I want a place (EN)-SPYAIRmp3下载无损flac下载
I want a place (EN)-SPYAIR在线试听免费歌词下载
[00:00.00]I want a place ()()-SPYAIR
[00:10.460]词:MOMIKEN [00:20.930]曲:UZ [00:31.405]I want a place
我想要一个地方 [00:37.645]I want a place
我想要一个地方 [00:44.565]はじめからわかっていたんだ
从一开始我就知道 [00:48.453]僕の代わりなんていない
能够替代我的人是并不存在的 [00:51.383]だけどどうして
但是我为何无法面对? [00:53.695]向き合えないんだろう
但是我为何无法面对? [00:56.991]周りの仲間も
周围的同伴都在为自己的梦想奋斗 [00:59.912]それぞれの場所を目指してく
周围的同伴都在为自己的梦想奋斗 [01:03.742]自分ひとりが
只有我一个人留在原地 [01:06.166]置いていかれてる
只有我一个人留在原地 [01:10.172]本当はどうしたいか
心中早已明了想要的是什么 [01:13.348]分かっていたんだ
心中早已明了想要的是什么 [01:16.901]I want a place
I want a place [01:18.980]陽の光のように
像阳光一样 [01:20.468]I want a place
I want a place [01:22.989]雲を突き抜け
能突破云端 [01:23.687]遮るものは何も無い
没有任何遮拦 [01:26.413]そうなのに立ち尽くす
但是 却伫立在那里 [01:29.452]I want a place
I want a place [01:30.988]夜の星座のように
像夜空中的星座 [01:33.132]I want a place
I want a place [01:34.108]暗がりを照らす
可以把黑夜点亮 [01:36.52]振りほどけ臆病を
挣脱自己的胆怯 [01:39.152]自分のこの足で
用自己的双脚 [01:41.784]羽ばたける場所を目指してく
向着能够振翅高飞的方向前进 [01:58.299]意外とキレイだったな
意外的十分美丽 [02:02.179]澱んだ空気さえも
周围弥漫的雾气 [02:05.85]星が無いほど
遮蔽了群星 [02:07.365]月は眩しくなる
让月光显得更加炫目 [02:10.750]「全てのものに
所有的事物都是有理由和意义的 [02:13.326]理由や意味があるんだよ」
所有的事物都是有理由和意义的 [02:17.558]まるで
我的耳旁仿佛响起了这样的轻声细语 [02:18.689]僕にそうささやくみたい
我的耳旁仿佛响起了这样的轻声细语 [02:23.457]本当はどうしたって
其实无论怎样 前进就好 [02:26.888]良かったんだ
其实无论怎样 前进就好 [02:30.642]I want a place
I want a place [02:32.995]陽の光のように
像阳光一样 [02:34.226]I want a place
I want a place [02:35.154]雲を突き抜け
能突破云端 [02:37.259]遮るものは何も無い
没有任何遮挡 [02:40.506]そうなのに立ち尽くす
但是 却伫立在那里 [02:43.82]I want a place
I want a place [02:45.435]夜の星座のように
]像夜空中的星座 [02:46.779]I want a place
I want a place [02:47.779]暗がりを照らす
可以把黑夜点亮 [02:50.27]考えすぎていたよ
绞尽脑汁地思考 [02:52.797]1つも間違えないで
一件事情也不想弄错 [02:55.490]生きるなんて逆にせこいな
生存这件事情反而充满拘束 [03:11.448]I want a place
I want a place [03:17.736]I want a place
I want a place [03:24.48]I want a place
I want a place [03:25.328]陽の光が差す方
阳光照射来的方向 [03:28.88]海渡る鳥のよう
海鸟自由翱翔 [03:31.152]雨が降り晴れるよう
雨过天晴的天空 [03:34.320]見えた七色模様
七色虹桥架在空中 [03:37.528]風をつかみながら
抓住轻拂的风 [03:40.605]空へ上昇していくよ
飞向天空 [03:43.800]丘を越え雲を越え
越过山谷 穿过云层 [03:47.224]願った未来へ
向着期望的未来 [03:52.200]I want a place
I want a place [03:54.344]陽の光のように
向阳光一样 [03:55.584]I want a place
I want a place [03:56.672]雲を突き抜け
能突破云端 [03:58.553]遮るものは何も無い
没有任何遮拦 [04:01.800]そうなのに立ち尽くす
但是 却伫立在那里 [04:04.504]I want a place
I want a place [04:06.56]夜の星座のように
像夜空中的星座 [04:08.144]I want a place
I want a place [04:09.136]暗がりを照らす
可以把黑夜点亮 [04:11.296]どんな今日になったって
无论今天是怎么样的 [04:14.256]焦る事はなかった
都没有焦虑的必要 [04:17.48]I want a place
I want a place [04:19.176]道のない道へ
向着并非道路的道路 [04:20.552]I want a place
I want a place [04:21.752]夢じゃない夢へ
向着并非幻想的梦想 [04:23.568]歩いていこう
一直前行 [04:24.890]この街で約束の場所を目指して
向着这条街道的约定之地
