The Seven Angels-Avantasiamp3下载无损flac下载
The Seven Angels-Avantasia在线试听免费歌词下载
[00:10.020]
[00:23.620]
[00:34.910]Fire falling from the sky
毁灭之火从天而降 [00:39.360]Rage of god is coming down
神的愤怒就要来了 [01:05.620]Now the time has come, the end's begun
末了的时候到了,一切都将终结 [01:09.880]And the only one will come
那独一之神就将降临 [01:13.930]It has been foretold
这是那远见的 [01:15.660]By the visions of the old
老人所作的预言 [01:17.700]And the madness in their eyes
他们疯狂的眼神述说着 [01:20.020]Said his angel will arise
属于他们的天使就将降临 [01:22.330]That's what they know :
这是他们所相信的: [01:24.730]"Holy Lord it's over, oh god
"神圣之君的时代已经结束,哦,上帝啊 [01:31.060]We have done no wrong
我们没有做错什么 [01:32.970]So we go where we belong
所以我们将升入天堂 [01:35.240]To the neverending dream
继续那永不止息的梦想 [01:37.290]But for those who lived in sin"
然而那些生活在罪恶中的人们" [01:39.830]They claim to know :
这些无辜者断言: [01:42.000]"Holy Lord it's over, oh god"
“神圣之君的时代已经结束,哦,上帝保佑” [01:48.690] [01:56.850]Hey Angel, can you tell me
嘿!天使,你能否告诉我 [01:58.820]Will you lead us to the place
你将带领我们去的地方 [02:01.040]Full of heat, in the fire
是否充满了灼人的火焰 [02:03.160]For we only brought disgrace
那对我们来说只是耻辱 [02:06.760]He is not the one. If they only knew
他并不是那唯一的真神。但是他们只知道他 [02:14.070]Hey Angel, will you take us
嘿!天使,你将带我们 [02:16.040]To the judgement of his rage
去接受他忿怒的审判么 [02:18.440]Hey will we die
嘿!我们将死去 [02:20.260]For we couldn't close the gate
但是天堂之门定不会向我们关上 [02:23.920]To the knowledge as they have been told
那已经昭示的知识 [02:31.440]I don't know how could I prove
我不知道我能证明出什么 [02:33.540]Nothing but the cloven hoof
也许最终发现的却是恶魔的蹄子 [02:35.760]Reigning over them as well
它们的统治者 [02:37.820]While they keep on fighting hell
依旧会带领着他们在地狱里战斗 [02:40.060]Babylon the scarlet whore has come
巴比伦的大妓女将要来临 [02:48.720]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [02:52.930]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [02:57.290]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [03:01.660]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [03:05.960]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [03:10.290]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [03:14.520]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [03:18.920]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [03:25.290]Redeemer, devastion
救世主,毁灭主 [03:27.160]Hope it only has been ment
希望它真的存在 [03:29.340]For the sin of the dreamer
以梦想者的原罪之名 [03:31.520]who broke the low you'd sent
谁将破坏你制订的法律 [03:35.230]He is not the one. If they only knew
他并不是那唯一的真神。但是他们只知道他 [03:42.160]Hey, don't know but i wondered:
嘿,我不知道但是我想: [03:44.410]When we lost the seal again
当我们再次丢失那象征 [03:46.740]Maybe stoned by the incense
被愤怒的人群拿石头砸死之后 [03:48.750]Do we rise or just descent
是会升入天堂还是堕入地狱 [03:52.260]He is not the one. If they only knew
他并不是那唯一的真神。但是他们只知道他。 [03:59.940]I don't know how could I prove
我不知道我能证明出什么 [04:01.960]Nothing but the cloven hoof
也许最终发现的却是恶魔的蹄子 [04:04.270]Reigning over them as well
它们的统治者 [04:06.280]While they keep on fighting hell
依旧会带领着他们在地狱里战斗 [04:08.530]Babylon the scarlet whore has come
