言葉の花-Liz Trianglemp3下载无损flac下载
言葉の花-Liz Triangle在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:23.84]
[00:25.39]
[00:27.00]ちょっとの間違いで 反対の進行方向
稍微出现的过失 将事态的进行方向反转 [00:29.95]ちっとも聞いちゃいない 右か?左か?
我可是一点也没有在听哦 是右边还是左边呢? [00:33.13]「だって」と言い訳して 「なんで」と言えはせず
所谓的「可是」和辩解也好 连「为何」也说不出口 [00:36.90]巡り恵まれて ぐるぐる目が回る
一切都只是不断循环着受到恩惠 变得咕噜咕噜头晕目眩起来 [00:41.30]目が回る 舌も そう廻る
头晕目眩起来 连舌头也 这般的转动起来 [00:51.30] [00:51.40]ちょっとの手違いで 反省の進路妨害
稍微出现的差错 将自我反省的进程妨碍 [00:54.50]にっちも行かないで 前進転進
就要变得一筹莫展了啊 将前进方向转向吧 [00:57.43]巡り選ばれて 口から出た言葉すら滑る
在循回之中被选中吧 我甚至从口中说漏了这样的话语 [01:03.20] [01:03.30]いたずらな感情を手繰り寄せ
将如同恶作剧般的感情 拉至了身旁 [01:09.58]ホントの私を見てよ なんてね
来看看这般真实的我吧… 骗你的啦 [01:16.70] [01:16.90]世界が羨んでた 言葉の裏の裏
无比地羡慕着这般的世界 即使是存在于言语的镜面之中 [01:23.10]一つまみばらまいた 日輪に咲いた花
将面对太阳开放的花朵 递出一束(赠与世界) [01:29.23]世界の中で みんなみんな 幸せになる為に
为了使世间中的万物能够拥有幸福 [01:35.48]願い詰め込んで空を飛びだそう 直ぐ
现在就将愿望装载起来 在天空中放飞吧 [01:42.00] [01:55.72]ちょっとの場違いで 反感の四面楚歌
稍微的不合时宜 酿出了反感的四面楚歌 [01:58.87]ちゃんと聞いているの? 右から左
就不能好好的听听看吗? 从左至右这种的 [02:01.95]勝手と言われたって 何だっていいじゃない
就算是随便说说 也不会有什么好结果的 [02:05.00]つまりあべこべです。
总之一切还是会颠倒过来的呢 [02:07.93] [02:08.03]問いを求めても どうかしてるんだって
虽然寻求了疑问 但也要设法去解决 [02:11.10]てんで知らんぷり 伝心伝線
然而(自己)却是完全佯装不知的样子 干脆学着以心传心吧 [02:14.13]巡り手繰り寄せ 手にした事実はとても苦い
将轮回拉至身边之时 才发现掌握在手中的事实是如此痛苦 [02:20.00] [02:20.32]バラバラな感情を数珠つなぎ
将啪嗒啪嗒掉落的感情 用念珠连接起来 [02:26.94]ホントの私を見てよ なんてね
来看看这般真实的我吧… 骗你的啦 [02:34.20] [02:34.30]世界を裏目にした 言葉の綾の彩
在世界背后(的黑暗)之中 闪耀着语言错综复杂的光彩 [02:40.57]心無く摘み取った 綺麗な曼珠沙華
若将它们无情的摘取下的话 就能得到美丽的曼珠沙华 [02:46.58]世界の中で みんなみんな 思い思い過ごして
正因为世间中的万物总喜欢考虑的太多太多 [02:52.69]探し続けては ドラマティックな 旅する
我才必须持续寻找下去 正如戏剧般的旅行 [02:59.50] [03:26.30]閉じ込めた感情を撃ち抜いて
将被封闭的感情 无情的击穿 [03:32.82]思いは 過去よりも今を 今よりもずっと
如果将过去的回忆和现在相比 现在的话就会更加 [03:42.10]明日を目指した未来へと歩みだす
以明天为目标而向着未来迈进一步了啊 [03:48.38] [03:49.12]全世界を巻き込んだ 言葉の成れの果て
席卷了整个世间的 这般言语带来的悲惨下场 [03:55.40]良いか悪いかなんて ほら 勝手に決めないで
结局是好还是坏 呐 别随随便便就决定下来了啊 [04:01.48]流れ星だっていつかは動きを止めて ただ落ちる
就算是流星也好 也终有一日会停止活动 降落于此的啊 [04:10.36] [04:10.46]世界を羨んでた 言葉の裏は
无比地羡慕着这般的世界 即使是存在于话语的背面中 [04:16.78]一つだって正しくなんか なかったじゃない
一两件正确的事物之类的 也不是说完全没有的呢 [04:22.80]世界の中で みんなみんな 幸せになれたなら
为了使世间中的万物能够拥有幸福 [04:29.05]願い詰め込んだ空を飛びだそう
现在就将愿望装载起来 在天空中放飞吧 [04:33.50]ひたすら 逆を目指して
就这样一味的 朝着颠倒的目标前进吧 [04:41.22]
稍微出现的过失 将事态的进行方向反转 [00:29.95]ちっとも聞いちゃいない 右か?左か?
