La Nina, La Pinta E La Santa Maria-Antonianomp3下载无损flac下载
La Nina, La Pinta E La Santa Maria-Antoniano在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Anelli
[00:00.188]La Nina,La Pinta E La Santa Maria -Piccolo Coro Dell'Antoniano
[00:02.283]Written by :anelli/Martucci/Taddei
[00:06.977]La niña
尼娜号 [00:08.639]La pinta
平塔号 [00:10.769]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [00:13.770]La niña
尼娜号 [00:15.527]La pinta
平塔号 [00:17.663]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [00:20.298]Un d ìisabella regina di castiglia
那一天卡斯蒂利亚女王伊莎贝拉 [00:23.612]Don òa colombo un piccolo naviglio
资助了哥伦布一支小船队 [00:27.190]Tre caravelle con scialuppe e l'equipaggio
三艘大帆船载着小艇和水手 [00:30.572]Deciso a tutto anche a fare un arrembaggio
义无反顾冒险启航 [00:33.982]Cos ìcolombo ammiraglio genovese
船员很多 经费有限 [00:37.545]Con tanta ciurma ma con poche spese
海军上将热那亚人哥伦布 [00:41.09]Part ìper l'india con le vele al vento
凭对风向的把握 率领船队驶向印度 [00:44.481]Ma proprio il vento poi lo trad ì
但风却“背叛”了他 [00:48.270]La niña
尼娜号 [00:50.62]La pinta
平塔号 [00:52.198]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [00:55.158]La niña
尼娜号 [00:56.966]La pinta
平塔号 [00:59.118]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [01:01.415]Sbattuti al largo dalla tramontana
北风呼啸 吹得船队在海上迷失了方向 [01:05.144]Il marinaio rodrigo de triana
一名水手叫罗德里戈·德·特里亚纳 [01:08.551]Anche se aveva sopra un occhio una bandana
尽管有一只眼被绷带缠着 [01:11.958]Gridava terra da una settimana
但望着远方连续一星期呼喊着“陆地” [01:15.559]Scesero tutti per mangiare e bere
全员下船寻找食物和淡水 [01:18.967]Per òvedendo quelle facce scure
当看到脸庞黝黑的土著时 [01:22.352]Lo cap ìsubito il gran conquistador
“伟大的征服者”立马明白 [01:25.858]Non era l'india ma san salvador
这里并非印度 而是圣·萨尔瓦多 [01:29.758]La niña
尼娜号 [01:31.485]La pinta
平塔号 [01:33.645]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [01:36.685]La niña
尼娜号 [01:38.405]La pinta
平塔号 [01:40.574]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [01:43.133]Dopo tre lune venne il quarto giorno
月升月落 到了第四天 [01:46.688]Colombo disse èl'ora del ritorno
哥伦布说:“该返航了” [01:50.34]E ripartivano con stive ben stipate
返航时船舱装满了当地的特产 [01:53.448]Di pomodori rossi arachidi e patate
红色的西红柿 土豆和花生 [01:56.942]Grossi ananassi tacchini tutti nani
大香蕉 小火鸡 [02:00.432]Fagioli bianchi pappagalli brasiliani
白色豆角 巴西鹦鹉 [02:03.837]Il grano turco papaya peperoni
玉米 木瓜 辣椒 [02:07.407]Cacao tabacco
可可豆 烟草 [02:08.982]E caucci ù
还有生橡胶 [02:11.15]La niña
尼娜号 [02:12.966]La pinta
平塔号 [02:15.118]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [02:18.95]La niña
尼娜号 [02:19.822]La pinta
平塔号 [02:22.22]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [02:24.630]Ed al ritorno isabella di castiglia la niña
船队归来 女王伊莎贝拉 [02:28.45]Don òa colombo un toro e una mantiglia la pinta
赏赐哥伦布一头公牛和一件斗篷 [02:31.326]Al capitano e anche a tutto l'equipaggio la santa Maria
给船长和船员们 [02:34.833]Quattro pesetas e un chilo di formaggio
每人一点钱和一公斤奶酪 [02:38.359]Si fece festa per centoventi giorni
庆祝活动持续了一百二十天 [02:41.821]Non solo in spagna ma anche nei dintorni
不仅在西班牙 还蔓延到周边各地 [02:45.308]E questo grazie a colombo viaggiatore
多亏了航海家哥伦布 [02:48.720]Che per errore l'america scopr ì
即便他并没有去到印度 [02:52.333]Con
嘿 [02:52.610]La niña