巴比伦的大妓女将要来临 [04:17.070]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [04:21.510]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [04:25.730]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [04:30.840]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [04:34.340]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [04:38.670]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [04:43.160]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [04:47.280]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [04:53.260]Solo: Henjo Richter] [06:58.050]Voice of the tower:]
塔中的回声: [07:34.470]Woe to you longing for the wisdom
悲哀将给你那渴慕的希望 [07:37.610]Woe to you longing for the light
灾难将给你那稀缺的光明 [07:40.750]All my sons bring me back what is mine
我的孩子们将为我带回所有属于我的东西 [07:43.930]Or you'll end burning in this night
你的生命将在这个夜晚终结 [07:47.130]Woe to you longing for the wisdom
悲哀将给你那渴慕的希望 [07:50.270]Woe to you longing for the light
灾难将给你那稀缺的光明 [07:53.370]All my sons bring me back what is mine
我的孩子们将为我带回所有属于我的东西 [07:56.630]Or you'll end burning in this night
你的生命将在这个夜晚终结 [08:18.080]Solo: Timo Tolkki]
加里布埃尔: [08:54.510] [08:56.950]Once I have been lost in what they told me to believe
我曾经迷失在他们想让我相信的事物当中 [09:02.590]Until I felt in burning deep inside to set my spirit free
然而最终我发现在我内心深处燃烧着的是自由的火焰 [09:09.260]And I escaped to another world to help the little men
我逃到另外一个世界去帮助那个小矮人 [09:14.800]who make me plunge into philosophy - to feel my
那让我学习真正的哲学之人—让我再次感受到了 [09:18.820]mind again... No one left to hold me tight - on the
自我……再也没有人能够囚禁我—在那 [09:26.360]`real`other side - but her in chains
“真正的”另外一边—然而她依旧深陷囫囵 [09:38.040]I had been alone till the madman come along
我一直独自一人,直到那个疯子的到来 [09:41.050]With the knowledge and silver long beard
他有着智慧和长长的银色胡须 [09:43.420]He was the first man ever teaching how I could be free
他是第一个能够告诉我如何能够自由的人 [09:50.220]Helping me to find - oh - the mind and the soul
帮我找到了—哦—内心和灵魂 [09:53.640]They've been trying to hide away...
它们一直在试图躲避我…… [09:56.550]And he promised we'd help Anna if I'd help him to
他承诺,他若要帮助安娜,我就得跟随他 [10:00.960]go all the way
一路相随 [10:04.860]Go all the way into the world of minds
走吧!穿越那心中所有的道路 [10:10.400]Open the gate and do not close behind
打开大门,再也别关上 [10:17.150]Prevent them from hiding the light away
阻止敌人隐藏住光明 [10:20.550]Prevent them from tellin' us tales
谨防敌人的谎言 [10:23.730]Or the end of all they scare us with will be a
让我们结束他们的恐怖 [10:27.080]million empty brains...
拯救那千万空洞的灵魂 [11:19.180] [11:20.480]I could bring you what you told me
我能够将我应许的东西给你 [11:26.910]The seal they need to close the gate forever
那能将大门永远封印的东西 [11:34.350]But still I haven't found a meaning
然而我依旧要寻找我生存的意义 [11:39.640]Anna will we ever be together
安娜,我们能否永远在一起 [11:46.830]You've been fighting for your soul
你正在为你的灵魂战斗 [11:49.850]And sometimes it takes a toll
有时定会伤痕累累 [11:53.130]Hope one day you'll understand
也希望终有一天你能明白 [11:56.090]What it means to hold in hands
双手握在一起意味着什么 [11:59.390]What they call a fantasy
那被他们叫作幻想的事物 [12:02.810]It is nothing but a key
仅仅只是一把小小的钥匙 [12:05.730]To the world that now you're in
离开着这囚禁我的世界 [12:08.900]That they call a wicked dream
他们称之为一个邪恶的梦想 [12:12.300]When you're walking on your own
当你独自行走 [12:15.390]When you're broken and alone
在那心碎与孤独的时候 [12:18.760]You may feel us from inside -
你会从内心中感受到我们- [12:21.460]from the other side of life.
