釜山港へ帰れ-邓丽君mp3下载无损flac下载
釜山港へ帰れ-邓丽君在线试听免费歌词下载
[00:02.79]釜山港へ帰れ
[00:26.33]つばき咲く春なのに あなたは帰らない
虽然是山茶花开的春天 你还是没有回来 [00:43.77]たたずむ釜山港に 涙の雨が降る
伫立在釜山港边 眼泪如雨落下 [01:01.27]あついその胸に 顔うずめて
我炽热的胸怀里 把脸埋入吧 [01:10.07]もいちど幸せ 噛みしめたいのよ
让我再一次咀嚼幸福的滋味 [01:18.41]トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
请回来釜山港吧 我想和你重逢 [01:31.62] [01:55.69]行きたくてたまらない あなたのいる町へ
忍不住想要前去 你落脚的城市找你 [02:09.51] [02:13.19]さまよう釜山港は 霧笛が胸を刺す
徘徊在釜山港 雾笛声刺痛我胸口 [02:26.56] [02:30.33]きっと伝えてよ カモメさん
请一定要替我传达啊 海鸥先生 [02:37.08] [02:39.07]いまも信じて 耐えてるあたしを
说我依然相信他 正忍受着寂寞等待他 [02:45.96] [02:47.70]トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
请回来釜山港吧 我想和你重逢 [03:01.12] [03:05.19]あついその胸に 顔うずめて
我炽热的胸怀里 把脸埋入吧 [03:11.54] [03:13.48]もいちど幸せ 噛みしめたいのよ
让我再一次咀嚼幸福的滋味 [03:19.97] [03:21.64]トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
请回来釜山港吧 我想和你重逢 [03:34.78]
虽然是山茶花开的春天 你还是没有回来 [00:43.77]たたずむ釜山港に 涙の雨が降る
伫立在釜山港边 眼泪如雨落下 [01:01.27]あついその胸に 顔うずめて
我炽热的胸怀里 把脸埋入吧 [01:10.07]もいちど幸せ 噛みしめたいのよ
让我再一次咀嚼幸福的滋味 [01:18.41]トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
请回来釜山港吧 我想和你重逢 [01:31.62] [01:55.69]行きたくてたまらない あなたのいる町へ
忍不住想要前去 你落脚的城市找你 [02:09.51] [02:13.19]さまよう釜山港は 霧笛が胸を刺す
徘徊在釜山港 雾笛声刺痛我胸口 [02:26.56] [02:30.33]きっと伝えてよ カモメさん
请一定要替我传达啊 海鸥先生 [02:37.08] [02:39.07]いまも信じて 耐えてるあたしを
说我依然相信他 正忍受着寂寞等待他 [02:45.96] [02:47.70]トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
请回来釜山港吧 我想和你重逢 [03:01.12] [03:05.19]あついその胸に 顔うずめて
我炽热的胸怀里 把脸埋入吧 [03:11.54] [03:13.48]もいちど幸せ 噛みしめたいのよ
让我再一次咀嚼幸福的滋味 [03:19.97] [03:21.64]トラワヨ プサンハンへ 逢いたい あなた
请回来釜山港吧 我想和你重逢 [03:34.78]
釜山港へ帰れ-邓丽君热门评论
原曲是1970年代初韩国歌曲《돌아와요부산항에(回到釜山港)》(也有称为:重归忠武港)。原歌曲描写兄弟骨肉分离的悲伤,日语版变成了恋人离恨题材。而当年原唱 조용필(赵容弼)凭借此歌在日本和南北朝鲜家喻户晓。国语版《无怨也无悔》。
这首收录的是nhk演唱会版本,是现场live!不得了不得了,娘子,跟牛魔王出来看歌神
天呐太好听了,这声音全世界只有一个就够了!庆幸是在中国!
邓丽君的歌声是没有那个歌唱者能代替的,可惜走的太早了!太好听了!
NHK那场用的是分轨录音技术所以收音效果好再加上NHK演唱会的sony的顶级麦克风
嗯有时候想说下次可以说,大家好,为了显示亚细亚的友好我接下来给大家带来中国歌手用日语唱的一首韩国歌。
1985 NHK 演唱会演唱,这张精选集专辑中此曲将邓丽君口白剪掉了,整体电平也拉的比老的几个 NHK 版本较高,音质清晰,但感觉发紧。估计有可能是懒得抽母带,用的抓轨之后升了个电平。
最爱邓丽君,一直活在我心里[流泪][流泪][流泪]
现场版非常好听,为女神点赞[强]
是演唱会live!我姐稳炸了
邓丽君的声音加上那时候日本的技术,没的说,爱了哈哈哈哈哈
好像是有日本歌手嘲讽邓丽君小姐作为异国人唱不出这首歌的精髓。然后她就不服气就去唱了,结果反而成就了这版的经典。
这编曲搁到现在也丝毫不落伍的样子。
为女神点赞!在live中她开心的像一个纯洁的公主般翩翩起舞……[爱心]