Alone-槇原敬之mp3下载无损flac下载
Alone-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:01.00] 作曲 : 槇原敬之
[00:27.50]
[00:32.52]彼はたった一人
他只身一人 [00:35.61]遠い国に降り立った
来到了那片偏远地区 [00:39.60]人々に仕事を與え
给那里的人们分配工作 [00:43.14]荒れた地を綠に変える爲に
只为荒漠变绿地 [00:47.86] [00:48.19]彼は寫真の中で
照片中 [00:51.69]そこに住む人達と一緒に
他和住在那里的人们 [00:56.22]並んで寫ってた
并排而立 [00:58.92]廣がる綠の畑を背に
身后则是一片广袤绿田 [01:03.88] [01:04.94]一人じゃ何も出來ないと
“一个人根本什么都做不出来” [01:12.96]決め込む僕に彼は笑ってる
听我这般肯定 他笑了出来 [01:21.12]一人で何もしたこともない君に
“你一个人根本什么都没做 [01:28.34]どうしてそんなことが分かるの
为什么知道做不出来呢” [01:33.37]と笑って
他笑着说到 [01:36.23] [01:38.52]決して消えることのない
“只要有那决不消失的 [01:42.50]情熱の炎と
热情之火 [01:46.39]誰かのことを心から
还有那从心底 [01:50.83]想う気持ち1つ
为他人着想的心情 [01:54.53]持ち続けていれば
不断持续 [01:58.39]たとえ一人でも
就算是一个人 [02:02.36]何かを成し得られるんだ
也能取得成功 [02:06.30]僕がその証拠だと
我就是证据啊” [02:11.54] [02:45.84]もし神様が居るなら
如果存在神明的话 [02:49.22]直向きに生きる彼を
也一定会对那样一心一意的他 [02:53.24]きっと気にかけずには
不由得 [02:55.84]居られなかったはず
担心挂念 [02:59.70] [03:01.46]誰かがこの狀況を
而我却只是 [03:05.04]変えてくれるのをただ
叼着手指等着 [03:08.95]指をくわえ待つだけの
状况的改变 [03:12.05]僕をどう思うんだろう
别人会怎么看待我啊 [03:16.69] [03:18.17]一人じゃ何も出來ないと
“一个人根本什么都做不出来” [03:26.06]決め込む僕に彼は言う
听我这般肯定 他对我说 [03:34.21]たとえ一人でも心が正しいと
“就算是一个人也要用心正 [03:41.36]信じる方へ
向着信念 [03:45.54]向かって歩けと
不断前行” [03:50.95] [03:51.79]決して消えることのない
“只要有那决不消失的 [03:55.58]情熱の炎と
热情之火 [03:59.39]誰かのことを心から
还有那从心底 [04:03.83]想う気持ち一つ
为他人着想的心情 [04:07.64]持ち続けていれば
不断持续 [04:11.43]たとえ一人でも
就算是一个人 [04:15.40]何かを成し得られるんだ
也能取得成功 [04:19.55]僕がその証拠だと
我就是证据啊” [04:23.98] [04:24.14]心の地図を広げ
展开心灵的地图 [04:28.03]信じた道を行くんだ
走上坚信的道路 [04:32.08]困難な程向かう道が
越是觉得困难 [04:36.05]正しい証拠なんだ
就越证明前方的路是正确的方向 [04:40.01]だって絕望は希望とか
因为绝望最讨厌的 [04:44.23]そういうのが嫌いだからさ
就是所谓的希望 [04:52.20] [04:54.31]決して消えることのない
“只要有那决不消失的 [04:57.97]情熱の炎と
热情之火 [05:01.94]誰かのことを心から
还有那从心底 [05:06.33]想う気持ち一つ
为他人着想的心情 [05:10.29]持ち続けていれば
不断持续 [05:14.09]たとえ一人でも
就算是一个人 [05:18.01]何かを成し得られるんだ
也能取得成功 [05:22.01]僕がその証拠だと
我就是证据啊” [05:26.24] [05:26.57]ずっと遠い昔に
在那遥远过去 [05:30.22]撮られた寫真の中
拍摄的照片中 [05:34.22]綠の畑を背に彼は
身后是一片绿田的他 [05:38.65]そう微笑んでる