在那生命的另外一面 [12:25.980]Ohohohoh...
噢…… [12:49.190]I've been fighting for my soul
我正在为我的灵魂战斗 [12:50.750]And sometimes it takes a toll
即使有时会伤痕累累 [12:52.390]Hope one day we'll understand
也希望终有一天我们能明白 [12:53.960]What it means to hold in hands
双手握在一起意味着什么 [12:55.560]What we call a fantasy
那被我们叫作幻想的事物 [12:57.160]But it's nothing but a key
仅仅只是一把小小的钥匙 [12:58.660]To the world that now I'm in
离开着这囚禁我的世界 [13:00.330]That we call a wicked dream
我们称之为一个邪恶的梦想 [13:01.850]I've been fighting for my soul
我正在为我的灵魂战斗 [13:03.520]And sometimes it takes a toll
即使有时会伤痕累累 [13:05.100]Hope one day we'll understand
也希望终有一天我们能明白 [13:06.680]What it means to hold in hands
双手握在一起意味着什么 [13:08.220]What we call a fantasy
那被我们叫作幻想的事物 [13:09.850]But it's nothing but a key
仅仅只是一把小小的钥匙 [13:11.330]To the world that now I'm in
离开着这囚禁我的世界 [13:12.980]That we call a wicked dream
我们称之为一个邪恶的梦想 [13:14.890]Oh, walking on my own
哦!独自行走 [13:20.940]When I'm broken and alone
在那心碎和孤独的时候 [13:29.480]I may feel you from inside
我会从内心当中感受到你们 [13:34.710]From the other side of life
在那生命的另外一面 [13:43.940]Ohohohoh...
噢…… [13:48.080]Ohohohoh...
噢…… [13:52.480]Ohohohoh...
噢……
毁灭之火从天而降 [00:39.360]Rage of god is coming down
神的愤怒就要来了 [01:05.620]Now the time has come, the end's begun
末了的时候到了,一切都将终结 [01:09.880]And the only one will come
那独一之神就将降临 [01:13.930]It has been foretold
这是那远见的 [01:15.660]By the visions of the old
老人所作的预言 [01:17.700]And the madness in their eyes
他们疯狂的眼神述说着 [01:20.020]Said his angel will arise
属于他们的天使就将降临 [01:22.330]That's what they know :
这是他们所相信的: [01:24.730]"Holy Lord it's over, oh god
"神圣之君的时代已经结束,哦,上帝啊 [01:31.060]We have done no wrong
我们没有做错什么 [01:32.970]So we go where we belong
所以我们将升入天堂 [01:35.240]To the neverending dream
继续那永不止息的梦想 [01:37.290]But for those who lived in sin"
然而那些生活在罪恶中的人们" [01:39.830]They claim to know :
这些无辜者断言: [01:42.000]"Holy Lord it's over, oh god"
“神圣之君的时代已经结束,哦,上帝保佑” [01:48.690] [01:56.850]Hey Angel, can you tell me
嘿!天使,你能否告诉我 [01:58.820]Will you lead us to the place
你将带领我们去的地方 [02:01.040]Full of heat, in the fire
是否充满了灼人的火焰 [02:03.160]For we only brought disgrace
那对我们来说只是耻辱 [02:06.760]He is not the one. If they only knew
他并不是那唯一的真神。但是他们只知道他 [02:14.070]Hey Angel, will you take us
嘿!天使,你将带我们 [02:16.040]To the judgement of his rage
去接受他忿怒的审判么 [02:18.440]Hey will we die
嘿!我们将死去 [02:20.260]For we couldn't close the gate
但是天堂之门定不会向我们关上 [02:23.920]To the knowledge as they have been told
那已经昭示的知识 [02:31.440]I don't know how could I prove
我不知道我能证明出什么 [02:33.540]Nothing but the cloven hoof
也许最终发现的却是恶魔的蹄子 [02:35.760]Reigning over them as well
它们的统治者 [02:37.820]While they keep on fighting hell
依旧会带领着他们在地狱里战斗 [02:40.060]Babylon the scarlet whore has come
巴比伦的大妓女将要来临 [02:48.720]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [02:52.930]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [02:57.290]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [03:01.660]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [03:05.960]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [03:10.290]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [03:14.520]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [03:18.920]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [03:25.290]Redeemer, devastion
