君と私と穏やかな旅-回路mp3下载无损flac下载
君と私と穏やかな旅-回路在线试听免费歌词下载
[00:01.19]君と私と穏やかな旅
你与我与平稳的旅行 [00:05.20]Vocal:556t Lyric&Arrange:毛
主唱: 556t 词/编曲: 毛 [00:07.82]Album: 回路 -
专辑: 回路 - alone, but never alone [00:09.29]原曲:ヒロシゲ36号~Neo Super-Express / 卯酉東海道
原曲: 广重36号 ~ Neo Super-Express / 卯酉東海道 [00:10.78] [00:12.53]いつか見た夢の話
那时我们所看到的梦 [00:19.96]遠い遠い国の事
是一个遥远国度的故事 [00:25.62]仕舞い忘れた
忘记了结尾的 [00:31.51]私たちの旅
我们的旅途 [00:37.25] [01:01.74]忘れ物
遗忘之物 [01:07.42]置いてきた
放置在 [01:13.15]網棚の
行李架的 [01:18.88]上にあった
上面 [01:24.59]まだ時間が
看上去 [01:30.25]かかるみたい
时间仍然充裕 [01:35.94]寝てて良いよ
睡觉也可以哟 [01:41.69]ほら肩にもたれて
看 靠着我的肩膀吧 [01:47.96]深い深い
陷入了 [01:50.74]眠りに
深深的 [01:52.51]落ちると
睡眠之中 [01:55.31]聞こえるの
听到了 [01:59.35]ほら
令人怀念的 [02:00.66]懐かしい声
声音 [02:04.99]君の声
那是你的声音 [02:09.06] [02:09.55]二人ならどこまででも
二人同行的话无论何处 [02:17.12]いけると信じていると
都能相信着前往吧 [02:22.82]笑う君を
你笑着说 [02:27.77]ああ愛しいと思う
啊 多么可爱啊 [02:32.69]流れてく景色
一闪而过的景色 [02:37.10]揺れる列車とこの思いが
摇晃的列车 和这份思念 [02:45.28]紡ぐ旅に
混在一起的旅途 [02:50.02]今は身を任せよう
现在和我一起交给你吧 [02:57.03] [03:41.01]二人で歩けないなら
二人不一起迈出步伐的话 [03:48.54]そこに意味は無いんだと
那就什么意义都没有了 [03:54.23]泣いた君を
你哭着说 [03:59.23]ああ美しいと思う
啊 多么美丽啊 [04:03.80]境界を超えて届け
越过境界线 去触及 [04:11.36]あの日の記憶の欠片
那天的记忆的残片 [04:17.13]いつか思い出すよ
总有一天你会想起的吧 [04:23.85]この旅路を
这段旅程 [04:28.63] [04:33.53]by_hakosh
你与我与平稳的旅行 [00:05.20]Vocal:556t Lyric&Arrange:毛
主唱: 556t 词/编曲: 毛 [00:07.82]Album: 回路 -
专辑: 回路 - alone, but never alone [00:09.29]原曲:ヒロシゲ36号~Neo Super-Express / 卯酉東海道
原曲: 广重36号 ~ Neo Super-Express / 卯酉東海道 [00:10.78] [00:12.53]いつか見た夢の話
那时我们所看到的梦 [00:19.96]遠い遠い国の事
是一个遥远国度的故事 [00:25.62]仕舞い忘れた
忘记了结尾的 [00:31.51]私たちの旅
我们的旅途 [00:37.25] [01:01.74]忘れ物
遗忘之物 [01:07.42]置いてきた
放置在 [01:13.15]網棚の
行李架的 [01:18.88]上にあった
上面 [01:24.59]まだ時間が
看上去 [01:30.25]かかるみたい
时间仍然充裕 [01:35.94]寝てて良いよ
睡觉也可以哟 [01:41.69]ほら肩にもたれて
看 靠着我的肩膀吧 [01:47.96]深い深い
陷入了 [01:50.74]眠りに
深深的 [01:52.51]落ちると
睡眠之中 [01:55.31]聞こえるの
听到了 [01:59.35]ほら
令人怀念的 [02:00.66]懐かしい声
声音 [02:04.99]君の声
那是你的声音 [02:09.06] [02:09.55]二人ならどこまででも
二人同行的话无论何处 [02:17.12]いけると信じていると
都能相信着前往吧 [02:22.82]笑う君を
你笑着说 [02:27.77]ああ愛しいと思う
啊 多么可爱啊 [02:32.69]流れてく景色
一闪而过的景色 [02:37.10]揺れる列車とこの思いが
摇晃的列车 和这份思念 [02:45.28]紡ぐ旅に
混在一起的旅途 [02:50.02]今は身を任せよう
现在和我一起交给你吧 [02:57.03] [03:41.01]二人で歩けないなら
二人不一起迈出步伐的话 [03:48.54]そこに意味は無いんだと
那就什么意义都没有了 [03:54.23]泣いた君を
你哭着说 [03:59.23]ああ美しいと思う
啊 多么美丽啊 [04:03.80]境界を超えて届け
越过境界线 去触及 [04:11.36]あの日の記憶の欠片
那天的记忆的残片 [04:17.13]いつか思い出すよ
总有一天你会想起的吧 [04:23.85]この旅路を
这段旅程 [04:28.63] [04:33.53]by_hakosh
君と私と穏やかな旅-回路热门评论
补充说明: 第一段副歌最后两句的翻译有小问题。 揺れる列車とこの思いが紡ぐ旅に 今は身を任せよう 其实意思应该是 (窗外流逝的景色、) 摇晃的列车和这份思念交织而成的旅途 如今我已沉浸其中 简单来说就是身を任せよう的宾语是旅,不是梅莉(秘封厨大失落)
一辆列车缓缓地向前行驶着,夕阳光照得莲子小脸通红,但她似乎不在意,目光始终停留在身边熟睡的梅莉身上......一辆列车缓缓地向前行驶着,最终消失了在远方 殊不知后面还有个暴躁的紫baba追着
末尾的ネクロファンタジア的插入真的是神来之笔,虽然一直调侃紫妈,但是不知道为啥,有紫妈在,总是让人有种安心感
别发那么多了,在xx听歌看评论数有两种体验,1,999+,觉得大家都喜欢这首歌,很温暖。2,寥寥无几的评论,觉得自己的宝藏几乎没人发现,会有一种沾沾自喜的感觉。二者相比较而言更喜欢第二种感觉。
啊啊,最后的死亡幻想曲混入的太棒啦!
广重36号的旋律是贯穿整个Vocal的
几年前低谷时听到的车万曲,现在又陷入低谷,好不容易找到了,前奏的火车声,人声一开嗓,泪湿润了眼眶,也不是想说什么故事,但一想到过往的心酸和悲痛,还是涌现在眼前,一个人独自的享受,也是一种不失为过的体验啊(不是鸡汤不是鸡汤,就纯粹的感慨罢了
但我不喜欢这种复制粘贴与歌无关的评论