ストリーミングハート -Hello ver.- -DECO*27mp3下载无损flac下载
ストリーミングハート -Hello ver.- -DECO*27在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : DECO*27
[00:00.040] 作曲 : DECO*27
[00:00.080]あれやこれや言いますが どうか探してみせて
就算再怎说 拜托了去找出来给我看吧 [00:04.629]ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
在谎言与真心话之间 巧妙地隐藏起来了 [00:09.704] [00:28.479]一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
不能独处的同类人 能在一起的话就满足快乐了 [00:33.109]そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
但不久后两人就讨厌彼此 说什么“自己一个就好了” [00:37.438] [00:37.596]固定のしようもない感情の 行き着く先はどこでしょう
无从变得稳固的感情 去向会是何处呢 [00:42.357]溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ
将要沉溺其中 但却又再寻找到氧气 [00:47.057] [00:47.703]弱虫だね
真是个胆小鬼呢 [00:49.925]堕ちることが 心地良くてさ
堕落 是叫人如此畅快的啊 [00:55.274] [00:55.819]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [00:57.569]好きでいたって 歪んでく内声
说道曾喜欢过你 如此扭曲了的心声 [01:00.389]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [01:02.357]嫌いになってしまえたら 大成功
讨厌起来的话 就是大成功 [01:06.161] [01:23.619]一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
不能独处的同类人 能在一起的话就满足快乐了 [01:27.999]そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
但不久后两人就讨厌彼此 说什么“自己一个就好了” [01:32.299] [01:32.579]どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ
反正要是再有多一个自己 如此就已经十分满足快乐了 [01:37.169]今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ
今天我来兼饰女孩子 互相扮演像个笨蛋似的 [01:46.480] [02:00.669]エゴママだと知りながらも
即使知道这是“自私任性” [02:05.395]ヤメラレナイのさ
但却不能自拔啊 [02:08.439] [02:10.109]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [02:11.929]好きでいたって 歪んでく内声
说道曾喜欢过你 如此扭曲了的心声 [02:14.659]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [02:16.649]嫌いになってしまえたら成功
讨厌起来的话就是成功 [02:19.319]バイバイをしたいのさ
想要说再见啊 [02:21.091]僕でいたって 楽しくないんだ
就算是我 亦不感到快乐 [02:23.934]大概にしたいのさ もう…
想要作个了断 [02:28.976] [02:46.999]あれやこれや言いました どうか探してみせて
说了这么多之后 拜托了去找出来给我看吧 [02:51.619]ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
在谎言与真心话之间 巧妙地隐藏起来了(翻译:kyroslee)
就算再怎说 拜托了去找出来给我看吧 [00:04.629]ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
在谎言与真心话之间 巧妙地隐藏起来了 [00:09.704] [00:28.479]一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
不能独处的同类人 能在一起的话就满足快乐了 [00:33.109]そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
但不久后两人就讨厌彼此 说什么“自己一个就好了” [00:37.438] [00:37.596]固定のしようもない感情の 行き着く先はどこでしょう
无从变得稳固的感情 去向会是何处呢 [00:42.357]溺れそうになった代償に また酸素を見つけちゃうんだ
将要沉溺其中 但却又再寻找到氧气 [00:47.057] [00:47.703]弱虫だね
真是个胆小鬼呢 [00:49.925]堕ちることが 心地良くてさ
堕落 是叫人如此畅快的啊 [00:55.274] [00:55.819]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [00:57.569]好きでいたって 歪んでく内声
说道曾喜欢过你 如此扭曲了的心声 [01:00.389]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [01:02.357]嫌いになってしまえたら 大成功
讨厌起来的话 就是大成功 [01:06.161] [01:23.619]一人じゃダメな同士で 二人になればハッピー
不能独处的同类人 能在一起的话就满足快乐了 [01:27.999]そのうち二人が嫌で 「一人がいい」とか言って
但不久后两人就讨厌彼此 说什么“自己一个就好了” [01:32.299] [01:32.579]どうせなら僕がもう一人 いたならそれはそれでハッピーだ
反正要是再有多一个自己 如此就已经十分满足快乐了 [01:37.169]今日は僕が女の子 演じ合ってバカみたいにさ
今天我来兼饰女孩子 互相扮演像个笨蛋似的 [01:46.480] [02:00.669]エゴママだと知りながらも
即使知道这是“自私任性” [02:05.395]ヤメラレナイのさ
但却不能自拔啊 [02:08.439] [02:10.109]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [02:11.929]好きでいたって 歪んでく内声
说道曾喜欢过你 如此扭曲了的心声 [02:14.659]アイマイにしたいのさ
想要变得暧昧啊 [02:16.649]嫌いになってしまえたら成功
讨厌起来的话就是成功 [02:19.319]バイバイをしたいのさ
想要说再见啊 [02:21.091]僕でいたって 楽しくないんだ
就算是我 亦不感到快乐 [02:23.934]大概にしたいのさ もう…
想要作个了断 [02:28.976] [02:46.999]あれやこれや言いました どうか探してみせて
说了这么多之后 拜托了去找出来给我看吧 [02:51.619]ウソと本音の間 上手く隠しといたんで
在谎言与真心话之间 巧妙地隐藏起来了(翻译:kyroslee)