救世主,毁灭主 [03:27.160]Hope it only has been ment
希望它真的存在 [03:29.340]For the sin of the dreamer
以梦想者的原罪之名 [03:31.520]who broke the low you'd sent
谁将破坏你制订的法律 [03:35.230]He is not the one. If they only knew
他并不是那唯一的真神。但是他们只知道他 [03:42.160]Hey, don't know but i wondered:
嘿,我不知道但是我想: [03:44.410]When we lost the seal again
当我们再次丢失那象征 [03:46.740]Maybe stoned by the incense
被愤怒的人群拿石头砸死之后 [03:48.750]Do we rise or just descent
是会升入天堂还是堕入地狱 [03:52.260]He is not the one. If they only knew
他并不是那唯一的真神。但是他们只知道他。 [03:59.940]I don't know how could I prove
我不知道我能证明出什么 [04:01.960]Nothing but the cloven hoof
也许最终发现的却是恶魔的蹄子 [04:04.270]Reigning over them as well
它们的统治者 [04:06.280]While they keep on fighting hell
依旧会带领着他们在地狱里战斗 [04:08.530]Babylon the scarlet whore has come
巴比伦的大妓女将要来临 [04:17.070]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [04:21.510]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [04:25.730]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [04:30.840]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [04:34.340]We are the seven, judgement of heaven
我们是那七位天使,来自天堂的审判 [04:38.670]Why don't we know : We are the angels
为什么我们会知道:因为我们是天使 [04:43.160]It's revelation, soul castignation
这是启示,灵魂的惩戒 [04:47.280]Fire will burn us away
圣火将烧尽我们全部 [04:53.260]Solo: Henjo Richter] [06:58.050]Voice of the tower:]
塔中的回声: [07:34.470]Woe to you longing for the wisdom
悲哀将给你那渴慕的希望 [07:37.610]Woe to you longing for the light
灾难将给你那稀缺的光明 [07:40.750]All my sons bring me back what is mine
我的孩子们将为我带回所有属于我的东西 [07:43.930]Or you'll end burning in this night
你的生命将在这个夜晚终结 [07:47.130]Woe to you longing for the wisdom
悲哀将给你那渴慕的希望 [07:50.270]Woe to you longing for the light
灾难将给你那稀缺的光明 [07:53.370]All my sons bring me back what is mine
我的孩子们将为我带回所有属于我的东西 [07:56.630]Or you'll end burning in this night
你的生命将在这个夜晚终结 [08:18.080]Solo: Timo Tolkki]
加里布埃尔: [08:54.510] [08:56.950]Once I have been lost in what they told me to believe
我曾经迷失在他们想让我相信的事物当中 [09:02.590]Until I felt in burning deep inside to set my spirit free
然而最终我发现在我内心深处燃烧着的是自由的火焰 [09:09.260]And I escaped to another world to help the little men
我逃到另外一个世界去帮助那个小矮人 [09:14.800]who make me plunge into philosophy - to feel my
那让我学习真正的哲学之人—让我再次感受到了 [09:18.820]mind again... No one left to hold me tight - on the
自我……再也没有人能够囚禁我—在那 [09:26.360]`real`other side - but her in chains
“真正的”另外一边—然而她依旧深陷囫囵 [09:38.040]I had been alone till the madman come along
我一直独自一人,直到那个疯子的到来 [09:41.050]With the knowledge and silver long beard
他有着智慧和长长的银色胡须 [09:43.420]He was the first man ever teaching how I could be free
他是第一个能够告诉我如何能够自由的人 [09:50.220]Helping me to find - oh - the mind and the soul
帮我找到了—哦—内心和灵魂 [09:53.640]They've been trying to hide away...
