星たちのアバンチュ~ル-さよならポニーテールmp3下载无损flac下载
星たちのアバンチュ~ル-さよならポニーテール在线试听免费歌词下载
[00:15.88]もしもかなうなら
如果愿望能够实现 [00:19.72]夢で会いたい
梦中与你相遇 [00:23.79]それだけでいい
仅仅这样就够了 [00:27.92]何もいらない
再也不需要别的了 [00:33.61]思いが伝わると
传达思念的话 [00:37.26]イメージを浮かぺて
画面在脑中渐渐浮现 [00:41.97]小さいな願いを
小小的心愿 [00:45.60]大空に流した
飘流在广袤天空 [00:50.29]許されぬ恋だった二人の蜜月
禁断之恋的二人的蜜月 [00:54.04]愛し過ぎた代償は大き過ぎて気絶
过激的爱的代价过大令人昏阙 [00:58.36]真夏の夜の夢のように許される季節
盛夏夜之梦一般的禁断季节 [01:02.35][02:38.60]ただ今夜だけ
只有今晚而已 [01:04.93]一線を越えて
越过了那道线 [01:06.95]天の川越えて 会いにゆく
度过天河 与你相会 [01:11.73]今夜だけのアバンチュール
只属于今夜的大冒险 [01:15.33]手と手を取り合った二人は
手拉起手的二人 [01:19.06]銀河の果てまで流され
一起遨游到银河的尽头 [01:23.20]幾千の思いを集めて
收集起无数的思念 [01:27.49][03:03.46]星よ光れ一晩中
星啊 整晚散发光芒吧 [01:31.64]夜空を漂ったふたりは
在夜空中肆意漂游的二人 [01:35.74]悲しみなんて忘れて
将全部悲伤遗忘 [01:40.04]願い事は
我的愿望 [01:42.15]たったひとつだけ
仅此而已 [01:46.65][03:22.31][03:38.89] [01:51.62]会えないともと
无法相遇的话 [01:55.51]思っているけれど
就会更加的想念 [01:59.63]心の奥に
在内心的深处 [02:03.82]そっと潜めて
深深地埋下 [02:09.60]思いがあふれると
思念洋溢的话 [02:13.19]イメージを浮かんて
画面在脑中浮现出来 [02:17.96]せつなくなるから
因为会很难过 [02:21.63]それ以上できない
所以不能继续 [02:25.82]君に会えない声にならない言葉にできない
无法和你相见,声音和言语都不能联通 [02:29.97]ふたりを隔てる大きな流れに橋を架けたい
却想在二人之间巨大的隔河上建起桥梁 [02:34.17]少しずつ聞こえてくるのは君の呼ぶ声?
微微听见的声音是你的呼唤吗? [02:40.91]心を開いて
敞开心门 [02:42.94]天の川越えて 愛し合う
跨越天河 一起相爱 [02:47.72]一度だけのアバンチュール
只有一次机会的大冒险 [02:51.03]しっかりと抱き合って二人は
紧紧抱在一起的二人 [02:55.02]銀河の滝を昇ってゆく
在银河的瀑布中逆流而上 [02:59.18]幾年の思いは募って
若干年的思念变得强烈 [03:07.65]夜空に広がったふたつの
在夜空中蔓延的 [03:11.73]星の軌跡が輝く
两道闪耀的星之轨迹 [03:15.87]思い出には
那些回忆 [03:18.27]どうかしたくない
绝不是偶然 [03:23.98]見上げた夜空
抬头望向夜空 [03:26.33]満天の星空
漫天的星光绽放 [03:28.37]輝きだす
闪耀光芒 [03:30.01]無数の物語
是无数个故事 [03:31.68]その美しさは
那份美丽 [03:33.77]その場限り
只属于那个场景 [03:35.77]その願い事を
为那些愿望 [03:37.49]祈るばかり
不住地祈祷 [03:40.40]もうすぐ夏がやってくるから
