桜ノ雨-H△Gmp3下载无损flac下载
桜ノ雨-H△G在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Haruyoshi Mori
[00:00.500] 作曲 : Haruyoshi Mori
[00:01.000]
[00:14.000]
[00:26.500]
[00:29.000]それぞれの場所へ旅立っても
就算我们踏上了各自的旅途 [00:35.000]友達だ 聞くまでもないじゃん
我也不会将我们的友情遗忘 [00:41.100]十人十色(じゅうにんといろ)に輝いた日々が
在这多姿多彩的光辉日子里 [00:48.500]胸張れと背中押す
我们挺起胸膛 相互扶持着 [00:53.400] [00:53.500]土埃(つちぼこり)上げ競(きそ)った校庭(こうてい)
尘土飞扬 热情激荡的校园 [01:00.000]窮屈(きゅうくつ)で着(き)くずした制服(せいふく)
直到现在再也穿不下的制服 [01:06.000]机(つくえ)の上に書いた落書き
曾在书桌上刻画留下的涂鸦 [01:12.000]どれもこれも僕らの証
这些都是我们存在过的证明 [01:17.900] [01:18.000]白紙(はくし)の答辞(とうじ)には伝えきれない
白纸上写下的告别话语 无法道尽悲伤 [01:24.100]思い出の数だけ涙が滲む
脑海之中尽是回忆浮现 不禁流下泪水 [01:31.100]幼くて傷つけもした
青春年少时 受过的伤 [01:36.500]僕らは少しくらい大人になれたのかな
会让我们变得更加成熟吗 [01:47.000] [01:51.000]教室の窓から桜ノ雨
从教室的窗外飘落下櫻花雨 [01:56.500]ふわり手のひら 心に寄せた
轻轻地落在掌心 飘进心房 [02:03.000]みんな集めて出来た花束を
将大家共同收集而成的花束 [02:09.000]空に放とう 忘れないで
抛向天空 我不会忘记的啊 [02:15.300]今はまだ… 小さな花弁(はなびら)だとしても
纵使现在…仍是小小的花瓣 [02:21.500]僕らは一人じゃない
我们并不是孤单一人 [02:28.500] [02:31.500] [02:33.400]下駄箱(げたばこ)で見つけた恋の実
在鞋柜之中找到了恋情的果实 [02:40.000]廊下(ろうか)で零した不平不満
走廊上发泄满腹的牢骚与不满 [02:46.000]屋上で手繰(たぐ)り描いた未来図
躺在屋顶编织描绘着未来景象 [02:52.000]どれもこれも僕らの証
这些都是我们存在过的证明啊 [02:57.900] [02:58.000]卒業証書(しょうしょ)には書いてないけど
虽然在毕业证书上不会有这些 [03:04.100]人を信じ人を愛して学(まな)んだ
我已学会相信他人 学会去爱 [03:11.200]泣き 笑い 喜び 怒り
哭泣 欢笑 喜悦 愤怒 [03:16.500]僕らみたいに青く青く晴れ渡る空
就如青涩的我们一样 蔚蓝放晴的天空 [03:28.100] [03:29.100]教室の窓から桜ノ虹
教室的窗外 樱花化作的彩虹 [03:35.000]夢の一片(ひとひら) 胸奮(ふる)わせた
如一片片梦想 让我们挺起胸膛 [03:41.100]出会いの為の別れと信じて
坚信着 别离是为了再次的邂逅 [03:47.500]手を振り返そう 忘れないで
挥手作别着 请不要将我遗忘啊 [03:54.000]いつかまた 大きな花弁を咲かせ
总有一天 会绽放出巨大花瓣 [04:00.000]僕らはここで逢おう
我们终会在此处重逢 [04:05.900] [04:06.000]幾千の学び舎(まなびや)の中で
在无数不同的学校里 [04:12.000]僕らが巡り逢えた奇跡
我们仍能重逢的奇迹 [04:18.000]幾つ歳をとっても変わらないで
即便随着年岁增长 也请不要改变 [04:24.000]その優しい笑顔
那温柔的笑颜 [04:32.000] [04:42.000] [04:44.500]教室の窓から桜ノ雨
从教室的窗外飘落下櫻花雨 [04:50.400]ふわりてのひら 心に寄せた
轻轻地落在掌心 飘进心房 [04:56.500]みんな集めて出来た花束を
将大家共同收集而成的花束 [05:03.000]空に放とう 忘れないで
抛向天空 请不要忘记啊 [05:09.300]今はまだ… 小さな花弁だとしても
纵使现在…仍是小小的花瓣 [05:15.200]僕らは一人じゃない
我们并不是孤单一人 [05:21.000] [05:21.400]いつかまた 大きな花弁を咲かせ
总有一天 会灿烂绽放花朵 [05:29.000]僕らはここで逢おう
我们终会在此处重逢 [05:36.000] [05:36.200]No matter how hard it hurts me.
无论会被如何地伤害 [05:42.500]I'll never say good bye.
我都不会说出再见 [05:48.500]Your presence will always linger in my heart.
你的存在将永存我心 [05:56.000]...wanna see your smile again.
