インタビュア (双声道版)-96猫/鹿乃mp3下载无损flac下载
インタビュア (双声道版)-96猫/鹿乃在线试听免费歌词下载
[00:14.87]「掛け替えのない命だと
无可取代的生命之类 [00:18.42]流行りの歌は言うけれど
流行歌曲中虽然提到过 [00:22.50]誰かが僕と代わってても
但即使有谁来替代了我 [00:26.62]誰も困りはしない
也不会有人感到困扰啊 [00:30.30]変わりばえのない日々に
没有起色的日子裏 [00:34.09]借り物の僕ら椅子を探してる
借物的我们寻找著椅子 [00:38.32]何にもなれはしないまま
最终仍是一事无成 [00:42.05]心臓は止まってく
心脏渐渐停止 [00:46.03]かさぶたになった傷を
将结成疮痂的伤痕 [00:49.56]引っ張りだしてまた掻き毟って
去拉扯再将它挠破 [00:53.15]滲んで来た二度目の
言葉 渗出来的第二句话 [00:56.73]悲しい歌が聞きたくて
想要听到悲伤的歌 [01:00.86]好きな音楽は何ですか
喜欢怎样的音乐呢? [01:04.69]好きな食べ物は何ですか
喜欢怎样的食物呢? [01:08.58]君の好きな人は誰ですか
喜欢的人又是谁呢? [01:12.37]別にそれが 僕じゃなくていいけど
即使不是我也没关系 [01:24.06]誰も分かりあえないだとか
谁也无法相互理解 [01:27.65]耳を塞ぎ喚いてい
捂著耳朵大声叫喊 [01:31.45]本当は上辺だけだとしても
即使只是表面也好 [01:35.68]愛されていたかった
想要被爱 [01:39.16]何にもなれはしないなら
若是什麼都无法成就 [01:42.76]形だけでも繕って
就只要去装好样子吧 [01:46.74]何かを成し遂げたフリをして
装作完成了什麼一样 [01:50.97]ずっと笑っています
一直保持笑容吧 [01:54.56]足りないものは何だろうな
不足的又是什麼呢 [01:58.29]何は無くともこれでいいか
只要有了这些就好吗 [02:01.97]憂鬱な午前七時前は
忧郁的上午七点前 [02:05.90]ああもう少し眠らせて
啊再让我稍微睡会儿 [02:09.59]好きな映画は何ですか
喜欢怎样的电影呢? [02:13.42]好きな言葉は何ですか
喜欢怎样的话语呢? [02:17.25]いま会いたい人はいますか
现在有想见的人吗? [02:21.09]きっとそれは 僕じゃないんだろうけど
虽然那一定不是我啊 [02:41.37]ない ない 未来などない
没有 没有 没有未来 [02:44.70]しない しない 期待しない
不去 不去 不去期待 [02:48.43]いない いない 誰もいない
不在 不在 谁也不在 [02:52.26]僕のそばには もう
在我的身边 已经 [02:56.05]笑い 笑い 笑いあいたい
微笑 微笑 想要相视而笑 [02:59.98]認めて 欲しいだけです
承认吧 只是这麼希望 [03:03.81]あれこれ諦めてた
将这些种种全部放弃 [03:07.64]景色の向こう側が滲んで
对岸的景色渐渐渗出 [03:11.72]好きな音楽は何ですか
喜欢怎样的音乐呢? [03:17.69]好きな食べ物は何ですか
喜欢怎样的食物呢? [03:21.48]君の好きな人は誰ですか
喜欢的人又是谁呢? [03:25.27]きっとそれは 僕じゃないんだ」とか
那一定不是我之类 [03:29.57]自分勝手に諦めては
自己任意地就放弃 [03:33.17]独りよがりで傷ついてた
自以为是地受著伤 [03:37.05]年を取ってやっと気付きました
年纪渐长终於发现 [03:41.23]ねえ まだ
呐 现在还 [03:42.72]まだ間に合いますか
现在还来得及吗
无可取代的生命之类 [00:18.42]流行りの歌は言うけれど
流行歌曲中虽然提到过 [00:22.50]誰かが僕と代わってても
但即使有谁来替代了我 [00:26.62]誰も困りはしない
也不会有人感到困扰啊 [00:30.30]変わりばえのない日々に
没有起色的日子裏 [00:34.09]借り物の僕ら椅子を探してる
借物的我们寻找著椅子 [00:38.32]何にもなれはしないまま
最终仍是一事无成 [00:42.05]心臓は止まってく
心脏渐渐停止 [00:46.03]かさぶたになった傷を
将结成疮痂的伤痕 [00:49.56]引っ張りだしてまた掻き毟って
去拉扯再将它挠破 [00:53.15]滲んで来た二度目の
