The Lichtenberg Figure-Novelistsmp3下载无损flac下载
The Lichtenberg Figure-Novelists在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Amaël Durand/Florestan Durand/Mattéo Buil-Gelsomino
[00:01.000] 作曲 : Amaël Durand/Florestan Durand/Mattéo Buil-Gelsomino
[00:30.00]I'm not the greatest writter.Oh,I'm not the greatest,no.
我不会是最好的作家,噢,我不会的,不会 [00:34.47]I'm not perfect,nor even novelist.This time you better listen up.
我一点也不完美,甚至称不上小说家 [00:39.58]Oh!Life have barely changed.
噢,生活几乎没有改变 [00:43.48]Twenty two,still pissed,plenty of ****s in the backpack and nikes on my feet.
22点,烂醉如泥,那些狗屎全丢在包里 [00:50.01]Many pieces are missing since I came back home.
自从我回到家,丢掉了太多东西 [00:55.02]I can't deal with my own life,I'm incomplete.
我无法自理生活,真畸形 [00:58.84]Another empty wreck...****!
就一个空壳残骸,操 [01:09.97]I'm just the shell of a man which is absent.
我只是一具空壳 [01:13.23]I'm wearing his skin but I'm partially vacant.
我披着自己的人皮,但还是有部分空缺着 [01:17.17]What I have is far from being gold but I write open hearted, my ***** in the inkwell.
我所拥有的远非金钱 [01:24.08]**** it,I'm done with swallowing ******** since hitting it off has become an addiction.
操,我在吞下这些屁话,我在自作自受 [01:32.00]I needed more than these words going nowhere to show you that this life is not such a poem.
我需要再多做几次,因为这些话无处可去 [01:41.91]Some black clouds will get so much bigger no matter how lucky I am.
那些乌云越来越大了 [01:49.92]I've never learned how to live with the thunder.
我永远学不会怎么在雷电下存活 [01:57.00]My heart is a lighting rod and I'm walking under a thunderstorm mesmerized by the lights.
我的心脏就是个避雷针,而我就走在雷云下 [02:09.00]With my eyes half shut.
伴随着我半闭的眼睛 [02:11.85]I do live through these lines,writing this song just to say what I got to.
我确实渡过一劫 [02:19.00]I need much more than these words just to show you that it's a struggle to be able to believe in this life.
我需要更多的东西,甚于这些话语 [02:27.88]Hey! Hey! I write with my heart open.
嘿!嘿!我放开我的心来写 [02:34.88]Hey! Hey! Even if It can be so callous.
即使它变得如此无情 [02:43.00]Hey! Hey! Just listen.
听听 [02:46.00]This heartbeat have so much to say.
这颗心脏有太多话要说 [02:50.00] I just can't keep it in. I just won't it in.
我只是无法按捺住它,我就是不能按捺住它 [03:06.97]I'm not the greatest writer and this isn't the greatest song.
我不是最好的作者 [03:11.53]I'm not perfect,nor even novelist, I'm not saint, I'm not a ******* prophet.
我并不完美,甚至不算一个小说家 [03:16.57]**** this, I'm just drifting.
操,我只是在飘 [03:19.08]I keep moving pushed by the movement.
我被推动着前行 [03:21.58]I'm still trying to pull the strings of my ******* life.
我还仍旧试图拉出这**生活的和弦 [03:27.01]Oh,you can keep the pain,the fame,the money and the whore [03:32.02]'cause I'm a body shaped shell in a sorry state.
噢,你大可以保持这苦痛 [03:47.00]"My friends,you better listen!
“朋友们,你们最好听清楚了! [03:50.77]This man you see now isn't totally different, along the road he thought he'll found himself,
你们看到的这个人并不是完全不同 [03:57.53]a ******* sense at these goddamn feelings".
**的感觉该死的感知” [04:01.57] I'm just the shell of a man which is absent.
我只是一具空壳 [04:05.48]I'm wearing his skin but I'm partially vacant.
我披着自己的人皮,但还是有部分空缺着 [04:09.00]What I have is far from being gold but I write open hearted,my ***** in the inkwell.
我所拥有的远非金钱 [04:17.51]**** it,I'm done with swallowing ******** since hitting it off has become an addiction.
操,我在吞下这些屁话,我在自作自受 [04:24.12]I needed more than these words going nowhere to show you that this life is not such a poem.
我需要再多做几次,因为这些话无处可去 [04:32.97]I'm just the shell of a man which is absent.
我只是一具空壳 [04:40.00]I wear his skin but I'm partially vacant.
