Changes-David Bowiemp3下载无损flac下载
Changes-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:20.953]i still don′t know what i was waiting for
我依旧不知道我在等什么 [00:24.447]and my time was running wild
我的时间疯狂地流逝着 [00:29.895]a million dead-end streets
无数条没有出口的死胡同 [00:30.637]every time i thought i′d got it made
每次我都以为我已经做到了 [00:33.135]it seemed the taste was not so sweet
但却没有想象中的甜蜜 [00:37.640]so i turned myself to face me
所以我面对我自己 [00:42.386]but i′ve never caught a glimpse of how the others must see the faker
但我却从不曾发现他人是如何看见骗子的 [00:50.642]i′m much too fast to take that test
我太快而来不及测试 [00:53.892]ch-ch-ch-ch-changes
改变 [00:57.079](turn and face the stranger)
转身面对陌生人 [00:58.829]ch-ch-changes
改变 [01:01.325]don′t want to be a richer man
不想变成更有钱的人 [01:07.573]ch-ch-changes
改变 [01:10.081]just gonna have to be a different man
只需要成为一个与众不同的人 [01:12.577]time may change me
时间也许可以改变我 [01:15.327]but i can′t trace time
但我不能追溯时间 [01:31.537]i watch the ripples change their size
我看着泛起的波纹改变着它们的大小 [01:33.777]but never leave the stream of warm impermanence
但却从未离开过流的热烈无常 [01:39.026]so the days float through my eyes
因此,虽然时间漂浮着穿过我的眼睛 [01:42.275]but still the days seem the same
但时日却似依旧 [01:46.527]and these children that you spit onas they try to change their worlds
这些你因为他们想改变他们世界而向他们吐唾沫的孩子 [01:54.780]are immune to your consultations
对你的做法完全不当一回事 [01:59.285]they′re quite aware of what they′re going through
他们相当清楚他们所经受的是什么 [02:03.731]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:04.728](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:06.480]Ch-ch-changes
改变 [02:09.429]Don't tell them to grow up and out of it
不要让他们去长大和无聊 [02:11.680]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:13.676](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:16.173]Ch-ch-changes
改变 [02:17.683]Where's your shame
你的羞耻心呢 [02:18.426]You've left us up to our necks in it
你已经把它们抛在脑后了 [02:20.678]Time may change me
时间可能改变我 [02:24.184]But you can't trace time
但是你不能追溯时间 [02:27.678]Strange fascination, fascinating me
奇妙的魅力,令人陶醉的我 [02:35.923]Ah changes are taking the pace i'm going through
改变已经开始了他的步伐,我也置身其中 [02:42.678]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:44.433](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:46.685]Ch-ch-changes
改变 [02:48.681]Oh, look out you rock 'n rollers
哦你们这些摇滚的人小心了 [02:52.675]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:55.182](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:56.426]Ch-ch-changes
改变 [02:58.179]Pretty soon now you're gonna get a little older
很快你们就老了 [03:00.932]Time may change me
时间可能改变我 [03:03.682]But i can't trace time
但是我无法追溯它 [03:06.677]I said that time may change me
我说时间可能会改变了我 [03:10.182]But i can't trace time
但是我不能追溯它
我依旧不知道我在等什么 [00:24.447]and my time was running wild
我的时间疯狂地流逝着 [00:29.895]a million dead-end streets
无数条没有出口的死胡同 [00:30.637]every time i thought i′d got it made
每次我都以为我已经做到了 [00:33.135]it seemed the taste was not so sweet
但却没有想象中的甜蜜 [00:37.640]so i turned myself to face me
所以我面对我自己 [00:42.386]but i′ve never caught a glimpse of how the others must see the faker
但我却从不曾发现他人是如何看见骗子的 [00:50.642]i′m much too fast to take that test
我太快而来不及测试 [00:53.892]ch-ch-ch-ch-changes
改变 [00:57.079](turn and face the stranger)
转身面对陌生人 [00:58.829]ch-ch-changes
改变 [01:01.325]don′t want to be a richer man
不想变成更有钱的人 [01:07.573]ch-ch-changes
改变 [01:10.081]just gonna have to be a different man
只需要成为一个与众不同的人 [01:12.577]time may change me
时间也许可以改变我 [01:15.327]but i can′t trace time
但我不能追溯时间 [01:31.537]i watch the ripples change their size
我看着泛起的波纹改变着它们的大小 [01:33.777]but never leave the stream of warm impermanence
但却从未离开过流的热烈无常 [01:39.026]so the days float through my eyes
因此,虽然时间漂浮着穿过我的眼睛 [01:42.275]but still the days seem the same
但时日却似依旧 [01:46.527]and these children that you spit onas they try to change their worlds
这些你因为他们想改变他们世界而向他们吐唾沫的孩子 [01:54.780]are immune to your consultations
对你的做法完全不当一回事 [01:59.285]they′re quite aware of what they′re going through
他们相当清楚他们所经受的是什么 [02:03.731]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:04.728](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:06.480]Ch-ch-changes
改变 [02:09.429]Don't tell them to grow up and out of it
不要让他们去长大和无聊 [02:11.680]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:13.676](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:16.173]Ch-ch-changes
改变 [02:17.683]Where's your shame
你的羞耻心呢 [02:18.426]You've left us up to our necks in it
你已经把它们抛在脑后了 [02:20.678]Time may change me
时间可能改变我 [02:24.184]But you can't trace time
但是你不能追溯时间 [02:27.678]Strange fascination, fascinating me
奇妙的魅力,令人陶醉的我 [02:35.923]Ah changes are taking the pace i'm going through
改变已经开始了他的步伐,我也置身其中 [02:42.678]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:44.433](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:46.685]Ch-ch-changes
改变 [02:48.681]Oh, look out you rock 'n rollers
哦你们这些摇滚的人小心了 [02:52.675]Ch-ch-ch-ch-changes
改变 [02:55.182](turn and face the strain)
转身面对压力 [02:56.426]Ch-ch-changes
改变 [02:58.179]Pretty soon now you're gonna get a little older
很快你们就老了 [03:00.932]Time may change me
时间可能改变我 [03:03.682]But i can't trace time
但是我无法追溯它 [03:06.677]I said that time may change me
我说时间可能会改变了我 [03:10.182]But i can't trace time
但是我不能追溯它