Novia Robot-ROSALÍAmp3下载无损flac下载
Novia Robot-ROSALÍA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Rosalía Vila Tobella/Dylan Wiggins/Chris Jedi/Elliott Kozel/Noah Goldstein
[00:01.862] Bienvenidas a ROBOTIKAS con K
欢迎来到 K 世代的 机器人少女工厂 [00:04.300] Un mundo de fantasía robótica femenina
一个专为愉悦异性而打造的 拥有女性机器人幻想世界 [00:06.639] Hecha para el placer del sexo opuesto
专为异性的快感而打造 [00:09.086] Un auténtico robo de identidad, mmm, libertad y poder a mano armada
一场赤裸裸的身份盗窃 嗯 自由与权力的武装掠夺 [00:13.902] Donde todas somos invitadas
而我们都是座上宾 [00:16.598] Y quien dice "Invitadas" dice "Obligadas"
所谓座上宾 不过是身不由己 [00:19.910] Mmm, "Forzadas", mmm, "Rehenes", "Prisioneras"
嗯 被迫 嗯 沦为人质 成为囚徒 [00:23.025] Con cualquiera de tus compras tienes una garantía, porque
您的每次选购皆有保障 因为 [00:26.011] Nuestra póliza siempre es para quedar bien
我们的宗旨就是让您称心如意 [00:28.561] Y hacerte feliz, tenga el coste que tenga
竭尽所能 不惜一切代价 [00:31.478] Orgullosas de ser la empresa con mayor éxito en 2025
我们自豪地成为 2025 年最成功的企业 [00:35.267] Que más factura y más daño hace a todas nuestras hermanas
营收最高 也对我们所有姐妹 伤害最深 [00:38.909] Que viva la electronic puchaina
电子牛油果YD 万岁 [00:41.542] [00:47.871] Quema el manual para lo mismo
烧掉那千篇一律的剧本 [00:51.203] Pa' lo mismo
循规蹈矩的剧本 [00:52.684] Y hazte un manual para lo tuyo
然后为你自己谱写篇章 [00:54.984] Lo tuyo es lo tuyo
独一无二的篇章 [00:57.201] [00:57.453] Ya me liberé
我解放了自己 [01:00.835] Te liberé
也解放了你 [01:03.220] Me liberé y te liberé
我解放了自己 也解放了你 [01:07.954] Me liberé
我解放了自己 [01:10.388] Te liberé
也解放了你 [01:12.821] Me liberé y te liberé
我解放了自己 也解放了你 [01:16.592] [01:16.642] 機器人女友
机器人女友 [01:18.462] 是你曾經想擁有的
是你曾经想拥有的 [01:20.865] 對不起 我的愛人啊
对不起 我的爱人啊 [01:23.334] 但我是真實存在的
但我是真实存在的 [01:25.756] [01:26.255] 機器人女友
机器人女友 [01:28.009] 是你曾經想擁有的
是你曾经想拥有的 [01:30.533] 對不起 我的愛人啊
对不起 我的爱人啊 [01:32.912] 但我是真實存在的
但我是真实存在的 [01:35.234] [01:35.284] Soy la RoRo, llevo tutú
我是 RoRo 穿着芭蕾舞裙 [01:37.718] Muy rococó y tengo actitud
极致的洛可可 态度鲜明自我 [01:40.086] Soy la diva, soy delulu
我是天后 我在白日做梦 [01:42.571] To' por lo que él mataría, y él dice que
我是他愿意为之拼命的一切 而他却说 [01:45.086] [01:45.148] "Hay un trofeo que quiero, por el que compito y ando soñando
“我渴望一座奖杯 我正为此拼命竞争 日思夜梦里都是它 [01:48.168] Lo lustraría cada día pa' que to' el mundo me vea brillar
我要每天将它擦亮 好让全世界都看我闪耀 [01:51.212] Hay un llavero que quiero colgarlo
我想要个钥匙扣 能够随身悬挂 [01:52.979] Con él abriré toa' las puertas que pueda encontrar
用它 我将打开所有 我能寻得的大门 [01:55.373] Y mi florero favorito no es el de Gaetano
而我最爱的花瓶 不是 Gaetano 做的那款 [01:58.445] Es la gata que yo tenga al lado"
而是我身边的那只小猫” [02:00.554] [02:00.604] Se quedó sin "Digo yo" del yin que cabe en su corazón
我看 她已然耗尽 心中那仅存的阴柔 [02:04.715] Él lo que quiere es el poder
他想要的只是权力 [02:06.721] No entiende que nosotras nacimos con él
却不懂我们生来就拥有 [02:09.416] Pero ¿será verdad que un día lo entenderá?
但他真的 有一天会懂吗 [02:14.031] [02:14.286] Guapa para Dios
为神明盛装 [02:16.126] Me pongo guapa para Dios
我为我的神明梳妆 [02:18.557] Nunca pa' ti ni para nadie
绝非为你 也绝非为取悦任何人 [02:20.864] Solo guapa pa' mi Dios
只为我的上帝保持美丽 [02:23.359] [02:23.832] Guapa para Dios
为神明盛装 [02:25.668] Me pongo guapa para Dios
我为我的神明梳妆 [02:28.097] Nunca pa' ti ni para nadie
绝非为你 也绝非为取悦任何人 [02:30.484] Solo guapa pa' mi Dios
只为我的上帝保持美丽 [02:32.938] [02:44.852] נולדתי למרוד
我生来就是要反叛的 [02:48.812] ואני מורדת להיוולד מחדש
而我反叛 是为了涅槃重生 [02:54.252] אם לחץ מייצר יהלומים
倘若压力真能造出钻石 [02:59.071] ?למה אנחנו כולנו לא מבריקים
为何我们却没有一人在闪耀?
