Borro Cassette-Malumamp3下载无损flac下载
Borro Cassette-Maluma在线试听免费歌词下载
[00:01.245] Sabemos lo tuyo
我们都知道你的经历 [00:02.467] Rudeboyz [00:03.814] Ayer me besaste y no podías parar
昨晚你与我亲吻 欲罢不能 [00:06.468] Y me bailaste hasta el amanecer
为我舞动直到日出时分 [00:09.173] Cuando desperté yo te quise llamar
醒来的时候想要打电话给你 [00:12.091] Y ahora me dice que borró cassette
可现在却和我说自己断片了 [00:14.659] Que no se acuerda de esa noche
她不记得那晚发生了什么 [00:18.139] Porque ella borró cassette
因为她的大脑一片空白 [00:19.935] Dice que no me conoce
还说她不认识我 [00:23.558] Y quiero volverla a ver
而我还想再见她一面 [00:25.004] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [00:29.065] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [00:31.865] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [00:33.372] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [00:36.147] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [00:39.944] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [00:42.706] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [00:44.346] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [00:46.946] Te dije mami, tómate un trago
我告诉过你宝贝 来喝上一杯酒 [00:49.487] Y cuando te emborrache' pa' mi casa nos vamos
等你喝得烂醉如泥 就出发去我家 [00:52.291] Me sorprendió cuando sacaste ese cigarro
你拿出了烟卷 着实让我惊喜 [00:54.986] Tomaste tanto que lo has olvidado
你喝了太多 连你自己都不记得了 [00:57.790] Y tranquila ma', no pasa na'
淡定 姑娘 什么也没发生 [00:58.958] Enloqueciste pero más na'
仅仅是失去理智 没有别的 [01:00.374] Pedías a grito que te besara
你大叫着 恳求我的吻 [01:01.878] En la escalera y en el sofá
不管是楼梯上 还是沙发上 [01:03.086] Y tranquila ma', no pasa na'
淡定 姑娘 什么也没发生 [01:04.384] Conozco ya tu debilidad
我早已认清你的弱点 [01:05.824] Bastará solo un par de copas
再来几杯酒就足够了 [01:07.134] Pa' conocerte en la intimidad
让我私下里充分了解你 [01:08.703] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [01:11.894] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [01:14.754] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [01:17.192] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [01:19.250] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [01:22.756] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [01:25.708] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [01:27.850] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [01:31.197] Ayer me besaste y no podías parar
昨晚你与我亲吻 欲罢不能 [01:33.852] Y me bailaste hasta el amanecer
为我舞动直到日出时分 [01:36.528] Cuando desperté yo te quise llamar
醒来的时候想要打电话给你 [01:39.425] Ahora me dice que borró cassette
可现在却和我说自己断片了 [01:41.850] Que no se acuerda de esa noche
她不记得那晚发生了什么 [01:45.448] Porque ella borró cassette
因为她的大脑一片空白 [01:47.385] Dice que no me conoce
还说她不认识我 [01:50.947] Y quiero volverla a ver
而我还想再见她一面 [01:52.416] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [01:56.348] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [01:59.078] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [02:00.619] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [02:03.376] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [02:07.237] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [02:09.974] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [02:11.531] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [02:14.412] Te estoy buscando para ver si los repetimos
我一直在找你 看我们是否能重演以前的剧情 [02:16.653] Esa noche, que bien lo hicimos
那一晚 我们配合得如此完美 [02:17.894] Entre tragos nos desvestimos
几瓶酒之下 我们坦诚相见 [02:19.264] Las botellas que nos tomamos
我们所喝下的酒 [02:20.612] A la locura que nos llevaron
带我们走向疯狂 [02:22.002] Fue mucho lo que vacilamos
我们摇摆得如此欢畅 [02:23.254] Imposible no recordarlo
根本不可能想不起来 [02:26.390] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [02:30.065] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [02:32.623] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [02:35.024] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [02:37.352] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [02:40.761] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [02:43.547] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [02:45.906] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [02:51.639] Pretty Boy, Dirty Boy, baby (ohh) [02:55.695] Y yo soy Maluma, baby, ohh-no (jajaja)
我是马卢玛 宝贝 [03:01.185] (Rudeboyz) [03:02.541] Kevin ADG y Chan El Genio [03:06.616] Rudeboyz [03:08.028] Bull Nene [03:10.067] Atlantik music [03:11.990] ¿Qué hubo mi reina? (Pretty Boy)
怎么了 我的女王 [03:15.089] ¿Cómo así que no se acuerda?
怎么可能会不记得呢 [03:16.831] Que hicimos el amor, la pasamos bien
我们翻云覆雨 共度良宵 [03:20.208] ¿Y me va a decir que borró cassete?
