Magnolias-ROSALÍAmp3下载无损flac下载
Magnolias-ROSALÍA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Rosalía Vila Tobella/Dylan Wiggins/Noah Goldstein/Daniel Wilson/Sophie May Jackson/Matt Maltese/Danny Casio/Jake Miller
[00:13.004] Dicen que si vieras pasar
人们说如果你看见 [00:17.085] A tu lao la muerte
死亡从你身旁经过 [00:21.105] En la Mercedes, la que es alarga'
坐在那辆长款梅赛德斯奔驰中 [00:25.091] Te da buena suerte
它就会带来好运 [00:28.469] [00:29.068] Todos habéis venido
你们所有人全都前来了 [00:33.100] Hasta mis enemigos
就连我的敌人们 [00:36.656] Hoy lloran
今天都在哭泣 [00:43.228] [00:44.002] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:47.956] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:51.859] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:55.614] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:59.822] [01:15.656] Sobre mi ataúd KTMs quemando rueda
在我的棺木上 KTM摩托狂飙轮胎 [01:20.458] Lágrimas y goma se derriten en la madera
泪水和橡胶在木头上融化成一片 [01:24.868] Gasolina y vino tinto, puros y chocolate
汽油混着红酒 雪茄裹着巧克力 [01:29.553] Bailando con amor encima de mi cadáver
带着爱意 在我的遗体上翩翩起舞 [01:34.740] [01:36.964] Hoy se derrocha
今天挥霍无度 [01:40.303] Burlando la suerte
戏弄着命运 [01:42.801] Y lo que no hice en vida lo hacéis en mi muerte
我生前没做的事 你们在我死后尽情弥补 [01:47.342] [01:47.392] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [01:51.355] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [01:55.269] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [01:59.151] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:02.955] [02:03.062] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:06.959] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:10.841] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:14.705] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:18.509] [02:18.559] Dios desciende y yo asciendo
上帝降临 我却正在上升 [02:26.575] Nos encontramos en el medio
我们在半空相遇 [02:33.613] [02:33.663] Algún que otro navajazo me he llevado de la vida
生活让我挨过几记刀伤 [02:38.066] Ella a mí me desarmó y yo le estoy agradecida
她让我卸下防备 我心存感激 [02:41.799] Y lanzad azúcar moreno sobre mi ataúd
往我的棺木上撒下红糖 [02:45.358] Y quedaros despiertos hasta que vuelva otra vez la luz
守到天亮 直到光线再次洒落 [02:49.594] [02:49.644] Promete que me protegerás
答应我 你会守护 [02:53.007] A mí y a mi nombre en mi ausencia
我和我的名字 在我离去之后 [02:56.911] Yo, que vengo de las estrellas
我 从星辰而来 [03:01.093] Hoy me convierto en polvo
今日 化作尘埃 [03:05.310] Pa' volver con ellas
只为重返它们身边
人们说如果你看见 [00:17.085] A tu lao la muerte
死亡从你身旁经过 [00:21.105] En la Mercedes, la que es alarga'
坐在那辆长款梅赛德斯奔驰中 [00:25.091] Te da buena suerte
它就会带来好运 [00:28.469] [00:29.068] Todos habéis venido
你们所有人全都前来了 [00:33.100] Hasta mis enemigos
就连我的敌人们 [00:36.656] Hoy lloran
今天都在哭泣 [00:43.228] [00:44.002] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:47.956] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:51.859] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:55.614] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [00:59.822] [01:15.656] Sobre mi ataúd KTMs quemando rueda
在我的棺木上 KTM摩托狂飙轮胎 [01:20.458] Lágrimas y goma se derriten en la madera
泪水和橡胶在木头上融化成一片 [01:24.868] Gasolina y vino tinto, puros y chocolate
汽油混着红酒 雪茄裹着巧克力 [01:29.553] Bailando con amor encima de mi cadáver
带着爱意 在我的遗体上翩翩起舞 [01:34.740] [01:36.964] Hoy se derrocha
今天挥霍无度 [01:40.303] Burlando la suerte
戏弄着命运 [01:42.801] Y lo que no hice en vida lo hacéis en mi muerte
我生前没做的事 你们在我死后尽情弥补 [01:47.342] [01:47.392] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [01:51.355] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [01:55.269] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [01:59.151] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:02.955] [02:03.062] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:06.959] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:10.841] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:14.705] Tírame magnolias
朝我抛洒木兰花 [02:18.509] [02:18.559] Dios desciende y yo asciendo
上帝降临 我却正在上升 [02:26.575] Nos encontramos en el medio
我们在半空相遇 [02:33.613] [02:33.663] Algún que otro navajazo me he llevado de la vida
生活让我挨过几记刀伤 [02:38.066] Ella a mí me desarmó y yo le estoy agradecida
她让我卸下防备 我心存感激 [02:41.799] Y lanzad azúcar moreno sobre mi ataúd
往我的棺木上撒下红糖 [02:45.358] Y quedaros despiertos hasta que vuelva otra vez la luz
守到天亮 直到光线再次洒落 [02:49.594] [02:49.644] Promete que me protegerás
答应我 你会守护 [02:53.007] A mí y a mi nombre en mi ausencia
我和我的名字 在我离去之后 [02:56.911] Yo, que vengo de las estrellas
我 从星辰而来 [03:01.093] Hoy me convierto en polvo
今日 化作尘埃 [03:05.310] Pa' volver con ellas
只为重返它们身边
Magnolias-ROSALÍA热门评论
专辑闭幕曲,以夜色般的木管声开场,音色柔和且带有空间残响,奠定宁静氛围。Rosalía以接近古典美声的转音演唱,成为全曲亮点。歌词写道“我来自星辰,今日化为尘埃归还于它们”,象征生命与信仰的循环。 这首歌在结构上完成专辑的闭环:由开篇的神性追寻出发,经过世俗的爱与冲突,最终归于宇宙的寂静。混响与远距离人声处理使听觉空间被拉远,呈现出余音回荡的感觉,为整张专辑留下安静而终结性的收束。
这张专辑听下来太爽了,时不时就觉得升天了,呜呼好久没有这么完整且质量高的流行专辑了。
生命赐我残缺丑陋之躯,生命亦赐我深信美善之躯,我生前未竟之事,愿美善之尔等于我身后尽数弥补,我从星辰而来,今日即刻忘却遗憾,化作尘埃,只为回到他们身边。
01:49 的和声伴随着管风琴出来真的几乎热泪盈眶,仿佛视角从个体缓缓上升,逐渐变为注视着整个人类和宇宙(02:20-02:35),再回归到其中的一个个体的视角
跟三专最后的那首sakura异曲同工 什么样的流行歌手会为自己写挽歌呀 真的很神
活着听不更好吗,为什么都喜欢把最好的音乐留在死后?现在不抓紧听[愤怒]
美哭了…这张一定要买黑胶
感觉一专《los ángeles》的死亡主题在这里找到了答案[哭哭][哭哭][哭哭],这首无缝衔接第一首的钢琴前奏特别美[哭哭][哭哭]
唱诗班出来的时候感觉自己回到了vespertine