La morale-Kendji Giracmp3下载无损flac下载
La morale-Kendji Girac在线试听免费歌词下载
[00:00.00]...
[00:16.20]Muevete, hé y llore
[00:23.13]Muevete, hé, y llore
[00:29.23]J'te vois dans la calle, tu promènes
我看你在大街上到处闲逛 [00:32.44]T'aimerais déjà l'acheter ton Cayenne
你早就买到保时捷了 [00:34.58]T'aimerais trainer toujours les poches pleines
你想和你满口袋的钱整日无所事事 [00:37.35]Mais tu fais rien sept jours par semaine
但是一个星期总计七天你什么也没做 [00:39.74]Tu prétends que tu fais des affaires
你装在做生意 [00:42.54]T'es du genre à parler sans rien faire
你是那种空口说大话的人 [00:44.75]Pour écouter les gens t'es trop fière
又狂妄自大听不进话 [00:47.30]Mais t'es trop borné
心眼儿还小 [00:49.31]T'as laissé filer ta chance, tellement d'fois
所以机会总是与你擦肩 [00:52.56]Repousser les gens qui t'aiment si loin d'toi
你早将爱你的人却之千里 [00:54.77]T'as laissé passer tes rêves, dis moi pourquoi
你早让你的梦想破灭 告诉我,为什么? [00:57.34]Pourquoi, pourquoi
为什么? [00:59.99]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [01:02.44]Tu passes tes journées à t'enfermer
你浪费生命把自己锁上 [01:04.90]LE monde continue d'tourner, tourner
而这个世界还是自顾自转啊转啊转 [01:07.21]Et tu veux pas bouger
你却毫无知觉 [01:10.02]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [01:12.52]Ala, J'te sens pas concerné
你似乎并不关心生活 [01:15.12]Tous les démons en toi conservés
你的心魔已经十面埋伏 [01:17.39]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [01:19.73]Tu parlais d'avenir, de projets
你谈论未来你说着计划 [01:22.71]Si tu veux réussir, te poser
如果你想成功,安居定下 [01:25.10]Va falloir arrêter tes excès
你必须自制 [01:27.55]Prends le temps de grandir, d'avancer
花时间向前花时间长大 [01:30.20]Tu dors dans la journée, y la nuit
你又睡了一个白天去当夜猫子 [01:32.50]Tu traines dans les quartiers, tu t'oublies
你在街区闲逛忘了你生时荣光 [01:34.90]Tu t'fais baratiner par des amis
你让你的朋友对你也嗤之以鼻 [01:37.49]Soit disant amis qui t'laissent à l'agonie
那些所谓的朋友只会让你继续留在痛苦中 [01:40.00]T'as laissé filer ta chance, tellement d'fois
所以机会总是与你擦肩 [01:42.75]Repousser les gens qui t'aiment si loin d'toi
你早将爱你的人却之千里 [01:45.11]T'as laissé passer tes rêves, dis moi pourquoi
你早让你的梦想破灭 告诉我,为什么? [01:47.60]Pourquoi, pourquoi
为什么? [01:50.22]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [01:52.77]Tu passes tes journées à t'enfermer
你浪费生命把自己锁上 [01:55.11]Le monde continue d'tourner, tourner
而这个世界还是自顾自转啊转啊转 [01:57.51]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [02:00.22]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [02:02.57]Ala, J'te sens pas concerné
你似乎并不关心生活 [02:05.19]Tous les démons en toi conservés
你的心魔已经十面埋伏 [02:07.64]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [02:10.09]Oye compadre, mueve
嘿 伙计 改变自己 [02:12.84]Oye compadre muevete!