它们一直在试图躲避我…… [09:56.550]And he promised we'd help Anna if I'd help him to
他承诺,他若要帮助安娜,我就得跟随他 [10:00.960]go all the way
一路相随 [10:04.860]Go all the way into the world of minds
走吧!穿越那心中所有的道路 [10:10.400]Open the gate and do not close behind
打开大门,再也别关上 [10:17.150]Prevent them from hiding the light away
阻止敌人隐藏住光明 [10:20.550]Prevent them from tellin' us tales
谨防敌人的谎言 [10:23.730]Or the end of all they scare us with will be a
让我们结束他们的恐怖 [10:27.080]million empty brains...
拯救那千万空洞的灵魂 [11:19.180] [11:20.480]I could bring you what you told me
我能够将我应许的东西给你 [11:26.910]The seal they need to close the gate forever
那能将大门永远封印的东西 [11:34.350]But still I haven't found a meaning
然而我依旧要寻找我生存的意义 [11:39.640]Anna will we ever be together
安娜,我们能否永远在一起 [11:46.830]You've been fighting for your soul
你正在为你的灵魂战斗 [11:49.850]And sometimes it takes a toll
有时定会伤痕累累 [11:53.130]Hope one day you'll understand
也希望终有一天你能明白 [11:56.090]What it means to hold in hands
双手握在一起意味着什么 [11:59.390]What they call a fantasy
那被他们叫作幻想的事物 [12:02.810]It is nothing but a key
仅仅只是一把小小的钥匙 [12:05.730]To the world that now you're in
离开着这囚禁我的世界 [12:08.900]That they call a wicked dream
他们称之为一个邪恶的梦想 [12:12.300]When you're walking on your own
当你独自行走 [12:15.390]When you're broken and alone
在那心碎与孤独的时候 [12:18.760]You may feel us from inside -
你会从内心中感受到我们- [12:21.460]from the other side of life.
在那生命的另外一面 [12:25.980]Ohohohoh...
噢…… [12:49.190]I've been fighting for my soul
我正在为我的灵魂战斗 [12:50.750]And sometimes it takes a toll
即使有时会伤痕累累 [12:52.390]Hope one day we'll understand
也希望终有一天我们能明白 [12:53.960]What it means to hold in hands
双手握在一起意味着什么 [12:55.560]What we call a fantasy
那被我们叫作幻想的事物 [12:57.160]But it's nothing but a key
仅仅只是一把小小的钥匙 [12:58.660]To the world that now I'm in
离开着这囚禁我的世界 [13:00.330]That we call a wicked dream
我们称之为一个邪恶的梦想 [13:01.850]I've been fighting for my soul
我正在为我的灵魂战斗 [13:03.520]And sometimes it takes a toll
即使有时会伤痕累累 [13:05.100]Hope one day we'll understand
也希望终有一天我们能明白 [13:06.680]What it means to hold in hands
双手握在一起意味着什么 [13:08.220]What we call a fantasy
那被我们叫作幻想的事物 [13:09.850]But it's nothing but a key
仅仅只是一把小小的钥匙 [13:11.330]To the world that now I'm in
离开着这囚禁我的世界 [13:12.980]That we call a wicked dream
我们称之为一个邪恶的梦想 [13:14.890]Oh, walking on my own
哦!独自行走 [13:20.940]When I'm broken and alone
在那心碎和孤独的时候 [13:29.480]I may feel you from inside
我会从内心当中感受到你们 [13:34.710]From the other side of life
在那生命的另外一面 [13:43.940]Ohohohoh...
噢…… [13:48.080]Ohohohoh...
噢…… [13:52.480]Ohohohoh...
噢……
The Seven Angels-Avantasia热门评论
听avantasia的歌陪伴我度过了那段最难熬的日子,现在回头看有什么大不了的,人就是太容易过分放大自己的悲伤,其实入戏太深的一直就只有你自己
这首歌我整首都会唱。我是他么多爱这首歌啊!