被害妄想携帯女子(笑)-かんせる/窓付き@mp3下载无损flac下载
被害妄想携帯女子(笑)-かんせる/窓付き@在线试听免费歌词下载
[00:14.57]『許さないよ』
『不會原諒的』 [00:30.41]「あの人はホラを吹きました」 突如 啓示 煩悩丸見えに
「那個人在說大話」 突然 啟示 將煩惱看得一清二楚 [00:37.88]嘘つきだけを 見透かして告げる 摩訶不思議携帯
能夠將謊言 全部看破並且告知 十分不可思議的手機 [00:44.99]標的はあの音楽人 甘言(かんげん)垂れ 女性(にょしょう)慰(いぐ)み込み
目標是那個音樂人 說著花言巧語 盡玩弄著女性 [00:52.37]恋心さえ踏みつぶして 遊んだ あの時の私もーーー
就連戀慕之心也全部踐踏 玩弄著 那時候的我也ーーー [00:59.49]好きだった 憧れてた 『なのになんで?』
曾喜歡過 憧憬著 『明明如此卻爲什麽?』 [01:06.87]迷妄女子今日も歩んでく 正義とか体裁気にして
迷妄女子今天也行走著 在意著正義以及外表 [01:14.05]被害者と自身 棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
將被害者與自身 置之不理的自我主義與該死的立場 [01:21.50]Re;「私は悪くない。アイツが加害者。」
Re;「我沒有錯。那傢伙是加害者。」 [01:28.69]その人はやっぱり嘘つきで「男性とか全然信じない」
那個人果然在說謊 「男性什麽的完全不能相信」 [01:36.01]誰に言うでも無い独り言を翳しちゃうbakabaka
隱藏了對誰也沒有說過的自言自語bakabaka [01:43.08]また鳴る携帯 今度はあの人に 馬面なのにスター面さん
手機再次響起 這次則是對那個人 將驢臉偽裝起來的明星臉先生 [01:50.09]たらし込んで私も呼んでさ 乙女心食い物にしてた
通過欺騙叫來了我 將少女心當做食物對待 [01:57.69]迷妄女子今日も歩んでく 怪しげな携帯握って
迷妄女子今天也行走著 手中緊握著可疑的手機 [02:05.06]道義だと自身 棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
將道義與自身 置之不理的自我主義與該死的立場 [02:12.51]真実と妄信 ハマり込み 粗探し鬼捜しで 隠れんぼ 開催
真實與盲信 深陷其中 吹毛求疵尋找惡鬼 捉迷藏 開始了 [02:22.07]Re;Re;「本当の嘘つきはどこの誰だろうね?」
Re;Re;「真正的騙子到底是哪裡的誰呢?」 [02:26.88]もういいかい? まだだよ あー見つけた
已經好了嗎? 還沒有哦 啊啊發現了 [02:36.74]「貴方だけは絶対に。ーーーに。」
「只有你絕對。ーーー絕對。」 [02:55.63]『許さないよ』
『不會原諒的』 [02:57.19]迷妄女子今日も歩んでく 正義とか体裁気にして
迷妄女子今天也行走著 在意著正義以及外表 [03:04.16]被害者と自身 棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
將被害者與自身 置之不理的自我主義與該死的立場 [03:11.44]嘘探し携帯鳴り響く「次は誰?」 テンションあげぽよ
搜尋謊言的手機響起 「下一個是誰?」 真是讓人興奮不已 [03:18.81]通達に混乱
混亂的傳達 [03:21.31]Re;Re;Re;Re;「私じゃない何でただの被害者なのに」
Re;Re;Re;Re;「不是我啊爲什麽明明只是被害者而已」 [03:26.00]Re;Re;Re;「貴方が嘘つきだ。死んじゃえ。byebye」
Re;Re;Re;「你這個騙子。去死吧。byebye」
『不會原諒的』 [00:30.41]「あの人はホラを吹きました」 突如 啓示 煩悩丸見えに
「那個人在說大話」 突然 啟示 將煩惱看得一清二楚 [00:37.88]嘘つきだけを 見透かして告げる 摩訶不思議携帯
能夠將謊言 全部看破並且告知 十分不可思議的手機 [00:44.99]標的はあの音楽人 甘言(かんげん)垂れ 女性(にょしょう)慰(いぐ)み込み
目標是那個音樂人 說著花言巧語 盡玩弄著女性 [00:52.37]恋心さえ踏みつぶして 遊んだ あの時の私もーーー
就連戀慕之心也全部踐踏 玩弄著 那時候的我也ーーー [00:59.49]好きだった 憧れてた 『なのになんで?』