因为马上夏天就要到来了 [03:44.60]もうすぐ君が消えてゆくから
因为你就会渐渐地消失了
如果愿望能够实现 [00:19.72]夢で会いたい
梦中与你相遇 [00:23.79]それだけでいい
仅仅这样就够了 [00:27.92]何もいらない
再也不需要别的了 [00:33.61]思いが伝わると
传达思念的话 [00:37.26]イメージを浮かぺて
画面在脑中渐渐浮现 [00:41.97]小さいな願いを
小小的心愿 [00:45.60]大空に流した
飘流在广袤天空 [00:50.29]許されぬ恋だった二人の蜜月
禁断之恋的二人的蜜月 [00:54.04]愛し過ぎた代償は大き過ぎて気絶
过激的爱的代价过大令人昏阙 [00:58.36]真夏の夜の夢のように許される季節
盛夏夜之梦一般的禁断季节 [01:02.35][02:38.60]ただ今夜だけ
只有今晚而已 [01:04.93]一線を越えて
越过了那道线 [01:06.95]天の川越えて 会いにゆく
度过天河 与你相会 [01:11.73]今夜だけのアバンチュール
只属于今夜的大冒险 [01:15.33]手と手を取り合った二人は
手拉起手的二人 [01:19.06]銀河の果てまで流され
一起遨游到银河的尽头 [01:23.20]幾千の思いを集めて
收集起无数的思念 [01:27.49][03:03.46]星よ光れ一晩中
星啊 整晚散发光芒吧 [01:31.64]夜空を漂ったふたりは
在夜空中肆意漂游的二人 [01:35.74]悲しみなんて忘れて
将全部悲伤遗忘 [01:40.04]願い事は
我的愿望 [01:42.15]たったひとつだけ
仅此而已 [01:46.65][03:22.31][03:38.89] [01:51.62]会えないともと
无法相遇的话 [01:55.51]思っているけれど
就会更加的想念 [01:59.63]心の奥に
在内心的深处 [02:03.82]そっと潜めて
深深地埋下 [02:09.60]思いがあふれると
思念洋溢的话 [02:13.19]イメージを浮かんて
画面在脑中浮现出来 [02:17.96]せつなくなるから
因为会很难过 [02:21.63]それ以上できない
所以不能继续 [02:25.82]君に会えない声にならない言葉にできない
无法和你相见,声音和言语都不能联通 [02:29.97]ふたりを隔てる大きな流れに橋を架けたい
却想在二人之间巨大的隔河上建起桥梁 [02:34.17]少しずつ聞こえてくるのは君の呼ぶ声?
微微听见的声音是你的呼唤吗? [02:40.91]心を開いて
敞开心门 [02:42.94]天の川越えて 愛し合う
跨越天河 一起相爱 [02:47.72]一度だけのアバンチュール
只有一次机会的大冒险 [02:51.03]しっかりと抱き合って二人は
紧紧抱在一起的二人 [02:55.02]銀河の滝を昇ってゆく
在银河的瀑布中逆流而上 [02:59.18]幾年の思いは募って
若干年的思念变得强烈 [03:07.65]夜空に広がったふたつの
在夜空中蔓延的 [03:11.73]星の軌跡が輝く
两道闪耀的星之轨迹 [03:15.87]思い出には
那些回忆 [03:18.27]どうかしたくない
绝不是偶然 [03:23.98]見上げた夜空
抬头望向夜空 [03:26.33]満天の星空
漫天的星光绽放 [03:28.37]輝きだす
闪耀光芒 [03:30.01]無数の物語
是无数个故事 [03:31.68]その美しさは
那份美丽 [03:33.77]その場限り
只属于那个场景 [03:35.77]その願い事を
为那些愿望 [03:37.49]祈るばかり
不住地祈祷 [03:40.40]もうすぐ夏がやってくるから
因为马上夏天就要到来了 [03:44.60]もうすぐ君が消えてゆくから
因为你就会渐渐地消失了