正向着现在的我 [05:41.94] [05:42.33]今の僕に向かって
面露微笑 [05:47.47]
他只身一人 [00:35.61]遠い国に降り立った
来到了那片偏远地区 [00:39.60]人々に仕事を與え
给那里的人们分配工作 [00:43.14]荒れた地を綠に変える爲に
只为荒漠变绿地 [00:47.86] [00:48.19]彼は寫真の中で
照片中 [00:51.69]そこに住む人達と一緒に
他和住在那里的人们 [00:56.22]並んで寫ってた
并排而立 [00:58.92]廣がる綠の畑を背に
身后则是一片广袤绿田 [01:03.88] [01:04.94]一人じゃ何も出來ないと
“一个人根本什么都做不出来” [01:12.96]決め込む僕に彼は笑ってる
听我这般肯定 他笑了出来 [01:21.12]一人で何もしたこともない君に
“你一个人根本什么都没做 [01:28.34]どうしてそんなことが分かるの
为什么知道做不出来呢” [01:33.37]と笑って
他笑着说到 [01:36.23] [01:38.52]決して消えることのない
“只要有那决不消失的 [01:42.50]情熱の炎と
热情之火 [01:46.39]誰かのことを心から
还有那从心底 [01:50.83]想う気持ち1つ
为他人着想的心情 [01:54.53]持ち続けていれば
不断持续 [01:58.39]たとえ一人でも
就算是一个人 [02:02.36]何かを成し得られるんだ
也能取得成功 [02:06.30]僕がその証拠だと
我就是证据啊” [02:11.54] [02:45.84]もし神様が居るなら
如果存在神明的话 [02:49.22]直向きに生きる彼を
也一定会对那样一心一意的他 [02:53.24]きっと気にかけずには
不由得 [02:55.84]居られなかったはず
担心挂念 [02:59.70] [03:01.46]誰かがこの狀況を
而我却只是 [03:05.04]変えてくれるのをただ
叼着手指等着 [03:08.95]指をくわえ待つだけの
状况的改变 [03:12.05]僕をどう思うんだろう
别人会怎么看待我啊 [03:16.69] [03:18.17]一人じゃ何も出來ないと
“一个人根本什么都做不出来” [03:26.06]決め込む僕に彼は言う
听我这般肯定 他对我说 [03:34.21]たとえ一人でも心が正しいと
“就算是一个人也要用心正 [03:41.36]信じる方へ
向着信念 [03:45.54]向かって歩けと
不断前行” [03:50.95] [03:51.79]決して消えることのない
“只要有那决不消失的 [03:55.58]情熱の炎と
热情之火 [03:59.39]誰かのことを心から
还有那从心底 [04:03.83]想う気持ち一つ
为他人着想的心情 [04:07.64]持ち続けていれば
不断持续 [04:11.43]たとえ一人でも
就算是一个人 [04:15.40]何かを成し得られるんだ
也能取得成功 [04:19.55]僕がその証拠だと
我就是证据啊” [04:23.98] [04:24.14]心の地図を広げ
展开心灵的地图 [04:28.03]信じた道を行くんだ
走上坚信的道路 [04:32.08]困難な程向かう道が
越是觉得困难 [04:36.05]正しい証拠なんだ
就越证明前方的路是正确的方向 [04:40.01]だって絕望は希望とか
因为绝望最讨厌的 [04:44.23]そういうのが嫌いだからさ
就是所谓的希望 [04:52.20] [04:54.31]決して消えることのない
“只要有那决不消失的 [04:57.97]情熱の炎と
热情之火 [05:01.94]誰かのことを心から
还有那从心底 [05:06.33]想う気持ち一つ
为他人着想的心情 [05:10.29]持ち続けていれば
不断持续 [05:14.09]たとえ一人でも
就算是一个人 [05:18.01]何かを成し得られるんだ
也能取得成功 [05:22.01]僕がその証拠だと
我就是证据啊” [05:26.24] [05:26.57]ずっと遠い昔に
在那遥远过去 [05:30.22]撮られた寫真の中
拍摄的照片中 [05:34.22]綠の畑を背に彼は
身后是一片绿田的他 [05:38.65]そう微笑んでる
正向着现在的我 [05:41.94] [05:42.33]今の僕に向かって
面露微笑 [05:47.47]