Dissentient-AngelMakermp3下载无损flac下载
Dissentient-AngelMaker在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jesse Price/Michael Greenwood/Matt Perrine/Casey Tyson-Pearce/Cole Rideout/Colton Bennett
[00:01.000] 作曲 : Jesse Price/Michael Greenwood/Matt Perrine/Casey Tyson-Pearce/Cole Rideout/Colton Bennett
[00:02.800]Sought to ensue the bloodlust of your false integrity
绞尽脑汁发掘你虚假的真诚中那份嗜血成性 [00:07.000]Your masses, Sheppard fences will not save you from me
你们的数量和不堪一击的羊圈围栏都无法阻挡我 [00:11.000]I lick my lips with the taste of vengeance tainted by your Ignorance
我舔着嘴唇, 尝到被你的无知所沾染的复仇滋味 [00:14.700]The blindness of the common man
凡夫俗子的自大盲目 [00:15.800]A product of the holy land
源自神圣之地的产物 [00:16.759]We don't need live your lies
我们不屑活在你的谎言中 [00:19.050]We'll seize you when you're sleeping,
在你们睡梦中发动袭击, [00:20.872]Bite the neck to stop the breathing
撕裂咽喉令呼吸停止 [00:22.791]Feel the fear suffocating, drowning from the blood you're bleeding
感受恐惧扼住气管, 你在喷涌而出的鲜血中窒息溺亡 [00:26.800]Corpses of your mangled kin, punished by my fangs
你的同族支离破碎的尸体, 由我的獠牙施以酷刑 [00:30.648]My will shall bring your reckoning, punished by my power
我的意志将清算你的罪行, 以我的力量进行惩戒 [00:35.275]Your hate means nothing to me
你的怨恨对我而言毫无意义 [00:39.238]Your words won't make me weak
你的咒骂不会让我手下留情 [00:43.254]Closed eyes, closed minds
视若罔闻, 麻木不仁 [00:47.285]All your weakened minds
你们孱弱无力的心灵 [00:48.827]Feeding off these ****ing lies
依靠该死的谎言供养 [00:51.000]I took a toll for all the torment that you put me through
我曾因你的百般折磨付出血的代价 [00:53.000]Now you'll pray to me
如今你该向我哀求祈祷 [00:54.839]As the storm approaches
当风暴逐渐逼近 [00:55.587]I will show no mercy
我绝不会心慈手软 [00:56.900]As I welcome you into the woods at night
今夜我恭候你踏入密林深处 [01:00.800]Jealousy struck upon a suffering colony
忌妒之心沉重打击受难的人群 [01:02.900]Will only be uplifted together
唯有抱团取暖方能鼓舞人心 [01:06.587]For we have witnessed
我们已经见证了太多 [01:07.986]Weakness, distraught lies
软弱无能, 方寸大乱 [01:10.130]That's all you ever preach
你一如既往宣讲传道这些谎言 [01:11.703]Sickness, falter, pain
疾病 畏缩 痛苦 [01:14.212]Faceless and insecure
千篇一律, 焦躁不安 [01:16.000]All you'll ever find
你终将意识到 [01:18.000]Is cowards always die
懦夫必死无疑 [01:20.000]So try to run and hide
所以尽你所能逃亡隐匿 [01:22.071]NO ONE GETS OUT ALIVE
没人可以活着离开 [01:40.000]Follow the leader and become the fool
随波逐流 成为愚蠢之人 [01:44.006]Your weakened minds all drown in the red pool
你们衰弱的心灵都会溺死在血池之中 [01:48.306]Wasted science
荒废的科学 [01:50.296]Wasted life
虚耗的生命 [01:52.014]I'm drenched in disappointment time after time
我一次又一次失望透顶 [01:55.541]Be wary where you walk for us wolves will be sure behind
务必留心你所到之处 因为群狼定会紧随其后 [02:00.257]We despise why you are alive
我们憎恨你存活于世的事实 [02:04.061]We long to feast on your flesh
我们渴望大快朵颐你的血肉 [02:06.069]No one gets out alive
没人可以全身而退 [02:08.000]No one gets out alive
没人可以逃出生天 [02:10.000]NO ONE GETS OUT ALIVE
你们无处可逃! [03:04.294]And when I walk among them
当我行走在他们之中 [03:08.077]They hate me for what I am
世人对我的本质怀恨在心 [03:12.165]How can one judge a wolf?
