Vi To-Medinamp3下载无损flac下载
Vi To-Medina在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Medina/Jeppe Federspiel/Rasmus Stabell
[00:01.00] 作曲 : Medina/Jeppe Federspiel/Rasmus Stabell
[00:07.42]Jeg har set det ske alt for mange gange fr
我以前见过它发生了好几次 [00:11.23]Jeg har set p det alt alt for lnge
已经见多了 [00:14.28] [00:14.91]Og jeg har hrt dig sige de ord s ofte fr
而且我听你说了很多遍这样的话 [00:18.78]Jeg hrt dig sige dem alt for mange gange
你告诉他们好几遍了 [00:21.90] [00:22.58]Men du holdt dine kneb og du har taget p mig
但是你还是好狡猾 [00:26.46]Jeg har prvet og prvet p at glemme
我试着尽力去忘记 [00:29.38] [00:30.14]Men jeg er din og det vil jeg nok altid vre
但我是你的,而且可能永远是 [00:33.71] [00:34.34]For kun hos dig der fler jeg mig hjemme
我心里只有你 [00:37.02] [00:38.02]Jeg er ikke s god til kompromis for
我不会那么容易就妥协 [00:40.77] [00:41.83]fr jeg mdte dig der var jeg jo alene
见到你的时候,我其实很寂寞 [00:44.76] [00:45.63]Og jeg er stadig ved at lre at finde ud af hvordan vi to kan forene
而且我仍旧在寻找让我们俩一致的方法 [00:52.99]Selvom vi kan hade p hinanden
虽然我们不是为了彼此 [00:55.62] [00:56.24]Og selvom du virkelig kan pisse mig af
虽然你真的会让我生气 [00:59.73] [01:00.42]S vil jeg altid vre din for hey for fan'
我仍然会永远做你的追随者 [01:03.54] [01:04.23]Ja vi to hrer sammen (sammen sammen sammen sammen)
是的,我们在一起(一起,一起,一起……) [01:08.66]Og selvom vi to har helt forskellig smag
虽然我们的品味完全不同 [01:11.16] [01:11.84]S skal det ikke skille os ad
但这不能把我们分开 [01:14.34]Det er jo latterligt
因为这是荒唐的 [01:15.52] [01:16.08]Selvom vi to skndes hver eneste dag
当我们俩每天吵架时 [01:18.89] [01:19.58]S hrer vi to sammen (sammen sammen sammen sammen)
我们知道我们在一起(一起,一起,一起……) [01:22.56] [01:32.17]Jeg har siddet og spildt min tid s ofte fr
我经常闲着浪费时间 [01:35.54]P en *nar* der behandlede mig som penge
因为有个人像对待金钱那样对待我 [01:38.72] [01:39.34]Nr du siger du elsker mig, som du ofte gr
当你像往常那样说“我爱你”时 [01:43.28]Vil jeg gerne tage imod og bare glemme
我会接受 [01:46.33] [01:46.96]Alt det lort jeg gik igennem fr jeg mdte dig
然后忘记见到你之前我遭受的痛苦 [01:50.83]nej du fortjener ikke straffen for et minde
但你不值得为了纪念遭受惩罚 [01:53.88] [01:54.69]Jeg er kun din og det vil jeg nok altid vre
我是你唯一的,而且可能永远是 [01:58.56]Jeg tager kampen op som typen der vil vinde
我的立场在赢家那边 [02:01.81] [02:02.43]Jeg er ikke s god til kompromis for
我不会那么容易就妥协 [02:05.36] [02:06.24]fr jeg mdte dig der var jeg jo alene
见到你的时候,我其实很寂寞 [02:09.42] [02:09.98]Og jeg er stadig ved at lre og finde ud af hvordan vi to kan forenes
而且我仍旧在寻找让我们俩一致的方法 [02:16.91] [02:17.66]Selvom vi kan hade p hinanden
虽然我们不是为了彼此 [02:20.09] [02:20.71]Og selvom du virkelig kan pisse mig af
虽然你真的会让我生气 [02:24.15] [02:24.96]S vil jeg altid vre din for hey for fan'