这会儿要告诉我忘得一干二净了吗 [03:23.184] Naah
我们都知道你的经历 [00:02.467] Rudeboyz [00:03.814] Ayer me besaste y no podías parar
昨晚你与我亲吻 欲罢不能 [00:06.468] Y me bailaste hasta el amanecer
为我舞动直到日出时分 [00:09.173] Cuando desperté yo te quise llamar
醒来的时候想要打电话给你 [00:12.091] Y ahora me dice que borró cassette
可现在却和我说自己断片了 [00:14.659] Que no se acuerda de esa noche
她不记得那晚发生了什么 [00:18.139] Porque ella borró cassette
因为她的大脑一片空白 [00:19.935] Dice que no me conoce
还说她不认识我 [00:23.558] Y quiero volverla a ver
而我还想再见她一面 [00:25.004] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [00:29.065] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [00:31.865] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [00:33.372] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [00:36.147] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [00:39.944] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [00:42.706] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [00:44.346] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [00:46.946] Te dije mami, tómate un trago
我告诉过你宝贝 来喝上一杯酒 [00:49.487] Y cuando te emborrache' pa' mi casa nos vamos
等你喝得烂醉如泥 就出发去我家 [00:52.291] Me sorprendió cuando sacaste ese cigarro
你拿出了烟卷 着实让我惊喜 [00:54.986] Tomaste tanto que lo has olvidado
你喝了太多 连你自己都不记得了 [00:57.790] Y tranquila ma', no pasa na'
淡定 姑娘 什么也没发生 [00:58.958] Enloqueciste pero más na'
仅仅是失去理智 没有别的 [01:00.374] Pedías a grito que te besara
你大叫着 恳求我的吻 [01:01.878] En la escalera y en el sofá
不管是楼梯上 还是沙发上 [01:03.086] Y tranquila ma', no pasa na'
淡定 姑娘 什么也没发生 [01:04.384] Conozco ya tu debilidad
我早已认清你的弱点 [01:05.824] Bastará solo un par de copas
再来几杯酒就足够了 [01:07.134] Pa' conocerte en la intimidad
让我私下里充分了解你 [01:08.703] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [01:11.894] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [01:14.754] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [01:17.192] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [01:19.250] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [01:22.756] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [01:25.708] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [01:27.850] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [01:31.197] Ayer me besaste y no podías parar
昨晚你与我亲吻 欲罢不能 [01:33.852] Y me bailaste hasta el amanecer
为我舞动直到日出时分 [01:36.528] Cuando desperté yo te quise llamar
醒来的时候想要打电话给你 [01:39.425] Ahora me dice que borró cassette
可现在却和我说自己断片了 [01:41.850] Que no se acuerda de esa noche
她不记得那晚发生了什么 [01:45.448] Porque ella borró cassette
因为她的大脑一片空白 [01:47.385] Dice que no me conoce
还说她不认识我 [01:50.947] Y quiero volverla a ver
而我还想再见她一面 [01:52.416] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [01:56.348] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [01:59.078] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [02:00.619] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [02:03.376] Y que los tragos, hicieron estrago' en su cabeza
是酒精毒害了她的大脑 [02:07.237] Ella con cualquiera no se besa
她不会和随便一个人接吻 [02:09.974] Quiero que sepa que me interesa
我想让她知道 我对她很有兴趣 [02:11.531] Y no hay un día que no pare de pensar en su belleza
无时无刻我不垂涎于她的美貌 [02:14.412] Te estoy buscando para ver si los repetimos
我一直在找你 看我们是否能重演以前的剧情 [02:16.653] Esa noche, que bien lo hicimos
那一晚 我们配合得如此完美 [02:17.894] Entre tragos nos desvestimos
几瓶酒之下 我们坦诚相见 [02:19.264] Las botellas que nos tomamos
我们所喝下的酒 [02:20.612] A la locura que nos llevaron
带我们走向疯狂 [02:22.002] Fue mucho lo que vacilamos
我们摇摆得如此欢畅 [02:23.254] Imposible no recordarlo
根本不可能想不起来 [02:26.390] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [02:30.065] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [02:32.623] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [02:35.024] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [02:37.352] Y tú, mami, ¿cómo dices que no te acuerdas?
而你 姑娘 你怎么说自己记不起来了呢 [02:40.761] Cómo mi cuerpo te calienta
我曾是那样用身体温暖了你 [02:43.547] Ven, dímelo en la cara y no mientas
来吧 直接面对我说 不要撒谎 [02:45.906] Dejemos de jugar
别再耍把戏了 [02:51.639] Pretty Boy, Dirty Boy, baby (ohh) [02:55.695] Y yo soy Maluma, baby, ohh-no (jajaja)
我是马卢玛 宝贝 [03:01.185] (Rudeboyz) [03:02.541] Kevin ADG y Chan El Genio [03:06.616] Rudeboyz [03:08.028] Bull Nene [03:10.067] Atlantik music [03:11.990] ¿Qué hubo mi reina? (Pretty Boy)
怎么了 我的女王 [03:15.089] ¿Cómo así que no se acuerda?
怎么可能会不记得呢 [03:16.831] Que hicimos el amor, la pasamos bien
我们翻云覆雨 共度良宵 [03:20.208] ¿Y me va a decir que borró cassete?
这会儿要告诉我忘得一干二净了吗 [03:23.184] Naah
Borro Cassette-Maluma热门评论
在洛杉矶圣莫妮卡Pac Coast hwy的墨西哥餐厅 Casa Martin听到了这首歌,觉得好喜欢,用听歌识曲找过来,居然才42条评论,这么好听!