我可是一点也没有在听哦 是右边还是左边呢? [00:33.13]「だって」と言い訳して 「なんで」と言えはせず
所谓的「可是」和辩解也好 连「为何」也说不出口 [00:36.90]巡り恵まれて ぐるぐる目が回る
一切都只是不断循环着受到恩惠 变得咕噜咕噜头晕目眩起来 [00:41.30]目が回る 舌も そう廻る
头晕目眩起来 连舌头也 这般的转动起来 [00:51.30] [00:51.40]ちょっとの手違いで 反省の進路妨害
稍微出现的差错 将自我反省的进程妨碍 [00:54.50]にっちも行かないで 前進転進
就要变得一筹莫展了啊 将前进方向转向吧 [00:57.43]巡り選ばれて 口から出た言葉すら滑る
在循回之中被选中吧 我甚至从口中说漏了这样的话语 [01:03.20] [01:03.30]いたずらな感情を手繰り寄せ
将如同恶作剧般的感情 拉至了身旁 [01:09.58]ホントの私を見てよ なんてね
来看看这般真实的我吧… 骗你的啦 [01:16.70] [01:16.90]世界が羨んでた 言葉の裏の裏
无比地羡慕着这般的世界 即使是存在于言语的镜面之中 [01:23.10]一つまみばらまいた 日輪に咲いた花
将面对太阳开放的花朵 递出一束(赠与世界) [01:29.23]世界の中で みんなみんな 幸せになる為に
为了使世间中的万物能够拥有幸福 [01:35.48]願い詰め込んで空を飛びだそう 直ぐ
现在就将愿望装载起来 在天空中放飞吧 [01:42.00] [01:55.72]ちょっとの場違いで 反感の四面楚歌
稍微的不合时宜 酿出了反感的四面楚歌 [01:58.87]ちゃんと聞いているの? 右から左
就不能好好的听听看吗? 从左至右这种的 [02:01.95]勝手と言われたって 何だっていいじゃない
就算是随便说说 也不会有什么好结果的 [02:05.00]つまりあべこべです。
总之一切还是会颠倒过来的呢 [02:07.93] [02:08.03]問いを求めても どうかしてるんだって
虽然寻求了疑问 但也要设法去解决 [02:11.10]てんで知らんぷり 伝心伝線
然而(自己)却是完全佯装不知的样子 干脆学着以心传心吧 [02:14.13]巡り手繰り寄せ 手にした事実はとても苦い
将轮回拉至身边之时 才发现掌握在手中的事实是如此痛苦 [02:20.00] [02:20.32]バラバラな感情を数珠つなぎ
将啪嗒啪嗒掉落的感情 用念珠连接起来 [02:26.94]ホントの私を見てよ なんてね
来看看这般真实的我吧… 骗你的啦 [02:34.20] [02:34.30]世界を裏目にした 言葉の綾の彩
在世界背后(的黑暗)之中 闪耀着语言错综复杂的光彩 [02:40.57]心無く摘み取った 綺麗な曼珠沙華
若将它们无情的摘取下的话 就能得到美丽的曼珠沙华 [02:46.58]世界の中で みんなみんな 思い思い過ごして
正因为世间中的万物总喜欢考虑的太多太多 [02:52.69]探し続けては ドラマティックな 旅する
我才必须持续寻找下去 正如戏剧般的旅行 [02:59.50] [03:26.30]閉じ込めた感情を撃ち抜いて
将被封闭的感情 无情的击穿 [03:32.82]思いは 過去よりも今を 今よりもずっと
如果将过去的回忆和现在相比 现在的话就会更加 [03:42.10]明日を目指した未来へと歩みだす
以明天为目标而向着未来迈进一步了啊 [03:48.38] [03:49.12]全世界を巻き込んだ 言葉の成れの果て
席卷了整个世间的 这般言语带来的悲惨下场 [03:55.40]良いか悪いかなんて ほら 勝手に決めないで
结局是好还是坏 呐 别随随便便就决定下来了啊 [04:01.48]流れ星だっていつかは動きを止めて ただ落ちる
就算是流星也好 也终有一日会停止活动 降落于此的啊 [04:10.36] [04:10.46]世界を羨んでた 言葉の裏は
无比地羡慕着这般的世界 即使是存在于话语的背面中 [04:16.78]一つだって正しくなんか なかったじゃない
一两件正确的事物之类的 也不是说完全没有的呢 [04:22.80]世界の中で みんなみんな 幸せになれたなら
为了使世间中的万物能够拥有幸福 [04:29.05]願い詰め込んだ空を飛びだそう
现在就将愿望装载起来 在天空中放飞吧 [04:33.50]ひたすら 逆を目指して
就这样一味的 朝着颠倒的目标前进吧 [04:41.22]
言葉の花-Liz Triangle热门评论
那不是高冷,只是不敢说话(雾
好的,b站哆来咪和探女的吃糖来的! 一 转 攻 势 的时候笑死了!
探女:我人气那么低,这歌肯定不会火
编曲 kaztora 演唱 lily-an 作词 azuki 演奏 E.Guitar:スグル Bass:Pira Drum:裕木レオン 原曲 逆転するホイールオブフォーチュン 东方绀珠传 ~ Legacy of Lunatic Kingdom.