空が繋いだ-上北健mp3下载无损flac下载
空が繋いだ-上北健在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 上北 健
[00:01.00] 作曲 : 上北 健
[00:24.32]君が辿った後悔は、僕が歌う理由になった。
你一路摸索着的后悔、成了我歌唱的理由。 [00:29.93]君の笑った瞬間が、僕の心を埋めてくれた。
你笑颜逐开的瞬间、深深埋于我心底。 [00:35.04] [00:35.67]間違った数と同じだけ前に進んだと思えばいい。
我想着与犯错的次数成正比地前进就好了。 [00:40.89]躓いた日々が繋がって出来た今日を生きるんだ。
于是连接起摸打滚爬的每日 将今日造了出来。 [00:46.02] [00:46.21]世界はまるで僕のことなんて知らずに、
世界简直对我毫不知晓地、 [00:51.16]昨日を溶かして回って行く。
反复将昨日抹消掉继续下去。 [00:56.28] [00:56.68]時計の針は奏で出した。
时钟的指针悄然奏响。 [01:00.66] [01:00.98]鳥が羽ばたいた君が見上げた空。
鸟儿欲展翅的你所仰视的天空。 [01:06.55]胸を貫くような冷たい青だった。
颜色是贯穿心胸般的冰冷的蓝。 [01:11.98] [01:12.15]瞼に刻まれたそんな色たちは、
印刻于眼底的那诸多的色彩、 [01:17.62]僕の心を揺らして、背中を押すのさ。
使我的心动摇不止、力量满载。 [01:23.77] [01:45.79]意味が欲しいと言うのなら、自分から手を伸ばして、
若想要寻求意义的话、就自己先伸手、 [01:51.33]飾ることのない姿でさ、真っ直ぐ見つめ合ってごらん。
以毫不缀饰的姿态、坦率地直视对方。 [01:56.87] [01:57.14]君が想像してるより未来はずっと優しいよ。
比起你的想象 未来一直会温柔着的噢。 [02:02.45]だからそのか弱い心一つ抱きしめて離さないで。
紧抱那一颗脆弱的心别撒手。 [02:07.92] [02:08.02]今まで遠ざけてきた記憶の幾つもが鮮やかに色づいて、
将现在还距离尚远的记忆逐个染上鲜艳的颜色、 [02:18.21]向き合おう、そう思えた。
面对面地、如此期望着。 [02:22.04] [02:22.97]僕の差し伸べた震えた左手が触れた気がしたんだ。
感知到 你触到了我刚刚伸出的颤抖的左手。 [02:31.80]いつかの温もりに。
一如既往倍加温暖地。 [02:34.21] [02:34.49]遠く願っていた。認めてあげたくて。
远远地祈祷着。想要去确认。 [02:39.70]決して届くことはないこの歌を歌おう。
歌唱着这首怎样都传达不到的歌。 [02:45.34] [02:45.61]間違ってなんかない。弱くても構わない。
绝非错误的。即使微弱也无所谓。 [02:51.09]怖がったっていいさ。僕は今此処にいる。
感到畏惧也无妨、我此时就在此处。 [02:56.79] [02:57.02]あの日見上げた空、あの冷たい青は、
那一日仰望的天空、那抹冰冷的蓝色。 [03:03.11]此処に繋がる導になるから。
因为是架接在这里 为了引导我们的。 [03:07.62] [03:07.91]これで少しは役に立てたかな。
这样一来就稍微能起到作用了。 [03:11.83]満ちる期待は、風に溶かして。
满载的期待、溶解在了风中。 [03:17.55]
你一路摸索着的后悔、成了我歌唱的理由。 [00:29.93]君の笑った瞬間が、僕の心を埋めてくれた。
你笑颜逐开的瞬间、深深埋于我心底。 [00:35.04] [00:35.67]間違った数と同じだけ前に進んだと思えばいい。
我想着与犯错的次数成正比地前进就好了。 [00:40.89]躓いた日々が繋がって出来た今日を生きるんだ。
于是连接起摸打滚爬的每日 将今日造了出来。 [00:46.02] [00:46.21]世界はまるで僕のことなんて知らずに、
世界简直对我毫不知晓地、 [00:51.16]昨日を溶かして回って行く。
反复将昨日抹消掉继续下去。 [00:56.28] [00:56.68]時計の針は奏で出した。
时钟的指针悄然奏响。 [01:00.66] [01:00.98]鳥が羽ばたいた君が見上げた空。
鸟儿欲展翅的你所仰视的天空。 [01:06.55]胸を貫くような冷たい青だった。
颜色是贯穿心胸般的冰冷的蓝。 [01:11.98] [01:12.15]瞼に刻まれたそんな色たちは、
印刻于眼底的那诸多的色彩、 [01:17.62]僕の心を揺らして、背中を押すのさ。
使我的心动摇不止、力量满载。 [01:23.77] [01:45.79]意味が欲しいと言うのなら、自分から手を伸ばして、
若想要寻求意义的话、就自己先伸手、 [01:51.33]飾ることのない姿でさ、真っ直ぐ見つめ合ってごらん。
以毫不缀饰的姿态、坦率地直视对方。 [01:56.87] [01:57.14]君が想像してるより未来はずっと優しいよ。
比起你的想象 未来一直会温柔着的噢。 [02:02.45]だからそのか弱い心一つ抱きしめて離さないで。
紧抱那一颗脆弱的心别撒手。 [02:07.92] [02:08.02]今まで遠ざけてきた記憶の幾つもが鮮やかに色づいて、
将现在还距离尚远的记忆逐个染上鲜艳的颜色、 [02:18.21]向き合おう、そう思えた。
面对面地、如此期望着。 [02:22.04] [02:22.97]僕の差し伸べた震えた左手が触れた気がしたんだ。
感知到 你触到了我刚刚伸出的颤抖的左手。 [02:31.80]いつかの温もりに。
一如既往倍加温暖地。 [02:34.21] [02:34.49]遠く願っていた。認めてあげたくて。
远远地祈祷着。想要去确认。 [02:39.70]決して届くことはないこの歌を歌おう。
歌唱着这首怎样都传达不到的歌。 [02:45.34] [02:45.61]間違ってなんかない。弱くても構わない。
绝非错误的。即使微弱也无所谓。 [02:51.09]怖がったっていいさ。僕は今此処にいる。
感到畏惧也无妨、我此时就在此处。 [02:56.79] [02:57.02]あの日見上げた空、あの冷たい青は、
那一日仰望的天空、那抹冰冷的蓝色。 [03:03.11]此処に繋がる導になるから。
因为是架接在这里 为了引导我们的。 [03:07.62] [03:07.91]これで少しは役に立てたかな。
这样一来就稍微能起到作用了。 [03:11.83]満ちる期待は、風に溶かして。
满载的期待、溶解在了风中。 [03:17.55]