Tangled up in Blue-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Tangled up in Blue-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Bob Dylan
[00:01.00] 作词 : B. Dylan
[00:10.96]Early one mornin' the sun was shinin'
某个清晨阳光灿烂 [00:12.71] [00:13.40]I was layin' in bed
我躺在床上 [00:14.64] [00:15.83]Wond'rin' if she'd changed at all
想着她是否变了模样 [00:18.02]If her hair was still red
红发是否依然飘扬 [00:19.46] [00:20.90]Her folks they said our lives together
她家人说共同生活 [00:22.64] [00:23.15]Sure was gonna be rough
注定会充满风浪 [00:24.52] [00:25.71]They never did like mama's homemade dress
他们嫌母亲手缝衣裳 [00:27.89]Papa's bankbook wasn't big enough
父亲存折不够厚长 [00:29.27] [00:30.64]And i was standin' on the side of the road
我站在公路旁 [00:33.08]Rain fallin' on my shoes
雨水打湿鞋帮 [00:34.39] [00:35.96]Heading out for the east coast
向着东海岸启航 [00:37.71]Lord knows i've paid some dues gettin' through
老天知道我历尽沧桑 [00:40.46] [00:43.42]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [00:44.42] [00:54.35]She was married when we first met
初遇时她已婚配 [00:56.29] [00:56.86]Soon to be divorced
即将办理离婚 [00:57.98] [00:59.48]I helped her out of a jam i guess
我帮她解围却失分寸 [01:01.67]But i used a little too much force
用力过度留下伤痕 [01:03.23] [01:03.97]We drove that car as far as we could
我们驾车直到抛锚 [01:06.41]Abandoned it out west
遗弃在西部荒郊 [01:07.48] [01:08.35]Split up on a dark sad night
漆黑夜晚分道扬镳 [01:11.10]Both agreeing it was best
彼此认同这结局最好 [01:12.41] [01:13.92]She turned around to look at me
当我转身离去时 [01:15.60] [01:16.16]As i was walkin' away
她回眸凝望 [01:17.41] [01:18.92]I heard her say over my shoulder
听见她在我身后讲 [01:20.29]We'll meet again some day on the avenue
某天在林荫道再相望 [01:22.66] [01:26.04]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [01:27.35] [01:37.60]I had a job in the great north woods
曾在北方森林打工 [01:39.85]Working as a cook for a spell
短暂担任过厨工 [01:41.28] [01:42.04]But i never did like it all that much
但我始终不太热衷 [01:44.47]And one day the ax just fell
直到有天突遭解雇 [01:45.92] [01:46.79]So i drifted down to new orleans
漂泊来到新奥尔良 [01:48.54] [01:49.17]Where i was lucky just to be employed
能就业已算幸运 [01:50.98] [01:51.85]Workin' for a while on a fishin' boat
在德拉克罗渔港 [01:54.04]Right outside of delacroix
捕鱼船上短暂谋生 [01:55.23] [01:56.72]But all the while i was alone
但孤独如影随形 [01:58.79]The past was close behind
往事总萦绕心头 [02:00.16] [02:01.60]I seen a lot of women
见过许多姑娘 [02:02.85] [02:03.48]But she never escaped my mind and i just grew
唯她身影挥之不去 [02:06.48] [02:08.66]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [02:09.73] [02:19.68]She was workin' in a topless place
她在无上装酒吧工作 [02:21.87]And i stopped in for a beer
我驻足喝杯啤酒 [02:23.55] [02:24.49]I just kept lookin' at the side of her face
凝视她清晰的侧脸轮廓 [02:26.87]In the spotlight so clear
在聚光灯下明透 [02:28.05] [02:29.37]And later on as the crowd thinned out
人群渐散夜深时分 [02:31.68]I's just about to do the same
我正欲起身离开 [02:33.12] [02:33.99]She was standing there in back of my chair
她站在我椅背后方 [02:36.30]Said to me don't i know your name I muttered somethin' underneath my breath
问是否相识 我含糊应答 [02:40.36]She studied the lines on my face
她细看我脸上皱纹 [02:42.55] [02:43.74]I must admit i felt a little uneasy
当她俯身系我鞋带 [02:46.11]When she bent down to tie the laces of my shoe
我承认有些不安 [02:48.37] [02:50.93]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [02:52.11] [03:02.05]She lit a burner on the stove and offered me a pipe
她点燃炉火递来烟斗 [03:05.30] [03:06.68]\i thought you'd never say hello \ she said
"以为你永远沉默"她说 [03:09.05]\you look like the silent type \
"你看似不善言辞" [03:10.48] [03:11.30]Then she opened up a book of poems
然后翻开诗集 [03:13.61]And handed it to me
递到我手中 [03:14.74] [03:16.18]Written by an italian poet