尼娜号 [02:54.274]La pinta
平塔号 [02:56.516]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [02:59.498]La niña
尼娜号 [03:01.241]La pinta
平塔号 [03:03.417]E la santa Maria
和圣·玛利亚号
尼娜号 [00:08.639]La pinta
平塔号 [00:10.769]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [00:13.770]La niña
尼娜号 [00:15.527]La pinta
平塔号 [00:17.663]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [00:20.298]Un d ìisabella regina di castiglia
那一天卡斯蒂利亚女王伊莎贝拉 [00:23.612]Don òa colombo un piccolo naviglio
资助了哥伦布一支小船队 [00:27.190]Tre caravelle con scialuppe e l'equipaggio
三艘大帆船载着小艇和水手 [00:30.572]Deciso a tutto anche a fare un arrembaggio
义无反顾冒险启航 [00:33.982]Cos ìcolombo ammiraglio genovese
船员很多 经费有限 [00:37.545]Con tanta ciurma ma con poche spese
海军上将热那亚人哥伦布 [00:41.09]Part ìper l'india con le vele al vento
凭对风向的把握 率领船队驶向印度 [00:44.481]Ma proprio il vento poi lo trad ì
但风却“背叛”了他 [00:48.270]La niña
尼娜号 [00:50.62]La pinta
平塔号 [00:52.198]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [00:55.158]La niña
尼娜号 [00:56.966]La pinta
平塔号 [00:59.118]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [01:01.415]Sbattuti al largo dalla tramontana
北风呼啸 吹得船队在海上迷失了方向 [01:05.144]Il marinaio rodrigo de triana
一名水手叫罗德里戈·德·特里亚纳 [01:08.551]Anche se aveva sopra un occhio una bandana
尽管有一只眼被绷带缠着 [01:11.958]Gridava terra da una settimana
但望着远方连续一星期呼喊着“陆地” [01:15.559]Scesero tutti per mangiare e bere
全员下船寻找食物和淡水 [01:18.967]Per òvedendo quelle facce scure
当看到脸庞黝黑的土著时 [01:22.352]Lo cap ìsubito il gran conquistador
“伟大的征服者”立马明白 [01:25.858]Non era l'india ma san salvador
这里并非印度 而是圣·萨尔瓦多 [01:29.758]La niña
尼娜号 [01:31.485]La pinta
平塔号 [01:33.645]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [01:36.685]La niña
尼娜号 [01:38.405]La pinta
平塔号 [01:40.574]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [01:43.133]Dopo tre lune venne il quarto giorno
月升月落 到了第四天 [01:46.688]Colombo disse èl'ora del ritorno
哥伦布说:“该返航了” [01:50.34]E ripartivano con stive ben stipate
返航时船舱装满了当地的特产 [01:53.448]Di pomodori rossi arachidi e patate
红色的西红柿 土豆和花生 [01:56.942]Grossi ananassi tacchini tutti nani
大香蕉 小火鸡 [02:00.432]Fagioli bianchi pappagalli brasiliani
白色豆角 巴西鹦鹉 [02:03.837]Il grano turco papaya peperoni
玉米 木瓜 辣椒 [02:07.407]Cacao tabacco
可可豆 烟草 [02:08.982]E caucci ù
还有生橡胶 [02:11.15]La niña
尼娜号 [02:12.966]La pinta
平塔号 [02:15.118]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [02:18.95]La niña
尼娜号 [02:19.822]La pinta
平塔号 [02:22.22]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [02:24.630]Ed al ritorno isabella di castiglia la niña
船队归来 女王伊莎贝拉 [02:28.45]Don òa colombo un toro e una mantiglia la pinta
赏赐哥伦布一头公牛和一件斗篷 [02:31.326]Al capitano e anche a tutto l'equipaggio la santa Maria
给船长和船员们 [02:34.833]Quattro pesetas e un chilo di formaggio
每人一点钱和一公斤奶酪 [02:38.359]Si fece festa per centoventi giorni
庆祝活动持续了一百二十天 [02:41.821]Non solo in spagna ma anche nei dintorni
不仅在西班牙 还蔓延到周边各地 [02:45.308]E questo grazie a colombo viaggiatore
多亏了航海家哥伦布 [02:48.720]Che per errore l'america scopr ì
即便他并没有去到印度 [02:52.333]Con
嘿 [02:52.610]La niña
尼娜号 [02:54.274]La pinta
平塔号 [02:56.516]E la santa Maria
和圣·玛利亚号 [02:59.498]La niña
尼娜号 [03:01.241]La pinta
平塔号 [03:03.417]E la santa Maria
和圣·玛利亚号