…但愿能再次看到你的笑颜 [06:04.000] [06:07.000]
就算我们踏上了各自的旅途 [00:35.000]友達だ 聞くまでもないじゃん
我也不会将我们的友情遗忘 [00:41.100]十人十色(じゅうにんといろ)に輝いた日々が
在这多姿多彩的光辉日子里 [00:48.500]胸張れと背中押す
我们挺起胸膛 相互扶持着 [00:53.400] [00:53.500]土埃(つちぼこり)上げ競(きそ)った校庭(こうてい)
尘土飞扬 热情激荡的校园 [01:00.000]窮屈(きゅうくつ)で着(き)くずした制服(せいふく)
直到现在再也穿不下的制服 [01:06.000]机(つくえ)の上に書いた落書き
曾在书桌上刻画留下的涂鸦 [01:12.000]どれもこれも僕らの証
这些都是我们存在过的证明 [01:17.900] [01:18.000]白紙(はくし)の答辞(とうじ)には伝えきれない
白纸上写下的告别话语 无法道尽悲伤 [01:24.100]思い出の数だけ涙が滲む
脑海之中尽是回忆浮现 不禁流下泪水 [01:31.100]幼くて傷つけもした
青春年少时 受过的伤 [01:36.500]僕らは少しくらい大人になれたのかな
会让我们变得更加成熟吗 [01:47.000] [01:51.000]教室の窓から桜ノ雨
从教室的窗外飘落下櫻花雨 [01:56.500]ふわり手のひら 心に寄せた
轻轻地落在掌心 飘进心房 [02:03.000]みんな集めて出来た花束を
将大家共同收集而成的花束 [02:09.000]空に放とう 忘れないで
抛向天空 我不会忘记的啊 [02:15.300]今はまだ… 小さな花弁(はなびら)だとしても
纵使现在…仍是小小的花瓣 [02:21.500]僕らは一人じゃない
我们并不是孤单一人 [02:28.500] [02:31.500] [02:33.400]下駄箱(げたばこ)で見つけた恋の実
在鞋柜之中找到了恋情的果实 [02:40.000]廊下(ろうか)で零した不平不満
走廊上发泄满腹的牢骚与不满 [02:46.000]屋上で手繰(たぐ)り描いた未来図
躺在屋顶编织描绘着未来景象 [02:52.000]どれもこれも僕らの証
这些都是我们存在过的证明啊 [02:57.900] [02:58.000]卒業証書(しょうしょ)には書いてないけど
虽然在毕业证书上不会有这些 [03:04.100]人を信じ人を愛して学(まな)んだ
我已学会相信他人 学会去爱 [03:11.200]泣き 笑い 喜び 怒り
哭泣 欢笑 喜悦 愤怒 [03:16.500]僕らみたいに青く青く晴れ渡る空
就如青涩的我们一样 蔚蓝放晴的天空 [03:28.100] [03:29.100]教室の窓から桜ノ虹
教室的窗外 樱花化作的彩虹 [03:35.000]夢の一片(ひとひら) 胸奮(ふる)わせた
如一片片梦想 让我们挺起胸膛 [03:41.100]出会いの為の別れと信じて
坚信着 别离是为了再次的邂逅 [03:47.500]手を振り返そう 忘れないで
挥手作别着 请不要将我遗忘啊 [03:54.000]いつかまた 大きな花弁を咲かせ
总有一天 会绽放出巨大花瓣 [04:00.000]僕らはここで逢おう
我们终会在此处重逢 [04:05.900] [04:06.000]幾千の学び舎(まなびや)の中で
在无数不同的学校里 [04:12.000]僕らが巡り逢えた奇跡
我们仍能重逢的奇迹 [04:18.000]幾つ歳をとっても変わらないで
即便随着年岁增长 也请不要改变 [04:24.000]その優しい笑顔
那温柔的笑颜 [04:32.000] [04:42.000] [04:44.500]教室の窓から桜ノ雨
从教室的窗外飘落下櫻花雨 [04:50.400]ふわりてのひら 心に寄せた
轻轻地落在掌心 飘进心房 [04:56.500]みんな集めて出来た花束を
将大家共同收集而成的花束 [05:03.000]空に放とう 忘れないで
抛向天空 请不要忘记啊 [05:09.300]今はまだ… 小さな花弁だとしても
纵使现在…仍是小小的花瓣 [05:15.200]僕らは一人じゃない
我们并不是孤单一人 [05:21.000] [05:21.400]いつかまた 大きな花弁を咲かせ
总有一天 会灿烂绽放花朵 [05:29.000]僕らはここで逢おう
我们终会在此处重逢 [05:36.000] [05:36.200]No matter how hard it hurts me.
无论会被如何地伤害 [05:42.500]I'll never say good bye.
我都不会说出再见 [05:48.500]Your presence will always linger in my heart.
你的存在将永存我心 [05:56.000]...wanna see your smile again.
…但愿能再次看到你的笑颜 [06:04.000] [06:07.000]
桜ノ雨-H△G热门评论
又是一首很让我意外的歌。太郎演唱的这首歌不管怎么样都透露处了不舍和悲伤的感情。但chiho唱的却给了我一种“我们肯定会再见面的,相信我”的感觉。正是这样积极、温柔的声音吸引了我,因为你给每一首歌注入了你的感情,所以我被你感染了,你的歌总是让我对未来充满憧憬与向往(*´◐∀◐`*)
私人fm的,说明你中了这个小姐姐的毒[憨笑]
同学问我听什么,我说我在听英语(樱雨),没毛病
心事这东西 如果捂着嘴 它就会从眼睛里跑出来
还有八分钟进英语高考考场,来这首很喜欢的歌下面留个言,樱雨最棒了!
这个小姐姐的声音是充满希望的。
3月底去看演唱会啦,激动
在校时间只剩七天了 想想刚上初中的时候和现在听完全不是一种感觉了……
看完这条,下意识收藏在了英文歌单里[呆]
这个姑娘让我先回了初中日系歌单循环的回忆,现在的jpop主流乐坛太少听到纯粹的感动了,标新立异真的那么重要吗?摇滚hipop有态度也不是要舍弃根本的乐魂啊
今年中考 边复习边听着H△G的歌 但愿能考上向往的高中 ҉٩(*´︶`*)۶҉
愿我们下次相见还能轻声呼出彼此的名字
!这女人竟然该死的甜美