담배가게 아가씨-河东均mp3下载无损flac下载
담배가게 아가씨-河东均在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 宋昌植
[00:01.00] 作曲 : 宋昌植
[00:24.38]우리 동네 담배가게에는
【我家附近的香烟店】 [00:26.52]아가씨가 예쁘다네
【有漂亮的小姐】 [00:29.22]짧은 머리 곱게 빗은 것이
【梳着整齐的短发】 [00:31.81]정말로 예쁘다네
【真的很漂亮】 [00:34.53]온 동네 청년들이
【整个村的年轻人们】 [00:37.16]너도나도 기웃 기웃 기웃
【都争先恐后的探头看】 [00:39.66]그러나 그 아가씨는 새침데기
【而那个小姐却装蒜】 [00:46.97]앞집의 꼴뚜기 녀석은
【对门的败家子】 [00:49.16]딱지를 맞았다네
【被甩了】 [00:52.05]만화가게 용팔이 녀석도
【漫画家的勇八那小子也】 [00:55.07]딱지를 맞았다네
【被甩了】 [00:57.25]그렇다면 동네에서
【那么在整个村子】 [00:59.67]오직 하나 나만 남았는데
【只剩下我一个人】 [01:02.26]아 기대 하시라 개봉 박두
【啊 敬请期待 即将揭晓】 [01:09.81]다음날 아침 일찍부터
【转天一早】 [01:12.13]담배 하나 사러가서
【去买了一盒烟】 [01:14.75]가지고 간 장미 한 송이를
【把准备好的一支玫瑰】 [01:17.19]살짝 건네어 주고
【悄悄地递给了她】 [01:19.71]그 아가씨가 놀랄 적에
【趁那个小姐吓一跳】 [01:22.02]눈싸움 한 판을 벌인다
【一直盯着看】 [01:24.61]아자자자 아자자자
【啊啦啦啦 啊啦啦啦】 [01:26.47]아자자자자자자
【啊啦啦啦啦啦啦】 [01:30.36]아 그 아가씨 웃었어
【啊 那小姐笑了】 [01:37.64]하루 종일 가슴 설레이며
【一整天都带着激动的心情】 [01:39.63]퇴근 시간 기다렸지
【等待着下班的时间】 [01:42.48]오랜만에 말끔히 차려입고
【难得的穿得干净利落】 [01:44.71]그 아가씰 기다렸지
【等待着那个小姐】 [01:47.64]점잖게 다가서서
【庄重地靠近后】 [01:50.03]미소 띠며 인사를 했지
【带着微笑打了招呼】 [01:52.69]그러나 그 아가씬 흥 콧방귀
【但是那个小姐却哼 嗤之以鼻】 [02:00.39]그렇다고 이대로 물러나면
【即使那样就打退堂鼓】 [02:02.64]대장부가 아니지
【就不是大丈夫】 [02:05.45]그 아가씨 발걸음 소리 맞춰
【按照那个小姐的脚步声】 [02:07.71]뒤따라 걸어간다
【紧随其后跟着走】 [02:10.56]틀려서는 안되지 번호 붙여
【不能有任何差错】 [02:13.39]하나 둘 셋
【说着口号一二】 [02:15.83]아 위대한 손 나의 끈기
【啊 伟大的手 我的韧劲】 [02:23.19]바로 그때 이것 참 야단났네
【正当那时 这真的是出了大事】 [02:25.87]골목길 어귀에서
【在胡同路口】 [02:28.33]아랫동네 불량배들에게
【其他小区的小混混们】 [02:30.49]그 아가씨 포위됐네
【把那个小姐团团围住】 [02:33.27]옳다구나 이 때다
【正好这是绝佳机会】 [02:35.66]백마의 기사가 나가신다
【白马王子要出马了】 [02:37.97]아자자자 아자자자
【啊咋咋咋 啊咋咋咋】 [02:39.52]아자자자자자
【啊咋咋咋咋咋】 [02:43.99]아 하늘빛이 노랗다
【啊 天空变得很黄】 [03:13.54]우리 동네 담뱃가게에는
【我们小区香烟店里的】 [03:15.56]아가씨가 예쁘다네
【小姐很漂亮】 [03:18.34]지금은 그 때보다도
【现在比那时候】 [03:20.61]백배는 예쁘다네
【漂亮百倍】 [03:23.46]나를 보며 웃어주는 아가씨
【对着我微笑的】 [03:25.75]나는 정말 사랑해
【小姐 我真的很爱你】 [03:28.28]아자자자 아자자자
