時間よとまれ-リリィ、さよなら。mp3下载无损flac下载
暂无资源。
時間よとまれ-リリィ、さよなら。在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.00]
[00:17.15]突然、震えた携帯に君から来たSOS
从手机突然的震动中,传来你的求救信号 [00:24.15]平然装って飛び出した午後8時半
夜晚八点半,我装作若无其事地飞奔起来 [00:30.42] [00:31.23]なんでこんなことばかり
为什么我总要 [00:34.54]俺は繰り返してるんだ
重复这样的场景呢 [00:38.12]多分また彼と喧嘩でもしたんだろ
你一定又和他吵架了吧 [00:44.57] [00:45.02]小田急の中はいつも
一直只有我独自 [00:48.93]行きも帰りも1人さ
往返在小田急电铁里 [00:52.41]改札が近づくたび
每当走近检票口 [00:55.73]言えなかった想い
伴随我的是无以言表的心情 [00:58.78] [00:59.43]時間よ止まれ このまま
时间啊,就这样停下吧 [01:03.03]もうどこにも行かないで
再也不要去往别处 [01:06.58]誰にも代用がきかないのさ
成为彼此的无法代替 [01:10.90]オンリーユー オンリーユー
only you only you [01:13.58] [01:13.79]ほら1.2.3でトリップ
喂,数到3就去旅游吧 [01:17.22]こんな星がこぼれ落ちそうな夜は
在这样繁星散落的夜晚 [01:23.56]ほんのちょっと遠くまで
去到那咫尺的远方 [01:30.42] [01:34.87]「優しいね」なんて言わないで
“好温柔啊”什么的,不要再说了 [01:38.00]そんな生き物じゃないんだ
这种生物才不是我 [01:41.52]今すぐにでも悪いオオカミになれる
现在立刻就能变成大灰狼哦 [01:48.08] [01:48.48]だけど傷つけることも
但是伤害他人这种事 [01:52.36]もっとイケナイことだって
更加无法原谅 所以 [01:55.76]そこに俺は出てこない
在别人的剧本里 [01:59.13]別のストーリー
没有我的出场 [02:02.20] [02:02.65]魔法が解けるように
就像魔法被解开了一般 [02:06.44]迫る終電の時間
已是末班车逼近的时间 [02:09.80]「上手くやれよ。」って笑う
“会好的”,我笑着说 [02:13.69]君は帰るべき場所へ
你走向了该回去的地方 [02:17.03] [02:17.22]時間よ止まれ 今夜だけ
时间啊,停住吧,今晚就好 [02:20.71]ずっとここに居て欲しい
想一直一直待在这里 [02:24.11]他には何も要らないのさ
抛弃所有 [02:28.43]オンリーユー オンリーユー
only you only you [02:31.37] [02:31.51]でも1.2.3で時計の
但是数到3,时钟的针尖 [02:34.85]針がすれ違うほどに
在交错的瞬间 [02:38.33]さよならだけが二人を
只剩再见 [02:44.77]待っている
等待着我们 [02:49.14] [02:49.85]--1番じゃなくていいから
不是心中最爱也好 [02:53.32]2番目だっていいから
即使是备胎1也好 [02:56.79]俺を好きになってくれないか--
你的喜欢,可否垂怜我呢 [03:07.16] [03:20.76]君がこんなに近くて
就连你近在眼前 [03:24.15]笑い合っているときさえ
相对而笑时 [03:27.73]別の誰かがその心の中にいて
也有别人占据着你的心 [03:34.47] [03:34.72]ほんとはとっくに分かってる
我真的比谁都明白 [03:38.30]君の1番にはもう
我一定已经 [03:41.88]きっとなれないんだろうな
无法成为你的最爱了吧 [03:47.30] [03:47.71]それでも
即便如此 [03:48.87] [03:49.07]時間よ止まれ このまま
时间啊,就这样停下吧 [03:52.37]もうどこにも行かないで
再也不要去往别处 [03:55.97]誰にも代用がきかないのさ
成为彼此的无法代替 [04:00.27]オンリーユー オンリーユー
only you only you [04:03.20] [04:03.35]ほら1.2.3でトリップ
喂,数到3就去旅游吧 [04:06.64]こんな星がこぼれ落ちそうな夜は
在这样繁星散落的夜晚 [04:13.23]ほんのちょっと遠くまで
去到那咫尺的远方 [04:23.44] [04:23.76]今夜だけ
今晚就好 [04:31.47]