我披着自己的人皮,但还是有部分空缺着 [04:47.03]My heart is a lighting rod and I'm walking under a thunderstorm mesmerized by the lights.
我的心脏就是个避雷针,而我就走在雷云下
我不会是最好的作家,噢,我不会的,不会 [00:34.47]I'm not perfect,nor even novelist.This time you better listen up.
我一点也不完美,甚至称不上小说家 [00:39.58]Oh!Life have barely changed.
噢,生活几乎没有改变 [00:43.48]Twenty two,still pissed,plenty of ****s in the backpack and nikes on my feet.
22点,烂醉如泥,那些狗屎全丢在包里 [00:50.01]Many pieces are missing since I came back home.
自从我回到家,丢掉了太多东西 [00:55.02]I can't deal with my own life,I'm incomplete.
我无法自理生活,真畸形 [00:58.84]Another empty wreck...****!
就一个空壳残骸,操 [01:09.97]I'm just the shell of a man which is absent.
我只是一具空壳 [01:13.23]I'm wearing his skin but I'm partially vacant.
我披着自己的人皮,但还是有部分空缺着 [01:17.17]What I have is far from being gold but I write open hearted, my ***** in the inkwell.
我所拥有的远非金钱 [01:24.08]**** it,I'm done with swallowing ******** since hitting it off has become an addiction.
操,我在吞下这些屁话,我在自作自受 [01:32.00]I needed more than these words going nowhere to show you that this life is not such a poem.
我需要再多做几次,因为这些话无处可去 [01:41.91]Some black clouds will get so much bigger no matter how lucky I am.
那些乌云越来越大了 [01:49.92]I've never learned how to live with the thunder.
我永远学不会怎么在雷电下存活 [01:57.00]My heart is a lighting rod and I'm walking under a thunderstorm mesmerized by the lights.
我的心脏就是个避雷针,而我就走在雷云下 [02:09.00]With my eyes half shut.
伴随着我半闭的眼睛 [02:11.85]I do live through these lines,writing this song just to say what I got to.
我确实渡过一劫 [02:19.00]I need much more than these words just to show you that it's a struggle to be able to believe in this life.
我需要更多的东西,甚于这些话语 [02:27.88]Hey! Hey! I write with my heart open.
嘿!嘿!我放开我的心来写 [02:34.88]Hey! Hey! Even if It can be so callous.
即使它变得如此无情 [02:43.00]Hey! Hey! Just listen.
听听 [02:46.00]This heartbeat have so much to say.
这颗心脏有太多话要说 [02:50.00] I just can't keep it in. I just won't it in.
我只是无法按捺住它,我就是不能按捺住它 [03:06.97]I'm not the greatest writer and this isn't the greatest song.
我不是最好的作者 [03:11.53]I'm not perfect,nor even novelist, I'm not saint, I'm not a ******* prophet.
我并不完美,甚至不算一个小说家 [03:16.57]**** this, I'm just drifting.
操,我只是在飘 [03:19.08]I keep moving pushed by the movement.
我被推动着前行 [03:21.58]I'm still trying to pull the strings of my ******* life.
我还仍旧试图拉出这**生活的和弦 [03:27.01]Oh,you can keep the pain,the fame,the money and the whore [03:32.02]'cause I'm a body shaped shell in a sorry state.
噢,你大可以保持这苦痛 [03:47.00]"My friends,you better listen!
“朋友们,你们最好听清楚了! [03:50.77]This man you see now isn't totally different, along the road he thought he'll found himself,
你们看到的这个人并不是完全不同 [03:57.53]a ******* sense at these goddamn feelings".
**的感觉该死的感知” [04:01.57] I'm just the shell of a man which is absent.
我只是一具空壳 [04:05.48]I'm wearing his skin but I'm partially vacant.
我披着自己的人皮,但还是有部分空缺着 [04:09.00]What I have is far from being gold but I write open hearted,my ***** in the inkwell.
我所拥有的远非金钱 [04:17.51]**** it,I'm done with swallowing ******** since hitting it off has become an addiction.
操,我在吞下这些屁话,我在自作自受 [04:24.12]I needed more than these words going nowhere to show you that this life is not such a poem.
我需要再多做几次,因为这些话无处可去 [04:32.97]I'm just the shell of a man which is absent.
我只是一具空壳 [04:40.00]I wear his skin but I'm partially vacant.
我披着自己的人皮,但还是有部分空缺着 [04:47.03]My heart is a lighting rod and I'm walking under a thunderstorm mesmerized by the lights.
我的心脏就是个避雷针,而我就走在雷云下
The Lichtenberg Figure-Novelists热门评论
因为牛逼的是歌,不是你啊