【啊啦啦啦 啊啦啦啦】 [03:30.27]아자자자자자자
【啊啦啦啦啦啦啦 [03:34.11]아 나는 지금 담배 사러 간다
【啊 我现在要去香烟店】
【我家附近的香烟店】 [00:26.52]아가씨가 예쁘다네
【有漂亮的小姐】 [00:29.22]짧은 머리 곱게 빗은 것이
【梳着整齐的短发】 [00:31.81]정말로 예쁘다네
【真的很漂亮】 [00:34.53]온 동네 청년들이
【整个村的年轻人们】 [00:37.16]너도나도 기웃 기웃 기웃
【都争先恐后的探头看】 [00:39.66]그러나 그 아가씨는 새침데기
【而那个小姐却装蒜】 [00:46.97]앞집의 꼴뚜기 녀석은
【对门的败家子】 [00:49.16]딱지를 맞았다네
【被甩了】 [00:52.05]만화가게 용팔이 녀석도
【漫画家的勇八那小子也】 [00:55.07]딱지를 맞았다네
【被甩了】 [00:57.25]그렇다면 동네에서
【那么在整个村子】 [00:59.67]오직 하나 나만 남았는데
【只剩下我一个人】 [01:02.26]아 기대 하시라 개봉 박두
【啊 敬请期待 即将揭晓】 [01:09.81]다음날 아침 일찍부터
【转天一早】 [01:12.13]담배 하나 사러가서
【去买了一盒烟】 [01:14.75]가지고 간 장미 한 송이를
【把准备好的一支玫瑰】 [01:17.19]살짝 건네어 주고
【悄悄地递给了她】 [01:19.71]그 아가씨가 놀랄 적에
【趁那个小姐吓一跳】 [01:22.02]눈싸움 한 판을 벌인다
【一直盯着看】 [01:24.61]아자자자 아자자자
【啊啦啦啦 啊啦啦啦】 [01:26.47]아자자자자자자
【啊啦啦啦啦啦啦】 [01:30.36]아 그 아가씨 웃었어
【啊 那小姐笑了】 [01:37.64]하루 종일 가슴 설레이며
【一整天都带着激动的心情】 [01:39.63]퇴근 시간 기다렸지
【等待着下班的时间】 [01:42.48]오랜만에 말끔히 차려입고
【难得的穿得干净利落】 [01:44.71]그 아가씰 기다렸지
【等待着那个小姐】 [01:47.64]점잖게 다가서서
【庄重地靠近后】 [01:50.03]미소 띠며 인사를 했지
【带着微笑打了招呼】 [01:52.69]그러나 그 아가씬 흥 콧방귀
【但是那个小姐却哼 嗤之以鼻】 [02:00.39]그렇다고 이대로 물러나면
【即使那样就打退堂鼓】 [02:02.64]대장부가 아니지
【就不是大丈夫】 [02:05.45]그 아가씨 발걸음 소리 맞춰
【按照那个小姐的脚步声】 [02:07.71]뒤따라 걸어간다
【紧随其后跟着走】 [02:10.56]틀려서는 안되지 번호 붙여
【不能有任何差错】 [02:13.39]하나 둘 셋
【说着口号一二】 [02:15.83]아 위대한 손 나의 끈기
【啊 伟大的手 我的韧劲】 [02:23.19]바로 그때 이것 참 야단났네
【正当那时 这真的是出了大事】 [02:25.87]골목길 어귀에서
【在胡同路口】 [02:28.33]아랫동네 불량배들에게
【其他小区的小混混们】 [02:30.49]그 아가씨 포위됐네
【把那个小姐团团围住】 [02:33.27]옳다구나 이 때다
【正好这是绝佳机会】 [02:35.66]백마의 기사가 나가신다
【白马王子要出马了】 [02:37.97]아자자자 아자자자
【啊咋咋咋 啊咋咋咋】 [02:39.52]아자자자자자
【啊咋咋咋咋咋】 [02:43.99]아 하늘빛이 노랗다
【啊 天空变得很黄】 [03:13.54]우리 동네 담뱃가게에는
【我们小区香烟店里的】 [03:15.56]아가씨가 예쁘다네
【小姐很漂亮】 [03:18.34]지금은 그 때보다도
【现在比那时候】 [03:20.61]백배는 예쁘다네
【漂亮百倍】 [03:23.46]나를 보며 웃어주는 아가씨
【对着我微笑的】 [03:25.75]나는 정말 사랑해
【小姐 我真的很爱你】 [03:28.28]아자자자 아자자자
【啊啦啦啦 啊啦啦啦】 [03:30.27]아자자자자자자
【啊啦啦啦啦啦啦 [03:34.11]아 나는 지금 담배 사러 간다
【啊 我现在要去香烟店】