[00:10.460]词:MOMIKEN [00:20.930]曲:UZ [00:31.405]I want a place
我想要一个地方 [00:37.645]I want a place
我想要一个地方 [00:44.565]はじめからわかっていたんだ
从一开始我就知道 [00:48.453]僕の代わりなんていない
能够替代我的人是并不存在的 [00:51.383]だけどどうして
但是我为何无法面对? [00:53.695]向き合えないんだろう
但是我为何无法面对? [00:56.991]周りの仲間も
周围的同伴都在为自己的梦想奋斗 [00:59.912]それぞれの場所を目指してく
周围的同伴都在为自己的梦想奋斗 [01:03.742]自分ひとりが
只有我一个人留在原地 [01:06.166]置いていかれてる
只有我一个人留在原地 [01:10.172]本当はどうしたいか
心中早已明了想要的是什么 [01:13.348]分かっていたんだ
心中早已明了想要的是什么 [01:16.901]I want a place
I want a place [01:18.980]陽の光のように
像阳光一样 [01:20.468]I want a place
I want a place [01:22.989]雲を突き抜け
能突破云端 [01:23.687]遮るものは何も無い
没有任何遮拦 [01:26.413]そうなのに立ち尽くす
但是 却伫立在那里 [01:29.452]I want a place
I want a place [01:30.988]夜の星座のように
像夜空中的星座 [01:33.132]I want a place
I want a place [01:34.108]暗がりを照らす
可以把黑夜点亮 [01:36.52]振りほどけ臆病を
挣脱自己的胆怯 [01:39.152]自分のこの足で
用自己的双脚 [01:41.784]羽ばたける場所を目指してく
向着能够振翅高飞的方向前进 [01:58.299]意外とキレイだったな
意外的十分美丽 [02:02.179]澱んだ空気さえも
周围弥漫的雾气 [02:05.85]星が無いほど
遮蔽了群星 [02:07.365]月は眩しくなる
让月光显得更加炫目 [02:10.750]「全てのものに
所有的事物都是有理由和意义的 [02:13.326]理由や意味があるんだよ」
所有的事物都是有理由和意义的 [02:17.558]まるで
我的耳旁仿佛响起了这样的轻声细语 [02:18.689]僕にそうささやくみたい
我的耳旁仿佛响起了这样的轻声细语 [02:23.457]本当はどうしたって
其实无论怎样 前进就好 [02:26.888]良かったんだ
其实无论怎样 前进就好 [02:30.642]I want a place
I want a place [02:32.995]陽の光のように
像阳光一样 [02:34.226]I want a place
I want a place [02:35.154]雲を突き抜け
能突破云端 [02:37.259]遮るものは何も無い
没有任何遮挡 [02:40.506]そうなのに立ち尽くす
但是 却伫立在那里 [02:43.82]I want a place
I want a place [02:45.435]夜の星座のように
]像夜空中的星座 [02:46.779]I want a place
I want a place [02:47.779]暗がりを照らす
可以把黑夜点亮 [02:50.27]考えすぎていたよ
绞尽脑汁地思考 [02:52.797]1つも間違えないで
一件事情也不想弄错 [02:55.490]生きるなんて逆にせこいな
生存这件事情反而充满拘束 [03:11.448]I want a place
I want a place [03:17.736]I want a place
I want a place [03:24.48]I want a place
I want a place [03:25.328]陽の光が差す方
阳光照射来的方向 [03:28.88]海渡る鳥のよう
海鸟自由翱翔 [03:31.152]雨が降り晴れるよう
雨过天晴的天空 [03:34.320]見えた七色模様
七色虹桥架在空中 [03:37.528]風をつかみながら
抓住轻拂的风 [03:40.605]空へ上昇していくよ
飞向天空 [03:43.800]丘を越え雲を越え
越过山谷 穿过云层 [03:47.224]願った未来へ
向着期望的未来 [03:52.200]I want a place
I want a place [03:54.344]陽の光のように
向阳光一样 [03:55.584]I want a place
I want a place [03:56.672]雲を突き抜け
能突破云端 [03:58.553]遮るものは何も無い
没有任何遮拦 [04:01.800]そうなのに立ち尽くす
但是 却伫立在那里 [04:04.504]I want a place
I want a place [04:06.56]夜の星座のように
像夜空中的星座 [04:08.144]I want a place
I want a place [04:09.136]暗がりを照らす
可以把黑夜点亮 [04:11.296]どんな今日になったって
无论今天是怎么样的 [04:14.256]焦る事はなかった
都没有焦虑的必要 [04:17.48]I want a place
I want a place [04:19.176]道のない道へ
向着并非道路的道路 [04:20.552]I want a place
I want a place [04:21.752]夢じゃない夢へ
向着并非幻想的梦想 [04:23.568]歩いていこう
一直前行 [04:24.890]この街で約束の場所を目指して
向着这条街道的约定之地
I want a place (EN)-SPYAIR热门评论
一直都会想起来ike举着手指着远处唱“意外的十分美丽”那一句话 然后看着台下的饭们 笑得很开心 唱那首歌的时候灯光也十分的美丽 很配合 还有像是彩虹一样的颜色 听着ike的声音都有一些哑了 好心疼