言葉 渗出来的第二句话 [00:56.73]悲しい歌が聞きたくて
想要听到悲伤的歌 [01:00.86]好きな音楽は何ですか
喜欢怎样的音乐呢? [01:04.69]好きな食べ物は何ですか
喜欢怎样的食物呢? [01:08.58]君の好きな人は誰ですか
喜欢的人又是谁呢? [01:12.37]別にそれが 僕じゃなくていいけど
即使不是我也没关系 [01:24.06]誰も分かりあえないだとか
谁也无法相互理解 [01:27.65]耳を塞ぎ喚いてい
捂著耳朵大声叫喊 [01:31.45]本当は上辺だけだとしても
即使只是表面也好 [01:35.68]愛されていたかった
想要被爱 [01:39.16]何にもなれはしないなら
若是什麼都无法成就 [01:42.76]形だけでも繕って
就只要去装好样子吧 [01:46.74]何かを成し遂げたフリをして
装作完成了什麼一样 [01:50.97]ずっと笑っています
一直保持笑容吧 [01:54.56]足りないものは何だろうな
不足的又是什麼呢 [01:58.29]何は無くともこれでいいか
只要有了这些就好吗 [02:01.97]憂鬱な午前七時前は
忧郁的上午七点前 [02:05.90]ああもう少し眠らせて
啊再让我稍微睡会儿 [02:09.59]好きな映画は何ですか
喜欢怎样的电影呢? [02:13.42]好きな言葉は何ですか
喜欢怎样的话语呢? [02:17.25]いま会いたい人はいますか
现在有想见的人吗? [02:21.09]きっとそれは 僕じゃないんだろうけど
虽然那一定不是我啊 [02:41.37]ない ない 未来などない
没有 没有 没有未来 [02:44.70]しない しない 期待しない
不去 不去 不去期待 [02:48.43]いない いない 誰もいない
不在 不在 谁也不在 [02:52.26]僕のそばには もう
在我的身边 已经 [02:56.05]笑い 笑い 笑いあいたい
微笑 微笑 想要相视而笑 [02:59.98]認めて 欲しいだけです
承认吧 只是这麼希望 [03:03.81]あれこれ諦めてた
将这些种种全部放弃 [03:07.64]景色の向こう側が滲んで
对岸的景色渐渐渗出 [03:11.72]好きな音楽は何ですか
喜欢怎样的音乐呢? [03:17.69]好きな食べ物は何ですか
喜欢怎样的食物呢? [03:21.48]君の好きな人は誰ですか
喜欢的人又是谁呢? [03:25.27]きっとそれは 僕じゃないんだ」とか
那一定不是我之类 [03:29.57]自分勝手に諦めては
自己任意地就放弃 [03:33.17]独りよがりで傷ついてた
自以为是地受著伤 [03:37.05]年を取ってやっと気付きました
年纪渐长终於发现 [03:41.23]ねえ まだ
呐 现在还 [03:42.72]まだ間に合いますか
现在还来得及吗
インタビュア (双声道版)-96猫/鹿乃热门评论
鹿乃和96实际上是差不多高的,而且鹿乃也在生放送中说过自己有残虐倾向(抖s),也就是说谁推谁还不一定\(//∇//)\,自行脑补高能画面中
躺在床上,我的两个老婆分别在我左右边唱歌给我听,好幸福[流泪]
鹿乃.Niconico动画上常见萌系翻唱歌手.96猫.ニコニコ动画上著名的多声类翻唱歌手.作曲クワガタP.鹿乃和96猫的合作的一首.这首歌的意思就是别总是暗恋,要大胆表白!
(。・ω・。)ノ♡在一个声道的话估计鹿乃的声音会被96压下去吧,双声道好棒
她俩关系貌似不错,在油管上看过她俩合作打游戏
[大哭]不要忽略增高鞋的力量啊
这么棒居然没评论,顶顶顶●v●
曾经我是很喜欢鹿乃的,虽然我是女生,但我还是想娶鹿乃,但是现在我改变主意了,因为鹿乃和96看起来很相配的样子,把我可爱的鹿乃酱忍痛割爱给她好了,现在我站96和鹿乃这对cp,不接受任何反驳!!!
狗子醒醒!工头叫你起来搬砖了!
我咋记得96猫说自己抖m来着,虽然声线实在是攻气十足……
根据《刑法》第二百五十八条规定:有配偶而重婚的,或者明知他人有配偶而与之结婚的,处二年以下有期徒刑或者拘役-盆友小心着点、
住口,无耻老贼 啊~,好舒服~~
没事,96喵加厚底还是有160的(
我尿黄,我来滋醒他Ψ(`▽´)Ψ
如果我的鹿乃和我的96猫在一起了,那我就不用担心她们被其他男人抢走了
96猫明明声音超级攻,我之前一直以为96是气场一米八的御姐,直到后来我知道了她的身高。。。我更喜欢她了(¦3____]
那条面包房小店员鹿乃和霸道总裁96猫的评论怎么不见了???