出自十三世纪 [03:18.05]From the thirteenth century
意大利诗人之手 [03:19.17] [03:20.80]And every one of them words rang true
每个字都真实灼热 [03:22.93]And glowed like burnin' coal
如燃烧的煤块 [03:24.24] [03:25.30]Pourin' off of every page
从每页倾泻而下 [03:27.43]Like it was written in my soul from me to you
似灵魂写就的告白 [03:30.23] [03:32.48]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [03:33.68] [03:43.31]I lived with them on montague street
曾同住蒙塔古街地下室 [03:45.00] [03:45.81]In a basement down the stairs
沿着楼梯往下走 [03:47.19] [03:47.88]There was music in the cafes at night
夜间咖啡馆乐声飘扬 [03:50.06]And revolution in the air
革命气息弥漫街头 [03:51.26] [03:52.63]Then he started into dealing with slaves
当他开始贩卖奴隶 [03:54.44] [03:55.00]And something inside of him died
内心有什么死去 [03:56.44] [03:57.25]She had to sell everything she owned
她被迫变卖家当 [03:59.75]And froze up inside
心却冻结成冰 [04:00.75] [04:02.12]And when finally the bottom fell out
当最终崩盘时刻来临 [04:04.38]I became withdrawn
我变得封闭退缩 [04:05.44] [04:06.82]The only thing i knew how to do
唯一懂得如何继续 [04:08.88]Was to keep on keepin' on like a bird that flew
就是像飞鸟般坚持 [04:11.12] [04:13.88]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [04:14.94] [04:24.43]So now i'm goin' back again
如今我要重回旧地 [04:26.56]I got to get to her somehow
必须找到她踪迹 [04:28.00] [04:29.44]All the people we used to know
所有旧相识的面孔 [04:31.19]They're an illusion to me now
如今都恍如幻影 [04:32.38] [04:33.81]Some are mathematicians
有人成了数学家 [04:34.37]Some are carpenter's wives
有人是木匠之妻 [04:36.82] [04:38.12]Don't know how it all got started
不知这一切如何开始 [04:39.56] [04:40.19]I don't know what they're doin' with their lives
也不解他们人生轨迹 [04:41.94] [04:42.82]But me i'm still on the road
而我仍在路上 [04:44.38] [04:45.07]Headin' for another joint
奔赴下一个驿站 [04:46.25] [04:47.56]We always did feel the same
我们感受始终相同 [04:49.50]We just saw it from a different point of view
只是视角各有不同 [04:51.50] [04:54.38]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网
某个清晨阳光灿烂 [00:12.71] [00:13.40]I was layin' in bed
我躺在床上 [00:14.64] [00:15.83]Wond'rin' if she'd changed at all
想着她是否变了模样 [00:18.02]If her hair was still red
红发是否依然飘扬 [00:19.46] [00:20.90]Her folks they said our lives together
她家人说共同生活 [00:22.64] [00:23.15]Sure was gonna be rough
注定会充满风浪 [00:24.52] [00:25.71]They never did like mama's homemade dress
他们嫌母亲手缝衣裳 [00:27.89]Papa's bankbook wasn't big enough
父亲存折不够厚长 [00:29.27] [00:30.64]And i was standin' on the side of the road
我站在公路旁 [00:33.08]Rain fallin' on my shoes
雨水打湿鞋帮 [00:34.39] [00:35.96]Heading out for the east coast
向着东海岸启航 [00:37.71]Lord knows i've paid some dues gettin' through
老天知道我历尽沧桑 [00:40.46] [00:43.42]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [00:44.42] [00:54.35]She was married when we first met
初遇时她已婚配 [00:56.29] [00:56.86]Soon to be divorced
即将办理离婚 [00:57.98] [00:59.48]I helped her out of a jam i guess
我帮她解围却失分寸 [01:01.67]But i used a little too much force
用力过度留下伤痕 [01:03.23] [01:03.97]We drove that car as far as we could
我们驾车直到抛锚 [01:06.41]Abandoned it out west
遗弃在西部荒郊 [01:07.48] [01:08.35]Split up on a dark sad night
漆黑夜晚分道扬镳 [01:11.10]Both agreeing it was best
彼此认同这结局最好 [01:12.41] [01:13.92]She turned around to look at me
当我转身离去时 [01:15.60] [01:16.16]As i was walkin' away
她回眸凝望 [01:17.41] [01:18.92]I heard her say over my shoulder
听见她在我身后讲 [01:20.29]We'll meet again some day on the avenue
某天在林荫道再相望 [01:22.66] [01:26.04]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [01:27.35] [01:37.60]I had a job in the great north woods
曾在北方森林打工 [01:39.85]Working as a cook for a spell
短暂担任过厨工 [01:41.28] [01:42.04]But i never did like it all that much
