Les Huguenots / Act 2:O beau pays de la Touraine-Dame Joan Sutherland/Giacomo Meyerbeer/Eugène Scribe/Francesco Molinari-Pradelli/Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden/Emile Deschampsmp3下载无损flac下载
Les Huguenots / Act 2:O beau pays de la Touraine-Dame Joan Sutherland/Giacomo Meyerbeer/Eugène Scribe/Francesco Molinari-Pradelli/Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden/Emile Deschamps在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Giacomo Meyerbeer
[01:09.010]O beau pays de la Touraine
哦,美丽的都兰 [01:17.890]riants jardins, verte fontaine
欢快的花园,绿色的喷泉 [01:27.780]doux ruisseau qui murmure
甜美的小溪在低语 [01:36.700]qui murmure à peine
轻声低语 [01:45.800]que sur tes bords j'aime à rêver
我多喜欢在你的岸边美梦 [01:52.730]oui, que sur tes bords j'aime à rêver!
是啊,我多喜欢在你的岸边美梦! [02:18.900]ô doux ruisseau qui murmure
哦,甜美的小溪在低语 [02:24.920]qui murmure
在低语 [02:31.050]que sur tes bords j'aime à rêver
我多喜欢在你的岸边美梦 [02:53.900]ah... à rêver!
啊......美梦! [03:33.450] [03:44.730]À ce mot seul s'anime
听闻此言 [03:48.500]et renaît la nature
万物复苏 [03:52.300]les oiseaux l'ont redit
鸟儿在浓密绿荫下 [03:57.890]sous l'épaisse verdure
再次歌唱 [04:04.520]le ruisseau le répète
小溪重复着 [04:08.460]avec un doux murmure
甜美的低语 [04:14.000]la terre, les ondes, la terre, les cieux
大地、波浪、天空 [04:20.550]redisent, redisent nos chants
重复着我们的歌唱 [04:38.750]à ce mot seul s'anime
听闻此言 [04:43.390]et renaît la nature
万物复苏 [04:47.310]les oiseaux l'ont redit
鸟儿在绿荫下 [04:54.310]sous la verdure!
再次歌唱! [04:59.950]terre et cieux
大地和天空 [05:02.810]redisent nos chants
重复着我们的歌唱 [05:05.770]Ah...
啊...... [05:34.190]
哦,美丽的都兰 [01:17.890]riants jardins, verte fontaine
欢快的花园,绿色的喷泉 [01:27.780]doux ruisseau qui murmure
甜美的小溪在低语 [01:36.700]qui murmure à peine
轻声低语 [01:45.800]que sur tes bords j'aime à rêver
我多喜欢在你的岸边美梦 [01:52.730]oui, que sur tes bords j'aime à rêver!
是啊,我多喜欢在你的岸边美梦! [02:18.900]ô doux ruisseau qui murmure
哦,甜美的小溪在低语 [02:24.920]qui murmure
在低语 [02:31.050]que sur tes bords j'aime à rêver
我多喜欢在你的岸边美梦 [02:53.900]ah... à rêver!
啊......美梦! [03:33.450] [03:44.730]À ce mot seul s'anime
听闻此言 [03:48.500]et renaît la nature
万物复苏 [03:52.300]les oiseaux l'ont redit
鸟儿在浓密绿荫下 [03:57.890]sous l'épaisse verdure
再次歌唱 [04:04.520]le ruisseau le répète
小溪重复着 [04:08.460]avec un doux murmure
甜美的低语 [04:14.000]la terre, les ondes, la terre, les cieux
大地、波浪、天空 [04:20.550]redisent, redisent nos chants
重复着我们的歌唱 [04:38.750]à ce mot seul s'anime
听闻此言 [04:43.390]et renaît la nature
万物复苏 [04:47.310]les oiseaux l'ont redit
鸟儿在绿荫下 [04:54.310]sous la verdure!
再次歌唱! [04:59.950]terre et cieux
大地和天空 [05:02.810]redisent nos chants
重复着我们的歌唱 [05:05.770]Ah...
啊...... [05:34.190]