabeza
从头到脚,把我的全身都拿去 [03:25.65]porque quiero se la lava que derrama tu volcán de miel
我想成为,你蜜糖火山涌出的熔岩 [03:29.27]bésame, tápame la boca con tu boca porque quiero arder.
吻我,让我们双唇相依,因为我想要引火焚身 [03:35.90]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [03:42.52]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh [03:55.56] [03:56.56] 钢琴 : Miguel Angel Collado [03:56.74] 音频工程师 : Bori Alarcón/Javier Garcia [03:56.92] 中提琴 : Peter Bulla [03:57.10] 录音混音 : Bori Alarcón [03:57.28] 小提琴 : Faical Kourrich [03:57.46] 吉他 : Ludovico Vagnone [03:57.64] 母带工程师 : Bori Alarcón [03:57.82] 人声 : Pablo Alborán/Viky y Luisis Bodega "Las Supremas"
Éxtasis-Pablo Alborán热门评论
罗总出柜后歌词更黄了🤔
巴巴罗出柜了,像音乐一样自由而勇敢😃💘💘💘
这真的是一个单身的人能写出来的歌词吗[惊恐]
蜜糖火山是不是pp 然后熔岩就是米青液(完全不懂西语qwq)