但我始终不太热衷 [01:44.47]And one day the ax just fell
直到有天突遭解雇 [01:45.92] [01:46.79]So i drifted down to new orleans
漂泊来到新奥尔良 [01:48.54] [01:49.17]Where i was lucky just to be employed
能就业已算幸运 [01:50.98] [01:51.85]Workin' for a while on a fishin' boat
在德拉克罗渔港 [01:54.04]Right outside of delacroix
捕鱼船上短暂谋生 [01:55.23] [01:56.72]But all the while i was alone
但孤独如影随形 [01:58.79]The past was close behind
往事总萦绕心头 [02:00.16] [02:01.60]I seen a lot of women
见过许多姑娘 [02:02.85] [02:03.48]But she never escaped my mind and i just grew
唯她身影挥之不去 [02:06.48] [02:08.66]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [02:09.73] [02:19.68]She was workin' in a topless place
她在无上装酒吧工作 [02:21.87]And i stopped in for a beer
我驻足喝杯啤酒 [02:23.55] [02:24.49]I just kept lookin' at the side of her face
凝视她清晰的侧脸轮廓 [02:26.87]In the spotlight so clear
在聚光灯下明透 [02:28.05] [02:29.37]And later on as the crowd thinned out
人群渐散夜深时分 [02:31.68]I's just about to do the same
我正欲起身离开 [02:33.12] [02:33.99]She was standing there in back of my chair
她站在我椅背后方 [02:36.30]Said to me don't i know your name I muttered somethin' underneath my breath
问是否相识 我含糊应答 [02:40.36]She studied the lines on my face
她细看我脸上皱纹 [02:42.55] [02:43.74]I must admit i felt a little uneasy
当她俯身系我鞋带 [02:46.11]When she bent down to tie the laces of my shoe
我承认有些不安 [02:48.37] [02:50.93]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [02:52.11] [03:02.05]She lit a burner on the stove and offered me a pipe
她点燃炉火递来烟斗 [03:05.30] [03:06.68]\i thought you'd never say hello \ she said
"以为你永远沉默"她说 [03:09.05]\you look like the silent type \
"你看似不善言辞" [03:10.48] [03:11.30]Then she opened up a book of poems
然后翻开诗集 [03:13.61]And handed it to me
递到我手中 [03:14.74] [03:16.18]Written by an italian poet
出自十三世纪 [03:18.05]From the thirteenth century
意大利诗人之手 [03:19.17] [03:20.80]And every one of them words rang true
每个字都真实灼热 [03:22.93]And glowed like burnin' coal
如燃烧的煤块 [03:24.24] [03:25.30]Pourin' off of every page
从每页倾泻而下 [03:27.43]Like it was written in my soul from me to you
似灵魂写就的告白 [03:30.23] [03:32.48]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [03:33.68] [03:43.31]I lived with them on montague street
曾同住蒙塔古街地下室 [03:45.00] [03:45.81]In a basement down the stairs
沿着楼梯往下走 [03:47.19] [03:47.88]There was music in the cafes at night
夜间咖啡馆乐声飘扬 [03:50.06]And revolution in the air
革命气息弥漫街头 [03:51.26] [03:52.63]Then he started into dealing with slaves
当他开始贩卖奴隶 [03:54.44] [03:55.00]And something inside of him died
内心有什么死去 [03:56.44] [03:57.25]She had to sell everything she owned
她被迫变卖家当 [03:59.75]And froze up inside
心却冻结成冰 [04:00.75] [04:02.12]And when finally the bottom fell out
当最终崩盘时刻来临 [04:04.38]I became withdrawn
我变得封闭退缩 [04:05.44] [04:06.82]The only thing i knew how to do
唯一懂得如何继续 [04:08.88]Was to keep on keepin' on like a bird that flew
就是像飞鸟般坚持 [04:11.12] [04:13.88]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网 [04:14.94] [04:24.43]So now i'm goin' back again
如今我要重回旧地 [04:26.56]I got to get to her somehow
必须找到她踪迹 [04:28.00] [04:29.44]All the people we used to know
所有旧相识的面孔 [04:31.19]They're an illusion to me now
如今都恍如幻影 [04:32.38] [04:33.81]Some are mathematicians
有人成了数学家 [04:34.37]Some are carpenter's wives
有人是木匠之妻 [04:36.82] [04:38.12]Don't know how it all got started
不知这一切如何开始 [04:39.56] [04:40.19]I don't know what they're doin' with their lives
也不解他们人生轨迹 [04:41.94] [04:42.82]But me i'm still on the road
而我仍在路上 [04:44.38] [04:45.07]Headin' for another joint
奔赴下一个驿站 [04:46.25] [04:47.56]We always did feel the same
我们感受始终相同 [04:49.50]We just saw it from a different point of view
只是视角各有不同 [04:51.50] [04:54.38]Tangled up in blue
深陷忧郁迷网