Drowned Girl-David Bowiemp3下载无损flac下载
Drowned Girl-David Bowie在线试听免费歌词下载
[00:06.309]Once she had drowned
她溺水而亡 [00:08.981]And started her slow descent
身体开始缓慢下降 [00:14.744]Down the streams to
顺流而下到 [00:16.986]Where the great rivers broaden
那江河渐宽的地方 [00:23.786]Oh the open sky chant most magnificent
噢,开阔的天穹壮丽地吟唱 [00:31.061]As if it was acting as her body's guardian
仿佛在为她保驾护航 [00:39.620]Wreck and duck weed
沉船和鸭草 [00:42.162]Slowly increased her weight
渐渐地增加她的重量 [00:46.828]By clasping her in their slimy grip
穿过她的四肢 [00:55.500]Through her limbs
黏附其上 [00:57.679]The cold blooded fishes played
冷血的鱼在一旁嬉戏 [01:01.262]Creatures and plant life kept on
生物和植物还要存续 [01:04.676]Thus obstructing her last trip
阻碍了她的终末之旅 [01:10.297]And the sky that same evening
这晚的天 [01:13.970]Grew dark as smoke
漆黑如烟 [01:17.735]And it's stars through the night
彻夜的星点 [01:20.152]Kept the brightness still soaring
亮度逐渐璀璨 [01:24.840]But it quickly grew clear
但黎明破晓时 [01:28.252]When dawn now broke
一切变得清晰 [01:32.203]To see that she got one further morning
看来她又多得一日 [01:40.638]Once her pallid trunk
她苍白的躯干 [01:43.916]Had rotted beyond repair
已经严重腐烂 [01:48.945]It happened quite slowly that
一切发生地如此缓慢 [01:51.702]She gently slipped from God's thoughts
她轻轻地从神的思绪中溜走 [01:56.387]First with her face then her hands
先是她的脸,然后是她的手 [01:59.970]Right at the last with her hair
最后,她的头发 [02:03.249]Leaving those corpse-choked rivers
让那些夺命的河流中 [02:06.203]Just one more corpse
只是多了一具尸体
她溺水而亡 [00:08.981]And started her slow descent
身体开始缓慢下降 [00:14.744]Down the streams to
顺流而下到 [00:16.986]Where the great rivers broaden
那江河渐宽的地方 [00:23.786]Oh the open sky chant most magnificent
噢,开阔的天穹壮丽地吟唱 [00:31.061]As if it was acting as her body's guardian
仿佛在为她保驾护航 [00:39.620]Wreck and duck weed
沉船和鸭草 [00:42.162]Slowly increased her weight
渐渐地增加她的重量 [00:46.828]By clasping her in their slimy grip
穿过她的四肢 [00:55.500]Through her limbs
黏附其上 [00:57.679]The cold blooded fishes played
冷血的鱼在一旁嬉戏 [01:01.262]Creatures and plant life kept on
生物和植物还要存续 [01:04.676]Thus obstructing her last trip
阻碍了她的终末之旅 [01:10.297]And the sky that same evening
这晚的天 [01:13.970]Grew dark as smoke
漆黑如烟 [01:17.735]And it's stars through the night
彻夜的星点 [01:20.152]Kept the brightness still soaring
亮度逐渐璀璨 [01:24.840]But it quickly grew clear
但黎明破晓时 [01:28.252]When dawn now broke
一切变得清晰 [01:32.203]To see that she got one further morning
看来她又多得一日 [01:40.638]Once her pallid trunk
她苍白的躯干 [01:43.916]Had rotted beyond repair
已经严重腐烂 [01:48.945]It happened quite slowly that
一切发生地如此缓慢 [01:51.702]She gently slipped from God's thoughts
她轻轻地从神的思绪中溜走 [01:56.387]First with her face then her hands
先是她的脸,然后是她的手 [01:59.970]Right at the last with her hair
最后,她的头发 [02:03.249]Leaving those corpse-choked rivers
让那些夺命的河流中 [02:06.203]Just one more corpse
只是多了一具尸体