嘿 伙计 改变自己 [02:15.39]Oye compadre, mueve
嘿 伙计 改变自己 [02:17.79]Oye compadre muevete
嘿 伙计 改变自己 [02:20.24]Oye compadre
嘿 伙计 [02:22.83]Oye compadre
嘿 伙计 [02:25.18]Oye compadre
嘿 伙计 [02:30.59]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [02:33.13]Tu passes tes journées à t'enfermer
你浪费生命把自己锁上 [02:35.53]Le monde continue d'tourner, tourner
而这个世界还是自顾自转啊转啊转 [02:37.95]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [02:40.50]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [02:43.02]Ala, J'te sens pas concerné
你似乎并不关心生活 [02:45.56]Tous les démons en toi conservés
你的心魔已经十面埋伏 [02:48.01]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [03:08.08](end)
我看你在大街上到处闲逛 [00:32.44]T'aimerais déjà l'acheter ton Cayenne
你早就买到保时捷了 [00:34.58]T'aimerais trainer toujours les poches pleines
你想和你满口袋的钱整日无所事事 [00:37.35]Mais tu fais rien sept jours par semaine
但是一个星期总计七天你什么也没做 [00:39.74]Tu prétends que tu fais des affaires
你装在做生意 [00:42.54]T'es du genre à parler sans rien faire
你是那种空口说大话的人 [00:44.75]Pour écouter les gens t'es trop fière
又狂妄自大听不进话 [00:47.30]Mais t'es trop borné
心眼儿还小 [00:49.31]T'as laissé filer ta chance, tellement d'fois
所以机会总是与你擦肩 [00:52.56]Repousser les gens qui t'aiment si loin d'toi
你早将爱你的人却之千里 [00:54.77]T'as laissé passer tes rêves, dis moi pourquoi
你早让你的梦想破灭 告诉我,为什么? [00:57.34]Pourquoi, pourquoi
为什么? [00:59.99]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [01:02.44]Tu passes tes journées à t'enfermer
你浪费生命把自己锁上 [01:04.90]LE monde continue d'tourner, tourner
而这个世界还是自顾自转啊转啊转 [01:07.21]Et tu veux pas bouger
你却毫无知觉 [01:10.02]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [01:12.52]Ala, J'te sens pas concerné
你似乎并不关心生活 [01:15.12]Tous les démons en toi conservés
你的心魔已经十面埋伏 [01:17.39]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [01:19.73]Tu parlais d'avenir, de projets
你谈论未来你说着计划 [01:22.71]Si tu veux réussir, te poser
如果你想成功,安居定下 [01:25.10]Va falloir arrêter tes excès
你必须自制 [01:27.55]Prends le temps de grandir, d'avancer
花时间向前花时间长大 [01:30.20]Tu dors dans la journée, y la nuit
你又睡了一个白天去当夜猫子 [01:32.50]Tu traines dans les quartiers, tu t'oublies
你在街区闲逛忘了你生时荣光 [01:34.90]Tu t'fais baratiner par des amis
你让你的朋友对你也嗤之以鼻 [01:37.49]Soit disant amis qui t'laissent à l'agonie
那些所谓的朋友只会让你继续留在痛苦中 [01:40.00]T'as laissé filer ta chance, tellement d'fois
所以机会总是与你擦肩 [01:42.75]Repousser les gens qui t'aiment si loin d'toi
你早将爱你的人却之千里 [01:45.11]T'as laissé passer tes rêves, dis moi pourquoi
你早让你的梦想破灭 告诉我,为什么? [01:47.60]Pourquoi, pourquoi
为什么? [01:50.22]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [01:52.77]Tu passes tes journées à t'enfermer
你浪费生命把自己锁上 [01:55.11]Le monde continue d'tourner, tourner
而这个世界还是自顾自转啊转啊转 [01:57.51]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [02:00.22]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [02:02.57]Ala, J'te sens pas concerné
你似乎并不关心生活 [02:05.19]Tous les démons en toi conservés
你的心魔已经十面埋伏 [02:07.64]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [02:10.09]Oye compadre, mueve
嘿 伙计 改变自己 [02:12.84]Oye compadre muevete!
嘿 伙计 改变自己 [02:15.39]Oye compadre, mueve
嘿 伙计 改变自己 [02:17.79]Oye compadre muevete
嘿 伙计 改变自己 [02:20.24]Oye compadre
嘿 伙计 [02:22.83]Oye compadre
嘿 伙计 [02:25.18]Oye compadre
嘿 伙计 [02:30.59]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [02:33.13]Tu passes tes journées à t'enfermer
你浪费生命把自己锁上 [02:35.53]Le monde continue d'tourner, tourner
而这个世界还是自顾自转啊转啊转 [02:37.95]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [02:40.50]J'te fais pas la morale mon frère mais
我不想说教 哥们儿 但 [02:43.02]Ala, J'te sens pas concerné
你似乎并不关心生活 [02:45.56]Tous les démons en toi conservés
你的心魔已经十面埋伏 [02:48.01]Et tu veux pas bouger
而你毫无觉察 [03:08.08](end)
La morale-Kendji Girac热门评论
刚打开以为没穿裤子[大哭]
好的耳机会改变你的音乐细胞💚💚
猛一看封面像没穿裤子的举手…[大哭][大哭][汗][汗]
这么好听的歌评论杂那么少[惊恐]
我不嫖男,不嫖女,只嫖个歌。等我嫖完回来至少得有10个赞吧!在座的各位没意见吧?
不管... 不管... 不管..... ℒℴѵℯ 💖ℒℴѵℯ💖 ℒℴѵℯ
1.生命不能以时间长短来衡量,心中充满爱时,刹那即为永恒。2.所谓灵魂高贵,即对自己怀有敬畏之心。3.理想主义者是不可救药的,如果他被扔出了他的天堂,他会再制造出一个理想的地狱。4.当你凝望深渊时,深渊也凝望着你。5.你是奴隶吗?那你就不可以做朋友;你是暴君吗?那你就不可能有朋友。——尼采
ئاۋالقى مۇئامىلەمدىن مېنى تونۇ، كىيىنكى مۇئامىلەمدىن ئۈزۈڭنى تونۇساڭ بولىدۇ، چۈنكى كىيىنكى مۇئامىلىنى سەن ماڭا ئۆگەتكەن
1.每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负。2.一个人知道自己为什么而活,就可以忍受任何一种生活。3.其实人跟树一样,越是向往高处的阳光,它的根就越要伸向黑暗的地底。4.与怪物战斗的人,应当小心自己不要成为怪物。5.那些不能杀死我的,将会使我更强。我的时代还没到来,有的人死后方生。——尼采