从手机突然的震动中,传来你的求救信号 [00:24.15]平然装って飛び出した午後8時半
夜晚八点半,我装作若无其事地飞奔起来 [00:30.42] [00:31.23]なんでこんなことばかり
为什么我总要 [00:34.54]俺は繰り返してるんだ
重复这样的场景呢 [00:38.12]多分また彼と喧嘩でもしたんだろ
你一定又和他吵架了吧 [00:44.57] [00:45.02]小田急の中はいつも
一直只有我独自 [00:48.93]行きも帰りも1人さ
往返在小田急电铁里 [00:52.41]改札が近づくたび
每当走近检票口 [00:55.73]言えなかった想い
伴随我的是无以言表的心情 [00:58.78] [00:59.43]時間よ止まれ このまま
时间啊,就这样停下吧 [01:03.03]もうどこにも行かないで
再也不要去往别处 [01:06.58]誰にも代用がきかないのさ
成为彼此的无法代替 [01:10.90]オンリーユー オンリーユー
only you only you [01:13.58] [01:13.79]ほら1.2.3でトリップ
喂,数到3就去旅游吧 [01:17.22]こんな星がこぼれ落ちそうな夜は
在这样繁星散落的夜晚 [01:23.56]ほんのちょっと遠くまで
去到那咫尺的远方 [01:30.42] [01:34.87]「優しいね」なんて言わないで
“好温柔啊”什么的,不要再说了 [01:38.00]そんな生き物じゃないんだ
这种生物才不是我 [01:41.52]今すぐにでも悪いオオカミになれる
现在立刻就能变成大灰狼哦 [01:48.08] [01:48.48]だけど傷つけることも
但是伤害他人这种事 [01:52.36]もっとイケナイことだって
更加无法原谅 所以 [01:55.76]そこに俺は出てこない
在别人的剧本里 [01:59.13]別のストーリー
没有我的出场 [02:02.20] [02:02.65]魔法が解けるように
就像魔法被解开了一般 [02:06.44]迫る終電の時間
已是末班车逼近的时间 [02:09.80]「上手くやれよ。」って笑う
“会好的”,我笑着说 [02:13.69]君は帰るべき場所へ
你走向了该回去的地方 [02:17.03] [02:17.22]時間よ止まれ 今夜だけ
时间啊,停住吧,今晚就好 [02:20.71]ずっとここに居て欲しい
想一直一直待在这里 [02:24.11]他には何も要らないのさ
抛弃所有 [02:28.43]オンリーユー オンリーユー
only you only you [02:31.37] [02:31.51]でも1.2.3で時計の
但是数到3,时钟的针尖 [02:34.85]針がすれ違うほどに
在交错的瞬间 [02:38.33]さよならだけが二人を
只剩再见 [02:44.77]待っている
等待着我们 [02:49.14] [02:49.85]--1番じゃなくていいから
不是心中最爱也好 [02:53.32]2番目だっていいから
即使是备胎1也好 [02:56.79]俺を好きになってくれないか--
你的喜欢,可否垂怜我呢 [03:07.16] [03:20.76]君がこんなに近くて
就连你近在眼前 [03:24.15]笑い合っているときさえ
相对而笑时 [03:27.73]別の誰かがその心の中にいて
也有别人占据着你的心 [03:34.47] [03:34.72]ほんとはとっくに分かってる
我真的比谁都明白 [03:38.30]君の1番にはもう
我一定已经 [03:41.88]きっとなれないんだろうな
无法成为你的最爱了吧 [03:47.30] [03:47.71]それでも
即便如此 [03:48.87] [03:49.07]時間よ止まれ このまま
时间啊,就这样停下吧 [03:52.37]もうどこにも行かないで
再也不要去往别处 [03:55.97]誰にも代用がきかないのさ
成为彼此的无法代替 [04:00.27]オンリーユー オンリーユー
only you only you [04:03.20] [04:03.35]ほら1.2.3でトリップ
喂,数到3就去旅游吧 [04:06.64]こんな星がこぼれ落ちそうな夜は
在这样繁星散落的夜晚 [04:13.23]ほんのちょっと遠くまで
去到那咫尺的远方 [04:23.44] [04:23.76]今夜だけ
今晚就好 [04:31.47]
時間よとまれ-リリィ、さよなら。热门评论
其实对我而言,我遇到一首喜欢的歌,然后我会去看歌手,最后我有时间会把他所有的歌都听一遍,所以我总是能在那些被人遗忘的歌曲里找到几首被埋没的歌,这就是我找到的一首被埋没的,也希望大家不能只以为评论数不高就不听,多少曲子被这么埋没了?
??你们怎么做到1000+的评论没有一只出头鸟?