我仍然会永远做你的粉丝 [02:27.95] [02:28.64]Ja vi to hrer sammen (sammen sammen sammen sammen)
是的,我们在一起(一起,一起,一起……) [02:32.01] [02:33.07]Og selvom vi to har helt forskellig smag
虽然我们的品味完全不同 [02:35.63] [02:36.38]S skal det ikke skille os ad
但这不能把我们分开 [02:38.87]Det er jo latterligt
因为这是荒唐的 [02:40.49]Og selvom vi to skndes hver eneste dag
当我们俩每天吵架时 [02:43.32] [02:44.01]S hrer vi to sammen (sammen sammen sammen sammen)
我们知道我们在一起(一起,一起,一起……) [02:47.60] [03:06.21]Jeg er ikke s god til kompromis for
我不会那么容易就妥协 [03:08.70] [03:09.64]fr jeg mdte dig der var jeg jo alene
见到你的时候,我其实很寂寞 [03:12.57] [03:13.44]Og jeg er stadig ved at lre og finde ud af hvordan vi to kan forenes baby
而且我仍旧在寻找让我们俩一致的方法 [03:21.06] [03:28.92]Ja jeg vil altid vre din for hey for fan'
我仍然会永远做你的粉丝 [03:31.48] [03:32.10]Vi to hrer sammen (sammen sammen sammen sammen)
是的,我们在一起(一起,一起,一起……) [03:36.53]Og selvom vi to har helt forskellig smag
虽然我们的品味完全不同 [03:39.09] [03:39.78]S skal det ikke skille os ad
但这不应该把我们分开 [03:42.27]Det er jo latterligt
因为这是荒唐的 [03:43.96]Selvom vi to skndes hver eneste dag
当我们俩每天吵架时 [03:46.70] [03:47.51]S hrer vi to sammen (sammen sammen sammen sammen)
我们知道我们在一起(一起,一起,一起……)
我以前见过它发生了好几次 [00:11.23]Jeg har set p det alt alt for lnge
已经见多了 [00:14.28] [00:14.91]Og jeg har hrt dig sige de ord s ofte fr
而且我听你说了很多遍这样的话 [00:18.78]Jeg hrt dig sige dem alt for mange gange
你告诉他们好几遍了 [00:21.90] [00:22.58]Men du holdt dine kneb og du har taget p mig
但是你还是好狡猾 [00:26.46]Jeg har prvet og prvet p at glemme
我试着尽力去忘记 [00:29.38] [00:30.14]Men jeg er din og det vil jeg nok altid vre
但我是你的,而且可能永远是 [00:33.71] [00:34.34]For kun hos dig der fler jeg mig hjemme
我心里只有你 [00:37.02] [00:38.02]Jeg er ikke s god til kompromis for
我不会那么容易就妥协 [00:40.77] [00:41.83]fr jeg mdte dig der var jeg jo alene
见到你的时候,我其实很寂寞 [00:44.76] [00:45.63]Og jeg er stadig ved at lre at finde ud af hvordan vi to kan forene
而且我仍旧在寻找让我们俩一致的方法 [00:52.99]Selvom vi kan hade p hinanden
虽然我们不是为了彼此 [00:55.62] [00:56.24]Og selvom du virkelig kan pisse mig af
虽然你真的会让我生气 [00:59.73] [01:00.42]S vil jeg altid vre din for hey for fan'
我仍然会永远做你的追随者 [01:03.54] [01:04.23]Ja vi to hrer sammen (sammen sammen sammen sammen)
是的,我们在一起(一起,一起,一起……) [01:08.66]Og selvom vi to har helt forskellig smag
虽然我们的品味完全不同 [01:11.16] [01:11.84]S skal det ikke skille os ad
但这不能把我们分开 [01:14.34]Det er jo latterligt
因为这是荒唐的 [01:15.52] [01:16.08]Selvom vi to skndes hver eneste dag
当我们俩每天吵架时 [01:18.89] [01:19.58]S hrer vi to sammen (sammen sammen sammen sammen)
我们知道我们在一起(一起,一起,一起……) [01:22.56] [01:32.17]Jeg har siddet og spildt min tid s ofte fr
