夢の中であなたは-Rie fump3下载无损flac下载
夢の中であなたは-Rie fu在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Rie fu
[00:01.00] 作曲 : Rie fu
[0:22.01]夢の中であなたは私を忘れてた
梦见你已将我忘记 [0:28.21]目が覚めて私は
醒来方觉 [0:31.21]自分のことに夢中で
自己是在梦中 [0:35.21]あなたに手紙を送るのを
我要给你写一封信 [0:39.45]忘れていたことに気付いた
请你勿将我遗忘 [1:02.21]目を閉じた奥の
闭上眼睛 [1:04.45]心の宇宙の底で
在潜意识的深层 [1:08.21]少しでも違う道
不禁想到 如果当初 [1:12.21]選んでいたらと
选择了与现在有一点点不一样的道路的话...... [1:15.21]目が醒めて確実に
眼看着就要醒了 [1:18.21]時が命を刻んでる
生随时转,刻刻皆前 [1:25.21]こわい
心中忽感惶然 [1:28.21]Tick tick tick tick dok dok doki
Tick tick tick tick dok dok doki [1:35.45]Tick tick tick tick dok dok doki
Tick tick tick tick dok dok doki [1:41.21]Tick tick tick tick dok dok doki
Tick tick tick tick dok dok doki [1:48.21]Tick tick tick tick dok dok
Tick tick tick tick dok dok [2:08.81]めまぐるしく動く
自转的地球中的 [2:12.22]世界中のゴシップ
种种趣闻奇谈 [2:15.21]めぐり巡って
在我看来 [2:18.21]関係してるあなたも
都紧紧包绕着你 [2:22.02]目が合えばきっと言葉を越えて
眼神的交汇定能超越语言的交流 [2:31.45]聴こえるものがたり
之所谓“物语” [2:42.45]I've always loved you all this time
我一直都很爱你 [2:48.45]I knew I'd find you all this time
我知道这一次我一定能找到你 [2:55.45]I hope you know this all your life
关于这一点,我希望你一生都会记得 [3:15.21]おやすみ全ての
无论是悲伤,还是争斗 [3:17.15]かなしみと争いごと
和一切道晚安 [3:22.05]誰もが夢見るような
大家都像活在梦里 [3:25.21]理想的な場所
那一片理想的净土上 [3:28.45]私があなたを想うことから始まる
这个夜晚 [3:38.22]この夜に
就从我方才想你开始
梦见你已将我忘记 [0:28.21]目が覚めて私は
醒来方觉 [0:31.21]自分のことに夢中で
自己是在梦中 [0:35.21]あなたに手紙を送るのを
我要给你写一封信 [0:39.45]忘れていたことに気付いた
请你勿将我遗忘 [1:02.21]目を閉じた奥の
闭上眼睛 [1:04.45]心の宇宙の底で
在潜意识的深层 [1:08.21]少しでも違う道
不禁想到 如果当初 [1:12.21]選んでいたらと
选择了与现在有一点点不一样的道路的话...... [1:15.21]目が醒めて確実に
眼看着就要醒了 [1:18.21]時が命を刻んでる
生随时转,刻刻皆前 [1:25.21]こわい
心中忽感惶然 [1:28.21]Tick tick tick tick dok dok doki
Tick tick tick tick dok dok doki [1:35.45]Tick tick tick tick dok dok doki
Tick tick tick tick dok dok doki [1:41.21]Tick tick tick tick dok dok doki
Tick tick tick tick dok dok doki [1:48.21]Tick tick tick tick dok dok
Tick tick tick tick dok dok [2:08.81]めまぐるしく動く
自转的地球中的 [2:12.22]世界中のゴシップ
种种趣闻奇谈 [2:15.21]めぐり巡って
在我看来 [2:18.21]関係してるあなたも
都紧紧包绕着你 [2:22.02]目が合えばきっと言葉を越えて
眼神的交汇定能超越语言的交流 [2:31.45]聴こえるものがたり
之所谓“物语” [2:42.45]I've always loved you all this time
我一直都很爱你 [2:48.45]I knew I'd find you all this time
我知道这一次我一定能找到你 [2:55.45]I hope you know this all your life
关于这一点,我希望你一生都会记得 [3:15.21]おやすみ全ての
无论是悲伤,还是争斗 [3:17.15]かなしみと争いごと
和一切道晚安 [3:22.05]誰もが夢見るような
大家都像活在梦里 [3:25.21]理想的な場所
那一片理想的净土上 [3:28.45]私があなたを想うことから始まる
这个夜晚 [3:38.22]この夜に
就从我方才想你开始
夢の中であなたは-Rie fu热门评论
我上传翻译了,希望大家喜欢/海涵。歌词中英文部分为:Tick——为老式时钟钟摆音的拟声词,意指时间的前进。歌词中罗马音部分为:Doki——为日语どき,此处为心跳声的拟声词,意指惶惶不安之意(但一般也用于代指恋爱者的心动过速,雅译为心中小鹿乱撞qwq)