ミタテ-槇原敬之mp3下载无损flac下载
ミタテ-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 槇原敬之
[00:00.440] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.880]
[00:08.290]風で花びらが散って
风吹落了花瓣 [00:12.380]掃除が大変だよ
打扫起来会很困难啊 [00:16.480]でも何度見ても桜は
但是无论看多少次 [00:19.890]本当に綺麗だねと
樱花依然那么漂亮 [00:24.750]おじさんがホウキ掃く手を
叔叔停下手中的扫帚 [00:29.100]止めて話しかけてきた
对我说着这样的话 [00:33.540]そうですねと上を見上げ
是啊 我一边仰望 [00:37.280]僕も笑顔で答えた
一边微笑着回答 [00:43.090]気難しそうと思われてたけど
虽然觉得他有点心情不好 [00:50.820]今じゃ沢山の笑顔や言葉を
但是依然微笑着 [00:58.590]かけてもらえるようになったよ
对我说了很多话 [01:07.340]今度花見にも誘われてんだよ
下一次记得邀请我赏花啊 [01:15.330]君がいなくなってから
这是没有你的 [01:19.350]何度目かの春
第几个春天呢 [01:23.280]今も君の見立ててくれた
现在你选择的想法 [01:27.370]心と僕は歩く
和我一样 [01:31.530]自分がいなくなっても
即使没有了我 [01:35.450]愛されるようにと
你还是被爱着 [01:39.820]君が見立ててくれた
你现在做出了选择 [01:43.110]この心と歩いてる
符合你标准的 [01:56.670]服や靴や眼鏡や
不是我的服装鞋子眼睛 [02:00.840]髪型とかじゃなくて
也与我的发型无关 [02:04.690]君が見立ててくれたのは
你选择的 [02:08.730]僕の心だった
是我的心 [02:13.620]歯に衣着せぬ物言いで
说话无所顾虑 [02:17.830]ずけずけと言う君に
对直言不讳的你 [02:21.500]むかついたりもしたけど
有时感到很生气 [02:25.260]試す度意味がわかった
明白你试探的语气 [02:31.350]ふざけて頬を横に引っ張り
开玩笑地扯住我的脸 [02:38.360]ほら笑ってとよく君に言われたよね
你说 看吧 这就笑了啊 [02:46.120]笑顔を忘れそうな時はいつも
快要忘记你笑容的时候 [02:54.830]自分で同じ事をしてるよ
总是会自己去做我们共同做过的事情 [03:02.880]君がいなくなってから
这是没有你的 [03:06.860]何度目かの春
第几个春天啊 [03:10.920]今も君の見立ててくれた
现在我也伴随着 [03:15.000]心と僕は歩く
你所选择的那颗心 [03:19.140]自分がいなくなっても
即使没有了我 [03:22.960]愛されるようにと
你还是会被爱着 [03:27.460]君が見立ててくれた
你选择的心情 [03:30.850]この心と歩いてる
和我的一样 [04:09.060]幼すぎて自分から
由于太过幼稚 [04:17.450]手放した恋だった
自己放手的爱恋 [04:24.490]花曇りの空の下
在漫花飘散的天空下 [04:29.570]君の幸せをただひたすらに願う
一直祈祷你要幸福 [04:38.080]君がいなくなってから
这是没有你的 [04:41.920]何度目かの春
第几个春天 [04:46.060]今も君の見立ててくれた
现在我也一直 [04:50.080]心と僕は歩く
伴随着你所选的那颗心 [04:54.350]君の背中を見送った
目送着你的背影 [04:58.220]あの時と同じように
现在和那个时候一样 [05:02.590]花吹雪が舞う
雪花漫天飞舞 [05:05.540]この並木道を歩いてる
走在路旁都是树木的街道上 [05:11.070]君が見立ててくれた
一直伴随着 [05:14.310]この心と歩いてる
你所选择的那颗心 [05:20.060]
风吹落了花瓣 [00:12.380]掃除が大変だよ
打扫起来会很困难啊 [00:16.480]でも何度見ても桜は
但是无论看多少次 [00:19.890]本当に綺麗だねと
樱花依然那么漂亮 [00:24.750]おじさんがホウキ掃く手を
叔叔停下手中的扫帚 [00:29.100]止めて話しかけてきた
对我说着这样的话 [00:33.540]そうですねと上を見上げ
是啊 我一边仰望 [00:37.280]僕も笑顔で答えた
一边微笑着回答 [00:43.090]気難しそうと思われてたけど
虽然觉得他有点心情不好 [00:50.820]今じゃ沢山の笑顔や言葉を
但是依然微笑着 [00:58.590]かけてもらえるようになったよ
对我说了很多话 [01:07.340]今度花見にも誘われてんだよ
下一次记得邀请我赏花啊 [01:15.330]君がいなくなってから
这是没有你的 [01:19.350]何度目かの春
第几个春天呢 [01:23.280]今も君の見立ててくれた
现在你选择的想法 [01:27.370]心と僕は歩く
和我一样 [01:31.530]自分がいなくなっても
即使没有了我 [01:35.450]愛されるようにと
你还是被爱着 [01:39.820]君が見立ててくれた
你现在做出了选择 [01:43.110]この心と歩いてる
符合你标准的 [01:56.670]服や靴や眼鏡や
不是我的服装鞋子眼睛 [02:00.840]髪型とかじゃなくて
也与我的发型无关 [02:04.690]君が見立ててくれたのは
你选择的 [02:08.730]僕の心だった
是我的心 [02:13.620]歯に衣着せぬ物言いで
说话无所顾虑 [02:17.830]ずけずけと言う君に
对直言不讳的你 [02:21.500]むかついたりもしたけど
有时感到很生气 [02:25.260]試す度意味がわかった
明白你试探的语气 [02:31.350]ふざけて頬を横に引っ張り
开玩笑地扯住我的脸 [02:38.360]ほら笑ってとよく君に言われたよね
你说 看吧 这就笑了啊 [02:46.120]笑顔を忘れそうな時はいつも
快要忘记你笑容的时候 [02:54.830]自分で同じ事をしてるよ
总是会自己去做我们共同做过的事情 [03:02.880]君がいなくなってから
这是没有你的 [03:06.860]何度目かの春
第几个春天啊 [03:10.920]今も君の見立ててくれた
现在我也伴随着 [03:15.000]心と僕は歩く
你所选择的那颗心 [03:19.140]自分がいなくなっても
即使没有了我 [03:22.960]愛されるようにと
你还是会被爱着 [03:27.460]君が見立ててくれた
你选择的心情 [03:30.850]この心と歩いてる
和我的一样 [04:09.060]幼すぎて自分から
由于太过幼稚 [04:17.450]手放した恋だった
自己放手的爱恋 [04:24.490]花曇りの空の下
在漫花飘散的天空下 [04:29.570]君の幸せをただひたすらに願う
一直祈祷你要幸福 [04:38.080]君がいなくなってから
这是没有你的 [04:41.920]何度目かの春
第几个春天 [04:46.060]今も君の見立ててくれた
现在我也一直 [04:50.080]心と僕は歩く
伴随着你所选的那颗心 [04:54.350]君の背中を見送った
目送着你的背影 [04:58.220]あの時と同じように
现在和那个时候一样 [05:02.590]花吹雪が舞う
雪花漫天飞舞 [05:05.540]この並木道を歩いてる
走在路旁都是树木的街道上 [05:11.070]君が見立ててくれた
一直伴随着 [05:14.310]この心と歩いてる
你所选择的那颗心 [05:20.060]