他们又有什么权力对狼指手画脚 [03:16.205]When they are just a lamb
当他们只是任人宰割的羔羊? [03:35.500]And as the storm approaches and the walls are crashing down
风暴呼啸而至 墙壁不堪重负轰然倒下 [03:39.790]I will let you run and hide, so try not to be found
我给你逃跑躲藏的机会,你最好竭尽全力别被发现 [03:43.747]We know your hiding with your lies they will not help you to survive
我们嗅得到你掩藏的谎言,它们终将铸成你的坟墓 [03:47.750]So try to run and hide, no one gets out alive
所以尽管东躲西藏亡命天涯,没人能活着离开 [04:06.823]Be weary where you walk for us wolves will be sure behind
务必留心你所到之处 因为群狼定会紧随其后 [04:12.320]We despise why you are alive
我们憎恨你存活于世的事实 [04:16.195]We long to feast on your flesh
我们渴望大快朵颐你的血肉 [04:18.141]No one gets out alive
没人能全身而退 [04:20.284]No one gets out alive
没人能逃出生天
绞尽脑汁发掘你虚假的真诚中那份嗜血成性 [00:07.000]Your masses, Sheppard fences will not save you from me
你们的数量和不堪一击的羊圈围栏都无法阻挡我 [00:11.000]I lick my lips with the taste of vengeance tainted by your Ignorance
我舔着嘴唇, 尝到被你的无知所沾染的复仇滋味 [00:14.700]The blindness of the common man
凡夫俗子的自大盲目 [00:15.800]A product of the holy land
源自神圣之地的产物 [00:16.759]We don't need live your lies
我们不屑活在你的谎言中 [00:19.050]We'll seize you when you're sleeping,
在你们睡梦中发动袭击, [00:20.872]Bite the neck to stop the breathing
撕裂咽喉令呼吸停止 [00:22.791]Feel the fear suffocating, drowning from the blood you're bleeding
感受恐惧扼住气管, 你在喷涌而出的鲜血中窒息溺亡 [00:26.800]Corpses of your mangled kin, punished by my fangs
你的同族支离破碎的尸体, 由我的獠牙施以酷刑 [00:30.648]My will shall bring your reckoning, punished by my power
我的意志将清算你的罪行, 以我的力量进行惩戒 [00:35.275]Your hate means nothing to me
你的怨恨对我而言毫无意义 [00:39.238]Your words won't make me weak
你的咒骂不会让我手下留情 [00:43.254]Closed eyes, closed minds
视若罔闻, 麻木不仁 [00:47.285]All your weakened minds
你们孱弱无力的心灵 [00:48.827]Feeding off these ****ing lies
依靠该死的谎言供养 [00:51.000]I took a toll for all the torment that you put me through
我曾因你的百般折磨付出血的代价 [00:53.000]Now you'll pray to me
如今你该向我哀求祈祷 [00:54.839]As the storm approaches
当风暴逐渐逼近 [00:55.587]I will show no mercy
我绝不会心慈手软 [00:56.900]As I welcome you into the woods at night
今夜我恭候你踏入密林深处 [01:00.800]Jealousy struck upon a suffering colony
忌妒之心沉重打击受难的人群 [01:02.900]Will only be uplifted together
唯有抱团取暖方能鼓舞人心 [01:06.587]For we have witnessed
我们已经见证了太多 [01:07.986]Weakness, distraught lies
软弱无能, 方寸大乱 [01:10.130]That's all you ever preach
你一如既往宣讲传道这些谎言 [01:11.703]Sickness, falter, pain
疾病 畏缩 痛苦 [01:14.212]Faceless and insecure
千篇一律, 焦躁不安 [01:16.000]All you'll ever find
你终将意识到 [01:18.000]Is cowards always die
懦夫必死无疑 [01:20.000]So try to run and hide
所以尽你所能逃亡隐匿 [01:22.071]NO ONE GETS OUT ALIVE
没人可以活着离开 [01:40.000]Follow the leader and become the fool
随波逐流 成为愚蠢之人 [01:44.006]Your weakened minds all drown in the red pool
你们衰弱的心灵都会溺死在血池之中 [01:48.306]Wasted science
荒废的科学 [01:50.296]Wasted life
虚耗的生命 [01:52.014]I'm drenched in disappointment time after time
我一次又一次失望透顶 [01:55.541]Be wary where you walk for us wolves will be sure behind
务必留心你所到之处 因为群狼定会紧随其后 [02:00.257]We despise why you are alive
我们憎恨你存活于世的事实 [02:04.061]We long to feast on your flesh
我们渴望大快朵颐你的血肉 [02:06.069]No one gets out alive
没人可以全身而退 [02:08.000]No one gets out alive
没人可以逃出生天 [02:10.000]NO ONE GETS OUT ALIVE
你们无处可逃! [03:04.294]And when I walk among them
当我行走在他们之中 [03:08.077]They hate me for what I am
世人对我的本质怀恨在心 [03:12.165]How can one judge a wolf?
他们又有什么权力对狼指手画脚 [03:16.205]When they are just a lamb
当他们只是任人宰割的羔羊? [03:35.500]And as the storm approaches and the walls are crashing down
风暴呼啸而至 墙壁不堪重负轰然倒下 [03:39.790]I will let you run and hide, so try not to be found
我给你逃跑躲藏的机会,你最好竭尽全力别被发现 [03:43.747]We know your hiding with your lies they will not help you to survive
我们嗅得到你掩藏的谎言,它们终将铸成你的坟墓 [03:47.750]So try to run and hide, no one gets out alive
所以尽管东躲西藏亡命天涯,没人能活着离开 [04:06.823]Be weary where you walk for us wolves will be sure behind
务必留心你所到之处 因为群狼定会紧随其后 [04:12.320]We despise why you are alive
我们憎恨你存活于世的事实 [04:16.195]We long to feast on your flesh
我们渴望大快朵颐你的血肉 [04:18.141]No one gets out alive
没人能全身而退 [04:20.284]No one gets out alive
没人能逃出生天