欢迎来到 K 世代的 机器人少女工厂 [00:04.300] Un mundo de fantasía robótica femenina
一个专为愉悦异性而打造的 拥有女性机器人幻想世界 [00:06.639] Hecha para el placer del sexo opuesto
专为异性的快感而打造 [00:09.086] Un auténtico robo de identidad, mmm, libertad y poder a mano armada
一场赤裸裸的身份盗窃 嗯 自由与权力的武装掠夺 [00:13.902] Donde todas somos invitadas
而我们都是座上宾 [00:16.598] Y quien dice "Invitadas" dice "Obligadas"
所谓座上宾 不过是身不由己 [00:19.910] Mmm, "Forzadas", mmm, "Rehenes", "Prisioneras"
嗯 被迫 嗯 沦为人质 成为囚徒 [00:23.025] Con cualquiera de tus compras tienes una garantía, porque
您的每次选购皆有保障 因为 [00:26.011] Nuestra póliza siempre es para quedar bien
我们的宗旨就是让您称心如意 [00:28.561] Y hacerte feliz, tenga el coste que tenga
竭尽所能 不惜一切代价 [00:31.478] Orgullosas de ser la empresa con mayor éxito en 2025
我们自豪地成为 2025 年最成功的企业 [00:35.267] Que más factura y más daño hace a todas nuestras hermanas
营收最高 也对我们所有姐妹 伤害最深 [00:38.909] Que viva la electronic puchaina
电子牛油果YD 万岁 [00:41.542] [00:47.871] Quema el manual para lo mismo
烧掉那千篇一律的剧本 [00:51.203] Pa' lo mismo
循规蹈矩的剧本 [00:52.684] Y hazte un manual para lo tuyo
然后为你自己谱写篇章 [00:54.984] Lo tuyo es lo tuyo
独一无二的篇章 [00:57.201] [00:57.453] Ya me liberé
我解放了自己 [01:00.835] Te liberé
也解放了你 [01:03.220] Me liberé y te liberé
我解放了自己 也解放了你 [01:07.954] Me liberé
我解放了自己 [01:10.388] Te liberé
也解放了你 [01:12.821] Me liberé y te liberé
我解放了自己 也解放了你 [01:16.592] [01:16.642] 機器人女友
机器人女友 [01:18.462] 是你曾經想擁有的
是你曾经想拥有的 [01:20.865] 對不起 我的愛人啊
对不起 我的爱人啊 [01:23.334] 但我是真實存在的
但我是真实存在的 [01:25.756] [01:26.255] 機器人女友
机器人女友 [01:28.009] 是你曾經想擁有的
是你曾经想拥有的 [01:30.533] 對不起 我的愛人啊
对不起 我的爱人啊 [01:32.912] 但我是真實存在的
但我是真实存在的 [01:35.234] [01:35.284] Soy la RoRo, llevo tutú
我是 RoRo 穿着芭蕾舞裙 [01:37.718] Muy rococó y tengo actitud
极致的洛可可 态度鲜明自我 [01:40.086] Soy la diva, soy delulu
我是天后 我在白日做梦 [01:42.571] To' por lo que él mataría, y él dice que
我是他愿意为之拼命的一切 而他却说 [01:45.086] [01:45.148] "Hay un trofeo que quiero, por el que compito y ando soñando
“我渴望一座奖杯 我正为此拼命竞争 日思夜梦里都是它 [01:48.168] Lo lustraría cada día pa' que to' el mundo me vea brillar
我要每天将它擦亮 好让全世界都看我闪耀 [01:51.212] Hay un llavero que quiero colgarlo
我想要个钥匙扣 能够随身悬挂 [01:52.979] Con él abriré toa' las puertas que pueda encontrar
用它 我将打开所有 我能寻得的大门 [01:55.373] Y mi florero favorito no es el de Gaetano
而我最爱的花瓶 不是 Gaetano 做的那款 [01:58.445] Es la gata que yo tenga al lado"
而是我身边的那只小猫” [02:00.554] [02:00.604] Se quedó sin "Digo yo" del yin que cabe en su corazón
我看 她已然耗尽 心中那仅存的阴柔 [02:04.715] Él lo que quiere es el poder
他想要的只是权力 [02:06.721] No entiende que nosotras nacimos con él
却不懂我们生来就拥有 [02:09.416] Pero ¿será verdad que un día lo entenderá?
但他真的 有一天会懂吗 [02:14.031] [02:14.286] Guapa para Dios
为神明盛装 [02:16.126] Me pongo guapa para Dios
我为我的神明梳妆 [02:18.557] Nunca pa' ti ni para nadie
绝非为你 也绝非为取悦任何人 [02:20.864] Solo guapa pa' mi Dios
只为我的上帝保持美丽 [02:23.359] [02:23.832] Guapa para Dios
为神明盛装 [02:25.668] Me pongo guapa para Dios
我为我的神明梳妆 [02:28.097] Nunca pa' ti ni para nadie
绝非为你 也绝非为取悦任何人 [02:30.484] Solo guapa pa' mi Dios
只为我的上帝保持美丽 [02:32.938] [02:44.852] נולדתי למרוד
我生来就是要反叛的 [02:48.812] ואני מורדת להיוולד מחדש
而我反叛 是为了涅槃重生 [02:54.252] אם לחץ מייצר יהלומים
倘若压力真能造出钻石 [02:59.071] ?למה אנחנו כולנו לא מבריקים
为何我们却没有一人在闪耀?
Novia Robot-ROSALÍA热门评论
我的脑子总是自动把歌词替换成每次都想装 都想装作很倔强 但是见面自己却 自己却缴械投降