Coyote-Kacey Musgraves/Gregory Alan Isakovmp3下载无损flac下载
Coyote-Kacey Musgraves/Gregory Alan Isakov在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kacey Musgraves/Daniel Tashian/Ian Fitchuk/Rick Nowels
[00:01.000] 作曲 : Kacey Musgraves/Daniel Tashian/Ian Fitchuk/Rick Nowels
[00:14.350] I saw a coyote running down the highway last night
昨夜我望见一只郊狼在公路上仓皇奔逃 [00:21.097] And it made me think of you
刹那间 竟让我想起了你的模样 [00:24.104] Yeah, it made me think of you
Yeah 脑海中尽是你的身影 [00:27.081] For a second, as my headlights reflected in his eyes
当车灯映照进这只野兽的双眼 仅在那一秒钟 [00:33.351] It looked like he'd been cryin'
看起来仿佛他也曾痛哭流涕 [00:36.297] It looked like he'd been cryin'
看起来仿佛他也曾满心凄怆 [00:38.741] [00:38.779] Trying to find somebody or some place
竭力寻觅着某个人影 或是某个归宿 [00:44.483] He's always looking for
那是他毕生追逐的终点 [00:47.423] [00:48.381] Pretty things that can't be held
那些虚无缥缈的美好 终究无法握在手心 [00:51.414] Can't return the love they felt
也给不了你那份曾深切感知的爱意 [00:54.447] You're only gonna hurt yourself
如果执意伸出双手 满怀希冀地等待 [00:57.481] Holding out your hand
到头来只会让自己遍体鳞伤 [01:00.346] But I still think of you sometimes
可偶尔我依然会不经意地想起你 [01:03.345] And the flash of fear in your eyes
想起你眼中那抹转瞬即逝的惊恐 [01:06.347] I got too close, and now I understand
当我试图靠近 才终于读懂了你 [01:10.947] Now I understand
终于看透了这一切 [01:13.706] [01:29.151] He said, "Hey, I know it's been a minute
他轻声说道 嘿 别来无恙 [01:32.998] I hope I didn't wake you up
希望没有惊扰你的美梦 [01:36.066] But I just got back in town
我才刚回到这座城市 [01:39.082] And I'm over by your house
就在你家门外徘徊 [01:41.580] I can't defend the way I've been
我无法为自己的落魄行为辩解 [01:45.098] Or the shadows where I hide
亦无法解释那些藏身的阴暗角落 [01:48.382] But baby, let me in
但亲爱的 让我进去吧 [01:50.714] And at least just let me try"
至少请给我一个尝试的机会 [01:53.608] [01:53.780] Try to find a way to change your mind
试着在你心头的亮光照进来以前 [01:59.382] Before the light comes in
挽回你早已冷去的心意 [02:02.307] [02:03.448] Pretty things that can't be held
那些虚无缥缈的美好 终究无法握在手心 [02:06.482] Can't return the love they felt
也给不了你那份曾深切感知的爱意 [02:09.380] You're only gonna hurt yourself
如果执意伸出双手 满怀希冀地等待 [02:12.431] Holding out your hand
到头来只会让自己遍体鳞伤 [02:15.230] But I still think of you sometimes
可偶尔我依然会不经意地想起你 [02:18.132] And the flash of fear in your eyes
想起你眼中那抹转瞬即逝的惊恐 [02:21.432] I got too close, and now I understand
当我试图靠近 才终于读懂了你 [02:25.999] Now I understand
终于看透了这一切 [02:29.640] [02:54.883] I saw a coyote running down the highway last night
昨夜我望见一只郊狼在公路上仓皇奔逃 [03:01.599] And it made me think of you
刹那间 竟让我想起了你的模样 [03:04.567] Yeah, it made me think of you
Yeah 脑海中尽是你的身影
昨夜我望见一只郊狼在公路上仓皇奔逃 [00:21.097] And it made me think of you
刹那间 竟让我想起了你的模样 [00:24.104] Yeah, it made me think of you
Yeah 脑海中尽是你的身影 [00:27.081] For a second, as my headlights reflected in his eyes
当车灯映照进这只野兽的双眼 仅在那一秒钟 [00:33.351] It looked like he'd been cryin'
看起来仿佛他也曾痛哭流涕 [00:36.297] It looked like he'd been cryin'
看起来仿佛他也曾满心凄怆 [00:38.741] [00:38.779] Trying to find somebody or some place
竭力寻觅着某个人影 或是某个归宿 [00:44.483] He's always looking for
那是他毕生追逐的终点 [00:47.423] [00:48.381] Pretty things that can't be held
那些虚无缥缈的美好 终究无法握在手心 [00:51.414] Can't return the love they felt
也给不了你那份曾深切感知的爱意 [00:54.447] You're only gonna hurt yourself
如果执意伸出双手 满怀希冀地等待 [00:57.481] Holding out your hand
到头来只会让自己遍体鳞伤 [01:00.346] But I still think of you sometimes
可偶尔我依然会不经意地想起你 [01:03.345] And the flash of fear in your eyes
想起你眼中那抹转瞬即逝的惊恐 [01:06.347] I got too close, and now I understand
当我试图靠近 才终于读懂了你 [01:10.947] Now I understand
终于看透了这一切 [01:13.706] [01:29.151] He said, "Hey, I know it's been a minute
他轻声说道 嘿 别来无恙 [01:32.998] I hope I didn't wake you up
希望没有惊扰你的美梦 [01:36.066] But I just got back in town
我才刚回到这座城市 [01:39.082] And I'm over by your house
就在你家门外徘徊 [01:41.580] I can't defend the way I've been
我无法为自己的落魄行为辩解 [01:45.098] Or the shadows where I hide
亦无法解释那些藏身的阴暗角落 [01:48.382] But baby, let me in
但亲爱的 让我进去吧 [01:50.714] And at least just let me try"
至少请给我一个尝试的机会 [01:53.608] [01:53.780] Try to find a way to change your mind
试着在你心头的亮光照进来以前 [01:59.382] Before the light comes in
挽回你早已冷去的心意 [02:02.307] [02:03.448] Pretty things that can't be held
那些虚无缥缈的美好 终究无法握在手心 [02:06.482] Can't return the love they felt
也给不了你那份曾深切感知的爱意 [02:09.380] You're only gonna hurt yourself
如果执意伸出双手 满怀希冀地等待 [02:12.431] Holding out your hand
到头来只会让自己遍体鳞伤 [02:15.230] But I still think of you sometimes
可偶尔我依然会不经意地想起你 [02:18.132] And the flash of fear in your eyes
想起你眼中那抹转瞬即逝的惊恐 [02:21.432] I got too close, and now I understand
当我试图靠近 才终于读懂了你 [02:25.999] Now I understand
终于看透了这一切 [02:29.640] [02:54.883] I saw a coyote running down the highway last night
昨夜我望见一只郊狼在公路上仓皇奔逃 [03:01.599] And it made me think of you
刹那间 竟让我想起了你的模样 [03:04.567] Yeah, it made me think of you
Yeah 脑海中尽是你的身影