新しいドア-槇原敬之mp3下载无损flac下载
新しいドア-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00]新しいドア
[00:01.25]槇原敬之
[00:06.96]
[00:09.13]何かもし見つかったら
万一会查出什么 [00:12.43]怖いからと僕は
这让我感到害怕 [00:15.63]健康診断もがん検診も
无论体检还是癌检 [00:19.80]行こうとしなかった
我都不去参加 [00:22.92]人生の半分はとっくに
可是人生的一半 [00:26.38]過ぎてしまった
早已经过去 [00:29.56]何事もなく生きてこれたのは
至今平安无事 [00:33.49]ラッキーだったけれど
不过是运气不差 [00:36.38] [00:36.87]人生の青写真広げて
还能再打开人生的蓝图 [00:43.86]ここらで計画を立ててみるのもいい
再从今开始订立计划 [00:50.83]茶の間から聞こえてくる
听见茶水间那边传来 [00:58.54]いつもの賑やかな声
一如平常的热闹谈话 [01:04.84] [01:05.46]それは掛け替えのない大切な人達の声
那是我无可替代的重要的人们的声音 [01:12.27]そのために今僕が出来る事をやらなくちゃ
为此我现在必需做好自己能做的事情 [01:19.37]目をそらし続けてた開けるべき新しい
那扇我一贯逃避却本该打开的门 [01:26.45]ドアに手をかけよう 勇気をだして
鼓起勇气 向那扇新的门伸出手去 [01:34.05] [01:40.90]どれだけ長く生きるかは
人能活多长 [01:44.10]神様だけが知ってる
这只有神明知道 [01:47.41]でもどんな風に生きるかは
但想要怎样活 [01:51.19]僕らが決められる
却能由我们决定 [01:54.08] [01:54.50]天国に旅立つ日の前に
在远行天国之日到来之前 [02:01.35]少しだけでも余裕があるといいよな
但愿我能稍微从容一些 [02:08.42]茶の間から聞こえてくる
听见茶水间那边还传来 [02:16.16]僕のことを呼んでる声
呼唤着我的声音 [02:22.28] [02:22.97]それは掛け替えのない大切な人達の声
那是我无可替代的 重要的人们的声音 [02:29.93]そのために今僕が出来る事をやらなくちゃ
为此我现在必需做好自己能做的事情 [02:37.03]目をそらし続けてた開けるべき新しい
那扇我一贯逃避却本该打开的门 [02:44.13]ドアに手をかけよう 勇気をだして
鼓起勇气 向那扇新的门伸出手去 [02:51.05]きっと大丈夫
一定会没事的 [02:54.71]新しいドアの向こうから振り返る度に
每当我在门的那边 向这边回望 [03:05.86]あんなものを幸せと呼んでいたなんてと
一定会笑着发现 原来我把那样的东西称作幸福 [03:12.60]今まで何度も 笑ってきたじゃないか
而为此我至今 不是已经笑过好多遍了么 [03:21.62] [03:22.58]そう それは掛け替えのない大切な人達の声
是的 那是我无可替代的 重要的人们的声音 [03:30.00]そのために今僕が出来る事をやらなくちゃ
为此我现在必需做好自己能做的事情 [03:37.04]目をそらし続けてた開けるべき新しい
那扇我一贯逃避却本该打开的门 [03:44.06]ドアに手をかけよう 勇気をだして
鼓起勇气 向那扇新的门伸出手去 [03:50.95] [03:51.65]茶の間から聞こえてくる 声のために
为了从茶水间那边传来的声音 [04:02.92] [04:03.94] [04:24.24]
万一会查出什么 [00:12.43]怖いからと僕は
这让我感到害怕 [00:15.63]健康診断もがん検診も
无论体检还是癌检 [00:19.80]行こうとしなかった
我都不去参加 [00:22.92]人生の半分はとっくに
可是人生的一半 [00:26.38]過ぎてしまった
早已经过去 [00:29.56]何事もなく生きてこれたのは
至今平安无事 [00:33.49]ラッキーだったけれど
不过是运气不差 [00:36.38] [00:36.87]人生の青写真広げて
还能再打开人生的蓝图 [00:43.86]ここらで計画を立ててみるのもいい
再从今开始订立计划 [00:50.83]茶の間から聞こえてくる
听见茶水间那边传来 [00:58.54]いつもの賑やかな声
一如平常的热闹谈话 [01:04.84] [01:05.46]それは掛け替えのない大切な人達の声
那是我无可替代的重要的人们的声音 [01:12.27]そのために今僕が出来る事をやらなくちゃ
为此我现在必需做好自己能做的事情 [01:19.37]目をそらし続けてた開けるべき新しい
那扇我一贯逃避却本该打开的门 [01:26.45]ドアに手をかけよう 勇気をだして
鼓起勇气 向那扇新的门伸出手去 [01:34.05] [01:40.90]どれだけ長く生きるかは
人能活多长 [01:44.10]神様だけが知ってる
这只有神明知道 [01:47.41]でもどんな風に生きるかは
但想要怎样活 [01:51.19]僕らが決められる
却能由我们决定 [01:54.08] [01:54.50]天国に旅立つ日の前に
在远行天国之日到来之前 [02:01.35]少しだけでも余裕があるといいよな
但愿我能稍微从容一些 [02:08.42]茶の間から聞こえてくる
听见茶水间那边还传来 [02:16.16]僕のことを呼んでる声
呼唤着我的声音 [02:22.28] [02:22.97]それは掛け替えのない大切な人達の声
那是我无可替代的 重要的人们的声音 [02:29.93]そのために今僕が出来る事をやらなくちゃ
为此我现在必需做好自己能做的事情 [02:37.03]目をそらし続けてた開けるべき新しい
那扇我一贯逃避却本该打开的门 [02:44.13]ドアに手をかけよう 勇気をだして
鼓起勇气 向那扇新的门伸出手去 [02:51.05]きっと大丈夫
一定会没事的 [02:54.71]新しいドアの向こうから振り返る度に
每当我在门的那边 向这边回望 [03:05.86]あんなものを幸せと呼んでいたなんてと
一定会笑着发现 原来我把那样的东西称作幸福 [03:12.60]今まで何度も 笑ってきたじゃないか
而为此我至今 不是已经笑过好多遍了么 [03:21.62] [03:22.58]そう それは掛け替えのない大切な人達の声
是的 那是我无可替代的 重要的人们的声音 [03:30.00]そのために今僕が出来る事をやらなくちゃ
为此我现在必需做好自己能做的事情 [03:37.04]目をそらし続けてた開けるべき新しい
那扇我一贯逃避却本该打开的门 [03:44.06]ドアに手をかけよう 勇気をだして
鼓起勇气 向那扇新的门伸出手去 [03:50.95] [03:51.65]茶の間から聞こえてくる 声のために
为了从茶水间那边传来的声音 [04:02.92] [04:03.94] [04:24.24]