曾喜歡過 憧憬著 『明明如此卻爲什麽?』 [01:06.87]迷妄女子今日も歩んでく 正義とか体裁気にして
迷妄女子今天也行走著 在意著正義以及外表 [01:14.05]被害者と自身 棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
將被害者與自身 置之不理的自我主義與該死的立場 [01:21.50]Re;「私は悪くない。アイツが加害者。」
Re;「我沒有錯。那傢伙是加害者。」 [01:28.69]その人はやっぱり嘘つきで「男性とか全然信じない」
那個人果然在說謊 「男性什麽的完全不能相信」 [01:36.01]誰に言うでも無い独り言を翳しちゃうbakabaka
隱藏了對誰也沒有說過的自言自語bakabaka [01:43.08]また鳴る携帯 今度はあの人に 馬面なのにスター面さん
手機再次響起 這次則是對那個人 將驢臉偽裝起來的明星臉先生 [01:50.09]たらし込んで私も呼んでさ 乙女心食い物にしてた
通過欺騙叫來了我 將少女心當做食物對待 [01:57.69]迷妄女子今日も歩んでく 怪しげな携帯握って
迷妄女子今天也行走著 手中緊握著可疑的手機 [02:05.06]道義だと自身 棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
將道義與自身 置之不理的自我主義與該死的立場 [02:12.51]真実と妄信 ハマり込み 粗探し鬼捜しで 隠れんぼ 開催
真實與盲信 深陷其中 吹毛求疵尋找惡鬼 捉迷藏 開始了 [02:22.07]Re;Re;「本当の嘘つきはどこの誰だろうね?」
Re;Re;「真正的騙子到底是哪裡的誰呢?」 [02:26.88]もういいかい? まだだよ あー見つけた
已經好了嗎? 還沒有哦 啊啊發現了 [02:36.74]「貴方だけは絶対に。ーーーに。」
「只有你絕對。ーーー絕對。」 [02:55.63]『許さないよ』
『不會原諒的』 [02:57.19]迷妄女子今日も歩んでく 正義とか体裁気にして
迷妄女子今天也行走著 在意著正義以及外表 [03:04.16]被害者と自身 棚に上げたエゴイズムとクソスタンス
將被害者與自身 置之不理的自我主義與該死的立場 [03:11.44]嘘探し携帯鳴り響く「次は誰?」 テンションあげぽよ
搜尋謊言的手機響起 「下一個是誰?」 真是讓人興奮不已 [03:18.81]通達に混乱
混亂的傳達 [03:21.31]Re;Re;Re;Re;「私じゃない何でただの被害者なのに」
Re;Re;Re;Re;「不是我啊爲什麽明明只是被害者而已」 [03:26.00]Re;Re;Re;「貴方が嘘つきだ。死んじゃえ。byebye」
Re;Re;Re;「你這個騙子。去死吧。byebye」
被害妄想携帯女子(笑)-かんせる/窓付き@热门评论
这个歌手,小黄曲能常成燃曲,燃曲能唱成小黄曲(ಥ_ಥ)
かんせる×窓付き@-被害妄想携帯女子(笑)
B站基佬何处寻,牧童遥指xxx
@曲库小护士 这首歌的歌手栏错误,应把“かんせる“改为”かんせる/窓付き@“
想看他们的直播却总是逮不住他们的放送通知很尴尬
完桑!!!炸成一朵烟花!!!
给新人一个提醒:少听这首歌,伤身体啊(正经脸
少年音的那个是窗子,低音炮是完桑,完窗大法好
一边找俩人的合唱一边全程姨母笑……啊我全世界最好的完桑……全世界最受(划掉)的窗子……
抱走窗子然后送到完桑身下【滑稽】
呜呜呜虽然从完桑老直男的角度看被组cp确实是不怎么好,但是我他妈听着你们一个病娇骚气受音一个霸气总攻低音炮我他妈就想一手捂肾一手两巴掌请你们立刻去结婚呜呜呜。。。妈妈啊。。。啊啊啊抱歉我失态了既然你们两的一骑当千没了那我在这也顺便表白一骑当千!!疯狂表白!!!
论从完桑床上抢走窗子的可行性[多多可怜]
两个大老爷们唱男性什么的完全不能相信[呆][呆][呆]
咋这么好听两人声音穿插交错起伏得当撩的人心痒时又适时地向上冲撞一压一顶让人不断在高潮前奏间徘徊面对俩仿佛调皮捣蛋小精灵的人儿不断皱眉却又升不起半点厌烦他们好像不断在挑衅跟我说来啊来战啊清爽的色气跃动的战意让人倍感畅然[可爱]
翻译用的是繁体让我恍惚觉得根本没翻译但能看懂就很神奇的感觉
这是完桑奇特的力量之一
完桑!!!!!我爱这个男人
我希望有一天遇到的那个人和我一样,日常很人类,但有一颗为了二次元和喜欢的东西随时欢脱起来的心。他若能同样感受到我喜欢这些的心情的话,可能也同样能很容易接收到我的心意吧。
大家歌词的事不要着急,我们老师已经学到50音图了