我经常闲着浪费时间 [01:35.54]P en *nar* der behandlede mig som penge
因为有个人像对待金钱那样对待我 [01:38.72] [01:39.34]Nr du siger du elsker mig, som du ofte gr
当你像往常那样说“我爱你”时 [01:43.28]Vil jeg gerne tage imod og bare glemme
我会接受 [01:46.33] [01:46.96]Alt det lort jeg gik igennem fr jeg mdte dig
然后忘记见到你之前我遭受的痛苦 [01:50.83]nej du fortjener ikke straffen for et minde
但你不值得为了纪念遭受惩罚 [01:53.88] [01:54.69]Jeg er kun din og det vil jeg nok altid vre
我是你唯一的,而且可能永远是 [01:58.56]Jeg tager kampen op som typen der vil vinde
我的立场在赢家那边 [02:01.81] [02:02.43]Jeg er ikke s god til kompromis for
我不会那么容易就妥协 [02:05.36] [02:06.24]fr jeg mdte dig der var jeg jo alene
见到你的时候,我其实很寂寞 [02:09.42] [02:09.98]Og jeg er stadig ved at lre og finde ud af hvordan vi to kan forenes
而且我仍旧在寻找让我们俩一致的方法 [02:16.91] [02:17.66]Selvom vi kan hade p hinanden
虽然我们不是为了彼此 [02:20.09] [02:20.71]Og selvom du virkelig kan pisse mig af
虽然你真的会让我生气 [02:24.15] [02:24.96]S vil jeg altid vre din for hey for fan'
我仍然会永远做你的粉丝 [02:27.95] [02:28.64]Ja vi to hrer sammen (sammen sammen sammen sammen)
是的,我们在一起(一起,一起,一起……) [02:32.01] [02:33.07]Og selvom vi to har helt forskellig smag
虽然我们的品味完全不同 [02:35.63] [02:36.38]S skal det ikke skille os ad
但这不能把我们分开 [02:38.87]Det er jo latterligt
因为这是荒唐的 [02:40.49]Og selvom vi to skndes hver eneste dag
当我们俩每天吵架时 [02:43.32] [02:44.01]S hrer vi to sammen (sammen sammen sammen sammen)
我们知道我们在一起(一起,一起,一起……) [02:47.60] [03:06.21]Jeg er ikke s god til kompromis for
我不会那么容易就妥协 [03:08.70] [03:09.64]fr jeg mdte dig der var jeg jo alene
见到你的时候,我其实很寂寞 [03:12.57] [03:13.44]Og jeg er stadig ved at lre og finde ud af hvordan vi to kan forenes baby
而且我仍旧在寻找让我们俩一致的方法 [03:21.06] [03:28.92]Ja jeg vil altid vre din for hey for fan'
我仍然会永远做你的粉丝 [03:31.48] [03:32.10]Vi to hrer sammen (sammen sammen sammen sammen)
是的,我们在一起(一起,一起,一起……) [03:36.53]Og selvom vi to har helt forskellig smag
虽然我们的品味完全不同 [03:39.09] [03:39.78]S skal det ikke skille os ad
但这不应该把我们分开 [03:42.27]Det er jo latterligt
因为这是荒唐的 [03:43.96]Selvom vi to skndes hver eneste dag
当我们俩每天吵架时 [03:46.70] [03:47.51]S hrer vi to sammen (sammen sammen sammen sammen)
我们知道我们在一起(一起,一起,一起……)
Vi To-Medina热门评论
这是我压箱底的歌了,瞅瞅看果然没多少评论,何时能火?[大哭][大哭][大哭]
“但凡死缠烂打的人,大都不是真的深爱你,那只是在跟自己赛跑。真正爱你的人,做不到死缠烂打。因为自尊不允许。我们一直深信,爱就是把最好的一切给予对方,包括尊严。多少浅浅淡淡的转身,是旁人看不懂的情深。”
我们班主任说了,你现在谈的对象都是以后别人的老婆。哇塞别人的老婆,想想都刺激啊
Men jeg er din og det vil jeg nok altid vre 很多情侣的爱情都是很艰难的,相识的时候百转千回,相爱的时候重重阻挠,修成正果又要磨合过日子,磨合成功后感情却又趋于平淡了。相比而言,你比他们都幸运多了,你没有情侣。[哀伤]
伸手需要一瞬间, 牵手却要很多年, 无论你遇见谁, 他都是你生命该出现的人, 绝非偶然。 –––若无相欠,怎会相见。
@云音乐曲库 把mv搬来,这评论不科学啊~[外星]
༫日ૃី推ૃី第ૃី一ૃីཎ 。。。💖💟💕💓💗💘
小语种迷弟来科普啦 是丹麦语哦 Medina是智利裔丹麦创作型歌手 她赢得了09年年度MTV欧洲音乐大赛最佳丹麦歌手奖